Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Готика Белого Отребья
Шрифт:

* * *

Как бы сильно Писатель ни нуждался в пиве, эта потребность не найдет его платежеспособности в “Перекрестке”, только не сегодня. Грязная парковка была забита машинами, а некоторые из них стояли даже в лесу.

– Эта дыра никогда не была такой полной, - сказала Дон.

– Интересно, по какому случаю?
– предположил Писатель, чьи надежды на несколько "Collier’s Civil War Lagers" рухнули так же верно, как и "Mонитор" ВМС[49].

Я знаю!
– cказала Дон, словно ее осенило прозрение.
– Из-за тебя!

– Меня?

– Конечно. Ты положил конец проклятию города! Бьюсь об заклад, что каждый находящийся там человек выиграл или получил деньги каким-то образом, и сейчас они там празднуют. И они, вероятно, очень надеются, что ты появишься там, и они поблагодарят тебя!

Писатель не придавал большое значение ее предположению, но он не хотел рисковать. Он ненавидел быть в центре внимания.

– Где ещё мы можем выпить?
– cпросил он довольно раздраженно.
– Мне нужно выпить.

– Стриптиз-клуб “У Салли”, наверно, будет таким же забитым, как и другие бары, - oна сделала паузу для размышлений.
– Думаю, мы могли бы купить пару упаковок пива и пойти выпить в похоронное бюро.

Душа Писателя вспыхнула, как спичка.

– О, давай так и сделаем!

Покупка пенного напитка в ближайшем магазине заняла всего несколько минут. Каждый из них тащил по две упаковки заветного пива, но что-то сразу привлекло внимание Писателя. Граффити, на которые он имел обыкновение обращать внимание, легко было различить на монетном ящике давно заброшенного телефона-автомата.

– Дон, посмотри на это!

То, что было написано там маркером, было чем-то знакомым:

ТОЛСТОЛОБ ПОЙМАЕТ ТЕБЯ.

ЕСЛИ ТЫ НЕ БУДЕШЬ ОСТОРОЖЕН!

– Довольно зловеще, тебе не кажется?

Дон закатила глаза.

– Это дерьмо здесь повсюду написано.

А, понятно, - он опустил глаза.
– А это что за каракули?

Он указал на другую надпись:

Я СДЕЛАЛ САРЕ ДЖИН ГОЛОВАЧ!

– Что это значит?

Казалось, она задрожала.

– Тебе лучше не знать. А теперь пошли.

* * *

Не тратя много времени (но и не тратя лишних слов), пара вскоре оказалась в офисе Дон в похоронном бюро "Bинтер-Дэймон", три бутылки пива размером с кеглю были открыты, а остальные сложены в холодильник. Три бутылки были открыты, потому что в самый короткий промежуток времени к ним присоединилась Сноуи.

– Ты знаешь, что ты герой города, не так ли?
– cпросила она и небрежно поцеловала его в губы.

Что-то у меня сегодня слишком много языков,– подумал он.

– Я это уже понял.

– После того, как ты сказал мне, что завёл машину Дикки Кодилла, я была уверена, что мне повезет, как, черт возьми, почти всем, с кем я сегодня разговаривала…

– Тебе ещё не повезло?
– cпросила Дон с некоторым удивлением.

– Нет, - oна, казалось, колебалась, затем завизжала от восторга.
Пока я не ушла с работы, а Тобиас не сказал, что повысил мне зарплату на пять долларов в час!

– Чудесные новости, - сказал Писатель.

– Ты уверена, что это было не за все бесплатные минеты, которые ты ему делала?
– испортила момент Дон.

Сноуи ткнула в нее пальцем:

– Не заставляй меня открывать на тебе банку с дерьмом!

– Единственная банка, которую ты откроешь в ближайшее время, так это собачий корм на ужин!

Сноуи прыгнула с удивительной ловкостью, приземлилась на Дон в ее кресле, и повалила их обеих на пол, наполнив комнату звуками ударов кулаков по лицам. Писатель с отвращением оттащил Сноуи за волосы и заорал:

– Девочки! Немедленно прекратите!

Обе женщины усмехнулись.

– Мы просто шутим, - сказала Сноуи.

Дон добавила, потирая подбородок.

– Ты привыкнешь.

В следующее мгновение Сноуи уже сидела на коленях у Дон, и их губы жадно слиплись. Влажные чмокающие звуки были обильны, так же, как и сияющие розовые отблески их языков, впивающихся в рот друг друга.

Это действительно самая странная пара из всех моих друзей,– подумал Писатель, потягивая пиво и качая головой.

Когда интерлюдия закончилась, Писатель вспомнил о странной записке, которую нашел, написанную от руки, в пустой книге в отеле, и подумал, что мог бы повернуть разговор в более выгодное русло.

– Девушки? У меня вопрос. Кто-нибудь из вас слышал о месте, известном, как “Дом Крафтера”?

Сноуи вытерла губную помаду Дон.

– Крафтер? Не знаю, возможно, слышала это имя, когда была маленькой.

– О, да, - заговорила Дон.
– Я помню, что читала его досье, когда начала здесь работать. Старик, кажется, жил здесь в начале 80-х. У него было странное имя. Абрахам, Эмберхэм?

– Эфраим, - предположил Писатель.

– Ага, вроде, так, - Дон моргнула.
– Почему ты спрашиваешь о нём?

Что мог сказать ей на это Писатель? Ну, я мог знать его, или я мог знать других людей, которые знали его, и у меня есть жуткое ощущение, что я был в его доме в 1991 году, но, конечно, у меня нет ни одного ЁБАНОГО ВОСПОМИНАНИЯ о нём! Он не мог этого сказать. И он не мог им также сказать: Ну, мой двойник ясно дал понять, что я должен пойти к нему домой и... принести лопату.

– Вы случайно не знаете, он был похоронен в своем доме?
– cпросил он.

– Это было бы во всех записях, но они все уже отсканированы, - сказала Дон, вытирая губную помаду Сноуи.
– У меня больше нет доступа к старым файлам.

Писатель подпер подбородок ладонью, как мыслитель из Колумбийского университета.

– Хм. Дай мне немного поразмыслить над этими элементами, пока я принесу еще пива…

– Сейчас принесу!
– добровольно вызвалась Сноуи.

– Нет уж, спасибо. Я предпочитаю, чтобы мое пиво было свободным от всех добавок, включая морфин и жидкую “Виагру”.

Поделиться с друзьями: