Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Гранд-адмирал. Том седьмой
Шрифт:

— Кроме Седрисса есть и другие предатели?

— Они всегда есть, — на лице Императора появился яростный оскал. — Этот предатель увел пятьдесят линейных кораблей моего флота после того, как уничтожил мою сокровищницу. Думаю, что он спелся с предателем адмиралом Добраму, который сбежал из системы Карида, так и не закончив операцию по уничтожению мятежников.

«И Добраму предал Императора», — ужаснулся Солусар.

Если подумать, то уже тысячи, даже десятки тысяч офицеров армии и флота уже были выявлены в качестве предателей и уничтожены. Похоже, что Седрисс и Добраму оказались лучшими конспираторами, чем другие.

Но это не поможет им — каждый предатель будет казнен.

— Я проявил к тебе милость, Кам Солусар, не уничтожив за твои провалы, — продолжал Император. — Остальные член Элиты Темной Стороны уничтожены нашими врагами. Они, как оказались, такие же слабаки, как и Инквизиторы. Напрасно потраченное время на их обучение уже не вернуть. Я даю тебе шанс доказать, что хотя бы что-то стоишь.

— Да, мой господин! Я выполню любой ваш приказ! Укажите мне на вашего врага, и я принесу вам его голову.

— Мне не нужна голова моего врага, — осадил его порыв Император. — По крайней мере не этого врага… Я желаю, чтобы ты сломил волю Люка Скайуокера, переманил его на Темную Сторону. К тому моменту, когда я закончу исправлять последствия предательств, ты и он должны стоять подле меня и быть готовыми повести мои армии в бой.

Кам почувствовал как пламя внутри него обрастает ледяной коркой.

Он должен обучить путям ситов Люка Скайуокера?! Он?!

Ведь Император говорил, что сам сделает это. И несомненно сделал бы, если б не предательство.

Но… Если Император не смог поставить этого глупого джедая на колени за такой срок, то справится ли сам Солусар…?

— Я вижу сомнение на твоем лице, — елейным тоном произнес Император. — Думаешь, что ты не сможешь сделать этого?

— Ни в коем случае, мой повелитель! — Кам покорно склонил свою голову. — Сделаю все, что вы от меня потребуете.

— Иного я от тебя и не ожидал, — рассмеялся Император. — А теперь — прочь с глаз моих, Солусар. Мне нужно подумать о вещах более важных, чем это.

— Как вам будет угодно, Император.

Понимая, что аудиенция окончена, Кам поднялся с колен и посмотрел в сторону центрального входа.

Император не давал ему разрешение покинуть тронный зал. А значит — сказано еще не все, что он должен услышать.

— Справишься — и награда будет столь велика, что ты едва ли сможешь себе представить, — Император посмотрел ему прямо в глаза. Слолусар почувствовал себя настолько незначительным, сколь крупинка пыли в масштабах вселенной. — Провалишься — тебя ждет участь более ужасная, чем ты можешь вообразить себе в самых страшных кошмарах.

Кам вздрогнул.

Император не имел привычки бросать слова на ветер.

— Я не подведу вас, мой повелитель, — пообещал Солусар. — Ваше задание будет выполнено, господин.

— Конечно будет, — зловещим тоном согласился Император. — Иных вариантов выжить у тебя просто нет. Суверенный Защитник Карнор Джакс! — из-за трона Императора появился безликий человек в характерной броне. — Проводи Кама Солусара к нашему пленнику. И проследи за тем, как будет проходить обучение…

Суверенный Защитник не сказал ни слова.

Просто, словно сама неотвратимость, двинулся к Каму Солусару, которого колотила легкая дрожь.

Если сейчас ему так страшно, как не было никогда в жизни, то что с ним случится, если его постигнет провал?!

Лучше не искать ответа на этот вопрос в принципе.

Глава 16

— Немедленно отозвать все наши TIE-истребители на корабли-носители! — раздавал приказы Седрисс. — Произвести срочный ремонт. Восстановите сканеры, я хочу знать что происходит! Направьте «Секуторам» приказ разделаться со станциями! Немедленно! Мы не можешь ждать, пока сюда прибудет подмога.

— Да, сэр, будет исполнено…

— Что ты вытворяешь?!

Голос Фреймис прозвучал громко. Он был настолько наполнен злостью и раздражением, что это было практически осязаемо.

Вахтенные, едва различимые в свете аварийного освещения, выглядели именно так, какими бывают люди на грани паники. Если появление Исполнителя их лишь напугало, как и повреждения, понесенные «Мстителем», то явление разъяренного Инквизитора никого не оставит равнодушным.

Ничего не стоило понять, что парочка адептов Силы не сошлись в чем-то во мнении. И, как это давно известно в Имперском флоте, в таких ситуациях жизни лишаются в первую очередь те, кто к конфликту не причастен.

— Ровно то, что должен был! — огрызнулся Седрисс, который столкнулся с Фреймис вблизи выхода с запасного мостика. — Наш корабль поврежден, реактор требовалось лишь заглушить, либо сбросить. Я сделал так, как того требовала ситуация — избавился от опасности со стороны реактора. И при этом — защитил нас от угрозы самонаводящихся мин!

Этого не отнять — подрыв реактора и выплеснувшаяся вслед за этим электро-магнитная энергия в самом деле обесточили мины, терзающие флот Исполнителя. Вот только был один нюанс.

— И вывел из строя десяток наших звездных разрушителей! — Фреймис заступила дорогу Седриссу, недвусмысленно положив руку на световой клинок. — Флагман без энергии! Мы на территории противника!..

— Мне это и без тебя известно! — огрызнулся Седрисс. — На войне без жертв не бывает! Нужно организовать оборону, уничтожить вражеские станции. Починим корабли и продолжим наступление!

— Продолжим?! — опешила Фреймис. — Ты дал уйти тяжелому крейсеру, лишил свой флагман источника энергии, который придется доставлять из Империи! Ни о каком стремительном налете не может теперь быть и речи…!

— Решила бросить мне вызов? — прорычал ей в лицо Седрисс. — Я командую этой миссией!

— Ты привел нас в засаду!

— Сэр, поступает сообщение…

— Мы пришли сюда по твоим следам! — обвинил Инквизитора в причастности к провалу Исполнитель.

Заикнувшегося было вахтенного они проигнорировали — было бы в его словах что-то важное, то оба почувствовали бы это с помощью Силы.

Но она молчала.

Не нужно быть гением, чтобы понять: те два огромных метеорита, явно полые внутри, оказались под маскировкой и полными самодвижущихся космических мин не просто так.

Поделиться с друзьями: