Гранатовая бездна Калиройя
Шрифт:
— Да, в спальне рядом с кабинетом. Туда его и перенесли из кареты. Она единственная уже готова, вы такие молодцы! — закивала Альва.
— Идём, — и я, подхватив её за руку, потащила в комнату, благо это было недалеко.
Рунольф шёл следом. Проходя мимо кабинета, я увидела сидящего за столом незнакомого мне мужчину, который разбирался в счётных тетрадях и что-то кропотливо писал. Тааак. Потом разберусь. Сейчас не до этого.
Я влетела вместе с Альвой в комнату. Эта спальня была единственная на первом этаже, которую мы почти и не трогали. Она была в сносном состоянии и подверглась чисто символическому ремонту. Шторы были распахнуты, и в открытые окна лил яркий свет. На кровати лежал Сверр. Он, вопреки моим опасениям, умирающим не выглядел. Наоборот. Он полусидел на кровати и улыбался сидящему рядом с кроватью Магни. Они о чём-то оживлённо беседовали, и Сверр даже улыбался.
— Милый, Венди вернулась, — слабо сказала Альва.
— Да, я видел в окно, — улыбнулся мне Сверр, только вот улыбка у него была невесёлой.
Магни при нашем появлении вскочил. Он подвинул стул, и Альва села на него, покачивая ребёнка. Магни собрался было выйти, но я покачала головой, прося его остаться. Друг кивнул и отошёл к окну.
— Так. Мне нужны подробности. Что, как, когда, почему? — сказала я, тоже усаживаясь на стул.
И все устремились взглядами на Его Высочество, пришлось тоже вопросительно взглянуть на него.
— В столице начались беспорядки, сразу же после того, как до нас докатилась первая волна слухов. Варги выражали недовольство новыми сородичами, полуварги требовали закрытия остальных разломов, а люди, испугавшись, что они попросту вымрут как вид, были против всего. Недовольных было много. И половина из них даже иногда не понимала, что они вообще хотят и требуют. В городе начались погромы. Любители лёгкой наживы пошли грабить богатые особняки под предлогом борьбы за равноправие рас. Под лозунгом «равные права для варгов и людей» — они грабили и убивали.
Я опустила голову. Вот камень и покатился. Я дотронулась до мешочка на груди, в котором по-прежнему покоился синий сапфир. Что же я натворила?!
— Мы навели порядок, и вскоре смутьяны и грабители были упрятаны за решётку, но жертв избежать не удалось, — хмуро закончил Рунольф.
— Они ворвались к нам в особняк, когда мы уже готовились отправиться в поместье. Все вещи были собраны, и мы уже были одеты на выход. Их было много, и они пришли не просто грабить, они пришли убивать. Сверр он… — Альва не смогла больше говорить из-за слёз, опять хлынувших из глаз, а только взяла любимого за руку и крепко её сжала.
Сверр посмотрел на меня и продолжил за неё:
— Мы стали отступать, и в итоге я встал на пороге комнаты, в которой укрылась Альва вместе с ребёнком, няней и несколькими служанками. Я старался изо всех сил их удержать. И мне это удалось. Я многих убил и они, чтобы не связываться убежали. Только вот перед этим они успели ограбить особняк твоих родителей, Венди, убили нескольких слуг, а меня ранили.
— Это всё из-за закрытия разлома, — в ужасе потрясла я головой.
— Нет. Разлом тут почти ни причём. Недовольство, беспорядки множились и росли. Закрытие разлома послужило просто спусковым крючком для начала погрома. Он планировался давно, и мы принимали меры. Но сроки сдвинулись, и мы не успели вовремя отреагировать. Даже больше тебе скажу, благодаря этому событию удалось избежать ещё больших жертв, — покачал головой Рунольф.
— Это как же? — не поняла я.
— В погромах почти не участвовали полуварги. Все те, в ком есть кровь варгов, не вышли на улицы. Ведь с закрытием разлома у них появился шанс стать полноценным варгом с оборотом, улучшенной регенерацией и продлением жизни. Они все остались по домам и не приняли участия в погромах. Если бы, как и планировалось изначально, они тоже вышли на улицы — жертв было бы в разы больше.
— Но почему вы вообще допустили это?
— Реформы идут. Но это сложный и кропотливый процесс. Недовольные будут всегда. Всегда будут те, кого что-то не устраивает. Мы вводим законы, но сотрясать устои общества и стравливать варгов и людей не входило в наши планы. А многие хотели бы именно этого.
Я кивнула. В моём мире происходило то же самое. И революции бушевали, и бунты были, и перевороты, и свержения правительств. И всегда это сопровождалось кровью невинных жертв. Виновата ли я в том, что закрытием разлома невольно это спровоцировала? Похоже, что нет. Это бы всё равно, по словам Рунольфа произошло. Теперь нужно понять, что делать с последствиями.
— Сверр? Что говорят врачи?
— Во время боя меня ударили ножом в спину. Я вначале толком и не понял как. Уже потом, когда всё закончилось, выяснилось, что нож сломался, и когда его вынимали, осколок впился мне в позвоночник, повредив и его, и спинной мозг. Я начал регенерировать, но осколок всё время резал и кромсал моё тело заново. А вокруг творилась такая неразбериха, и было трудно понять, что делать, куда бежать, где прятаться.
— Мы его перевязали. Он был весь в крови, мы вынули не только тот нож. В нём было порядка пяти дротиков. Врачи сказали, что нужно было резать и вынимать кусок ножа из спины сразу. Но я тогда не смогла бы это сделать. Тут был нужен врач. А я…— глаза Альвы снова наполнились слезами.
— Альва, ты и так сделала тогда всё, что было в твоих силах. Осколок вынули? — спросила я.
— Да. Только вот это сделали слишком поздно. Регенерация завершилась. И позвоночник срастаться не хочет, — покачал головой Сверр.
— А сломать и попробовать снова? — не сдавалась я.
— Мы попробовали. Врачи оперировали, но процесс восстановления не запускается, и спинной мозг не срастается и не регенерирует, — ответил мне Рунольф.
— Почему? — спросила я, — У варгов же сильная регенерация. Что не так?
— Пробили позвоночник почти насквозь, а потом ещё несколько раз в нём пошуровали. Там, если говорить образно, огромная дыра. Через неё и вытекает вся необходимая для регенерации энергия.
— А если он обернётся?
— Он не может. Сил у него на это не хватает, — покачал головой Рунольф.
— Но оборот мог бы помочь?
— Да, возможно, в этом случае он бы смог восстановиться. Трансформация в волка изменила бы всё и запустила регенерацию по новой, — кивнул Рунольф.
— Я пробовал, Венди. Но у меня не получается. Я — слабый варг, ты же видела моего волка, — и Сверр грустно посмотрел на меня.
— Это неправда! — вдруг резко сказал Рунольф, а я удивлённо взглянула на него.
Он же сам всё время называл Сверра не-до-волком?
— Там была бойня. Я прибежал туда, как только мне сообщили. Ты сражался, как истинный варг, защищая свою семью. Ты и выжил-то чудом. Огромная потеря крови и энергии. Тебе повезло, что ты был на закрытии разлома, иначе бы не хватило у тебя сил выкарабкаться. То, что твоя Каллис и сын невредимы — полностью твоя заслуга.
Я слабо улыбнулась Рунольфу, а вот Сверр смотрел на него с благодарностью. Ему было нужно всё это услышать.
— Что теперь? — спросила я.
— Теперь ты должна подписать документы, Венди, — с мягкой улыбкой сказал мне Сверр.