Госпожа для отверженных 3
Шрифт:
— Он плохо себя чувствует? — встревожилась я.
Немного поколебавшись, Жан махнул рукой:
— Давайте я отведу вас к нему, если он так сильно вас интересует.
— Спасибо, Жан, — искренне улыбнулась я.
— Одной своей улыбкой вы способны обезоружить кого угодно, — скользнул он мечтательным взглядом по моим губам.
До той постройки, где обосновался Кассиан, мы дошли через три минуты. Вокруг этого добротного сарая толпилась куча больных мужчин: раненых, истощённых, покрытых язвами. При виде Жермена они постарались скрыться из виду.
Жан первым вошёл внутрь и озадаченно воскликнул:
— Он спит! Эй, пернатый, поднимайся: к тебе гости пришли!
С замиранием сердца я переступила порог и не успела моргнуть, как меня молниеносно затянуло в воронку тёмного портала.
Глава 67. Ловушка
Натали
В голове промелькнула надежда, что затянувший меня портал был создан Кассианом, которому захотелось побеседовать со мной наедине. Но, оказавшись в каменном мешке без окон и дверей и увидев перед собой ухмыляющегося Тома, я поняла, как сильно вляпалась.
— Маркиз Сариньон? — вскинула я бровь, изо всех сил стараясь, чтобы мой голос звучал как можно более невозмутимо и не дрожал.
Не убьёт же он меня в конце концов. По законам Аншайна такое деяние каралось смертью. И то, что этот тип — сын императрицы, — вряд ли повлияет на приговор. А если он подвергнет меня насилию, то мои парни достанут его даже из-под земли. Впрочем, здесь не наблюдалось ни малейшего подобия кровати, дивана или ковра, где было бы удобно заниматься подобными гнусными делами. Просто пустая коробка со стенами, потолком и полом из гладких серых крупных камней, от которых исходило приглушённое матовое свечение. Интересно, как быстро здесь закончится кислород?
— Как ты вовремя, моя дорогая, — его губы растянулись в жутковатой улыбке довольной рептилии. — Я уже заждался. Не возражаешь, если мы перейдём на «ты»?
— Зачем ты затащил меня сюда? — спросила я его прямо в лоб. — Что это за место? И чего ты вообще от меня хочешь?
— Ого, неужели не будет никаких слёз и истерик? Мне было бы приятно услышать твои мольбы выпустить тебя отсюда, — заявил этот псих с мечтательной улыбкой.
— А разве они сработают? — криво усмехнулась я, хотя внутри всё лихорадило от страха.
— Конечно нет, — спокойно ответил Том.
— Возвращаемся к вопросу — что тебе от меня нужно? — строго спросила я его.
— Вот смотрю я на тебя — и не понимаю, как такая хорошенькая мелкая пигалица умудрилась в два счёта сломать мне жизнь, — озадаченно покачал он головой.
— А вот с этого места поподробнее, — отозвалась я.
— Полагаю, ты уже знаешь, кто моя настоящая мать, — выжидательно посмотрел он на меня.
— Императрица Валенсия, — ровным тоном ответила я.
— Я всегда был особенным. Пользовался властью и влиянием. Моя мать даже как-то сказала мне, что гордится мной, — в его голосе проскользнула грусть.
— Дай угадаю. Это когда ты организовал Арену, — предположила я.
— Верно. Но потом появилась ты и всё испортила. Признаться, я не сразу связал все свои проблемы с невинной ромашкой по соседству. А потом события навалились, как снежные комья со всех сторон. Ты сказала Жану Жермену, что я твой жених. Он явился в Гранд — и мы подрались. Я получил первый строгий выговор от матери. Мне урезали финансирование вдвое. Ты изображала из себя больную — растягивая вопросы продажи Риваса на месяцы. Я же объяснил тебе, насколько важен этот проект, и не только для меня, а для всего Аншайна. Но ты лишь посмеивалась надо мной за моей спиной. Потом Жан словно невзначай обмолвился, какое чудесное казино открылось в Лирденте. Я решил посмотреть — а ушёл оттуда с проигрышем в пять миллионов золотых. Он специально заманил меня туда, чтобы стать временным управляющим, а потом вручить тебе Гранд! Это вы с ним всё подстроили! — в глазах Тома появился лихорадочный блеск.
— Я не имею совершенно никакого отношения к Жану и не знаю, что творится в его голове. Я не обязана была продавать тебе Ривас: моё поместье и без того приносит большие деньги в казну. А уж вешать на меня свой проигрыш в казино — это вообще не по-мужски. Если ищешь виновного во всех своих бедах — просто загляни в зеркало, — парировала я.
— Ещё и наглая вдобавок, — осуждающе покачал головой Том, не поверив ни одному моему слову.
Совсем крыша съехала у мужика...
— Лучше объясни мне, как ты меня сюда переместил. И как сбежал из того закрытого особняка, куда тебя поселила императрица? — попыталась я выцепить у него побольше информации.
— Я знал, что как только меня уберут из Гранда — ты прибежишь к своему ненаглядному Кассиану, поэтому разместил в дверном косяке его сарая портальный артефакт, настроенный на одну персону — на тебя. Я видел, как вы смотрели друг на друга во время того позорного шоу. Ты недаром хотела его у меня купить. А один из магов-зрителей мне потом сказал, что ангелианец не просто наслал на тебя полупрозрачное облако, он подарил тебе Лерзонский щит! Если бы не это — я бы отлюбил тебя прямо здесь, на холодном полу. Но, поскольку на тебе настолько совершенная защита, придётся импровизировать. Это место — пространственный карман. Он нестабилен и скоро схлопнется. Тебя раздавит или зашвырнёт куда-нибудь в другой мир. Меня устроит любой вариант. Тогда и проверишь, насколько силён твой ангелианский щит, и как надолго его хватит, — в его глазах светилось уже настоящее безумие.
— Это и есть твой план? Зашвырнуть меня в другой мир? — я продолжала изображать невозмутимость, хотя внутри градус моего страха приблизился к натуральной панике.
— Изящное решение, не правда ли? — осклабился Том. — А я спокойно вернусь в место своего заточения и со временем вымолю у матери прощение за свою игроманию. Никто не свяжет твою гибель со мной. У меня алиби!
— У тебя есть портальный артефакт? — уточнила я.
— Я сам портальный артефакт, детка, — снисходительно посмотрел он на меня. — То, что в моих венах течёт кровь правительниц Аншайна — даёт свои бонусы. Я обнаружил свою сверхспособность всего полгода назад и уже научился ею пользоваться. Разумеется, свой дар я держу в секрете. И вот — пригодился! А намагичить пространственный карман по силам любому магу даже среднего уровня. Я специально сделал его нестабильным.
— Меня спасут мои друзья. И тогда тебе не поздоровится! — покачала я головой.
— Какие друзья? Эти? — он махнул рукой, и одна из стен превратилась в огромный экран, на котором я видела безумно взволнованных парней и Ирнела.
— Я здесь! — крикнула я, но меня не услышали.
— Можешь орать сколько угодно, — разрешил Том. — Они тебя не слышат и не видят. Ангелианец тебя чувствует, да. Ощущает, что ты где-то рядом. Всего-то в одном из пространственных карманов, число которым миллиард. Он никогда не догадается, как до тебя добраться. Но даже если доберётся — чуда не произойдёт: ты привязана к этому месту и сможешь его покинуть только после того, как карман схлопнется. А из какой космической дыры тебя при этом придётся вытаскивать — большой вопрос. Наслаждайся шоу, моя прекрасная соседка. Я запомню тебя именно такой — очаровательной, храброй и совершенно беспомощной.
Не успела моргнуть, как очертания Тома Сариньона растворились в воздухе. А по полу каменного мешка прошла леденящая душу рябь...
Глава 68. Невеста
Натали
Казалось, что меня от моих друзей отделяла хрупкая стеклянная перегородка: я их не просто видела, но даже слышала! Но когда я кинулась к ней и заколотила по поверхности, то стало очевидно, что это всего лишь широкий экран. От моих ударов по изображению шли волны и проступала каменная стена. Поэтому всё, что мне оставалось — наблюдать, как мечутся возле ангелианского сарая Кассиан, Эльтаир, Майкл, Ирнел и Жан Жермен. А через минуту к ним подбежали Эрик, Джереми и Ренни. «Пират» тоже был в шоке от всей этой ситуации и громко орал на своих слуг, требуя срочно привести к нему самых сильных магов в округе.