Горничная особых кровей
Шрифт:
генерала любовницу, а потом жену, а потом и вторую любовницу, как его импровизация на сцене произвела фурор…
В самый разгар обсуждения на кухню зашла Гримми. Безо всяких «Доброе утро», она объявила:
— Сегодня вечером владетельница принимает в особняке важных гостей. Коллинз, пусть твои парни расчистят снег,
проверят гараж и отгонят, наконец, этот чертов экспериментальный кар! А ты Гу, сотвори на ужин что-то простое, без
изысков…
Гримми долго еще сыпала заданиями. Как обычно, она требовала во всем идеальности, а времени давала мало. Мне
досталось задание вымыть полы и стены на первом этаже, или, как сейчас принято говорить - уровне. Зарядив роботов-
уборщиков и заправив их чистящим средством, я принялась за работу. После вчерашнего побаливали спина и руки, поэтому
мне было тяжело наклоняться, чтобы программировать роботов вручную. А еще подчищать за ними в местах, где они
пропустили мусор.
Всех роботов в особняке должна была контролировать управляющая система, но она не работала: сказывалась близость
зоны деструкции. На Энгоре всегда со сложной техникой были проблемы.
С роботами я так вымоталась, что под вечер уже не могла разогнуть спину. Мечтая поспать, приплелась на кухню, бухнулась
на табурет. Гу, который уже закончил с ужином, сделал мне бутерброд. А у меня даже жевать сил не осталось. Работы много
было, еще и весь день из службы контроля зоны названивали, уточняли всякие детали. Как я и думала, вряд ли кар будет
подлежать восстановлению. Сказали через месяц-другой приходить с документами, забирать то, что можно.
— Умаялась, Регинка?
— Угу…
— Роботы не фурычат?
— Не-е.
— А раньше, — повар ударился в воспоминания, — у нас все хорошо работало. Даже андроид был, специализированный.
Мог троих человек заменить на кухне. А сейчас и свет сбоит. Может, новый владетель с этим разберется?
Я пожала плечами и подавилась. Гу от души треснул меня по спине, от этого удара я чуть не ударилась подбородком о стол.
— Выдохлась совсем. Слабые девки пошли, чахлые, — буркнул повар. — А вот раньше у нас такие бабы были - огонь! В
зону ходили без страха, медведей усмиряли.
Что-то заскрежетало, потом хлопнуло. Раздался звук удара.
Мы обернулись, и с удивлением заметив, что кто-то попытался активизировать давно уже не работающую автоматическую
дверь. Послышалась затейливая брань, и чуть погодя открылась обычная дверь. В кухню вошел невысокий мужчина в очках
и шляпе, и Гримми.
Незнакомец огляделся. Что-то в нем мне показалось знакомым. Когда он заговорил, я узнала в нем вчерашнего апранца. Он,
и вправду он! Пора тихонько сползать с табурета и двигаться в направлении выхода.
— Да у вас тут полная анархия! — объявил апранец. — Ничего не работает! Как выживаете, красотуля?
— Извольте обращаться ко мне, как положено, сударь, — отчитала его Гримми.
— А как положено?
— Любой здравомыслящий человек перед посещением другой планеты и конкретной ее области обязательно изучит, каковы
там нормы поведения. А вы не изучили, судя по всему. Это я нахожу оскорбительным.
— Ух, как вы завернули. Как по учебнику прочитали.
Гримми сверкнула глазами:
— Это вам не помешало бы почитать о Дарне.
— Женщина, вы чего такая злая? — непритворно удивился незнакомец и обратился к Гу: — Чего она злая?
— Голодная, наверное, — улыбаясь в бороду, ответил повар.
— Сударь, вы хотели посмотреть на блюда, так смотрите. Гу, покажи, что приготовили.
Я тихонько двигалась к выходу.
— Интересно, интересно. А это из птицы? Уберите, не люблю. Лучше рыбку. У вас тут хорошая рыбка?
— Да, сударь. Рыба у нас отменная. И птицу у нас готовить умеют, - помолчав, управляющая добавила: — У нас все умеют, в
Дарне лодырей не бывает. Мы и без техники прекрасно справляемся.
— Слушайте, женщина, что вы такая злющая, в самом-то деле? Аж страшно становится. Вы всегда так гостей встречаете?
Гу не удержался и прыснул. Апранец улыбнулся, показывая белейшие зубки, и танцующей походкой подошел ко мне. Не зря
у него такие большие глаза - успел меня приметить.
Я отвернулась, якобы стесняясь.
— Так-так, это у нас кто?
— Горничная, — ответила Гримми.
— Пусть за ужином прислуживает. Она в моем вкусе.
— У нас так не принято!
— Чего у вас не принято, улыбаться? — с вызовом спросил апранец.
— Горничных нельзя… трогать! У нас мораль! — тоном оскорбленной невинности выдала Гримми.
— А у нас амораль, — хохотнул апранец. — Привыкайте. Ты, горничная, прислуживаешь сегодня за столом. Заметано?
— Нет! — отрезала наша ведьма.
— Ну, ладно, другую найду, — не очень-то расстроился мужчина. — Показывайте мне спальню. Ах, да - корм для понги у вас
есть?
— Для кого?
— Ну, вы и мрак, — даже восхищенно выдохнул чудак. — Понги - это зверек шестилапый. А кошки есть?
– Да!
— Кошачий корм сойдет. Ну, веди меня в спальню, сексуальная злючка! Только не приставай…
Гримми покраснела, но ничего не сказала, и вышла из кухни. Апранец пошел за ней. Только они ушли, как я сорвалась с
места и кинулась к окну. У гаражей стояли наземные кары, не наши. По двору суетилась наша охрана и высокие люди в
черных комбезах.
Центавриане. Вот они и добрались до особняка.
Гу подошел ко мне:
— Что не визжишь?
— А должна?
— Конечно! Сам Ильмонг тебя приметил.
Мои брови поползли вверх.
— Этот апранец - артист Той Ильмонг?
— Да, Регинка. Герой любовных драм. И в жизни тоже герой-любовник.
— Да чтоб тебя рептилоиды сожрали! Врешь?
— Не-а, — хитро улыбнулся повар. — Так что не хлопай ушами, Регинка. Окрути артиста - небось, и женится.