Грех
Шрифт:
Несколько ужасных потрясений сразу: звук закрываемой двери и щелчок замка. Возможности для бегства больше не существует.
А также под не слишком пронзительным, но достаточно ярким светом, вспыхнувшим, как оказалось, в довольно обширном зале, она видит… диких зверей. В первые ужасные минуты ей чудится, что они – на свободе. И сейчас сожрут ее.
Только через пару минут она замечает цепи и ошейники. Несколько тигров, кажущихся ей огромными, пятнистые леопарды и несколько пантер.
Звери лежат на мягких подстилках и некоторые нетерпеливо и раздраженно бьют хвостом по полу, так как им явно неприятна эта внезапная вспышка электрического света.
Их глаза сверкают, как драгоценные камни. Ей чудится, что их взгляды направлены исключительно на нее. Что она – их жертва. Ее снова прошибает холодный пот.
– Иди по дорожке, они до тебя не дотянутся, – раздался высокий мужской голос.
Она вскинула голову и прищурилась, наконец, разглядев, что на некотором возвышении, словно статуя какого-то древнего божества, высится мускулистая мужская фигура, задрапированная в тигриную шкуру.
Пapy мгновений ей чудится, что мужчина – просто искусно сделанная статуя из бронзы. Но он делает ей повелительный знак рукой – и она понимает, что он – живой.
«Алонио Булинго!» – наконец догадалась она, не сразу узнав кумира многих женщин.
– Иди сюда, другого пути нет, – вновь раздается такой знакомый голос. Раньше она слышала его только по телевизору.
Рита машинально кивает и начинает идти, дрожа всем телом.
– Не сворачивай с ковровой дорожки! – резко восклицает мужчина. – Иначе очень сильно пожалеешь.
Рита снова машинально кивает и идет, дрожа всем телом и молясь, чтобы ошейники выдержали, и чтобы расстояние оказалось правильно отмерянным. Женщина видит, как некоторые из диких животных поднимаются на лапы и принюхиваются, когда она проходит мимо. А двое даже пытаются прыгнуть, отчего она вскрикивает и бежит, не оглядываясь. Ей чудится, что она слышит смрадное дыхание, чувствует потоки воздуха и слышит, как они движутся, пытаясь до нее дотянуться.
Рита слышит только оглушающий шум крови в ушах и стук сердца, свое прерывистое дыхание.
Когда она добегает до ступенек мраморного возвышения, словно громадный трон или холм, она немного успокаивается и даже оборачивается, чтобы убедиться, что звери за ней не последовали.
И видит, как несколько из них хрипит, пытаясь двинуться дальше, чем это позволяют железные цепи.
Ей чудится, что какой-то ошейник не выдерживает, и животное его рвет, вырывается на волю и кидается на нее, за считанные минуты превращая в обглоданный труп.
Не в силах сопротивляться кошмарному и чересчур яркому видению, Рита вскрикивает и кидается наверх по ступенькам, где она инстинктивно чувствует себя в большей безопасности.
На самой высокой точке возвышения она видит атласный матрас, лежащий прямо на небольшой площадке. Возле него стоит, белозубо скалясь, известный актер. Мощный торс, облаченный в шкуру тигра, красивые, чеканные черты лица, черные, жгучие глаза и черные же волосы. Настоящий соблазнитель в полуголом виде.
Но ей хочется только оттолкнуть его и бежать дальше, повинуясь ужасу и инстинкту самосохранения.
Мужчина усмехается, легко перехватывает ее мощными руками и валит на матрас, не снимая шкуры, а, напротив, пытаясь ее нацепить как можно больше, чтобы прикрыть даже голову. Рита видит, как, словно маска, над ее лицом покачивается тигриная морда с неживыми стеклянными глазами. Чучело головы сделано так искусно, что кажется, будто у Алонио две головы: одна человеческая, другая – тигриная.
Рита едва не кричит, ее удерживает только бьющаяся в мозгу мысль, что диким зверям внизу – настоящим зверям – могут не понравится ее крики, и они будут пытаться выбраться из ошейников.
Поэтому она молча, стиснув зубы, терпит вторжение мужского члена в свое сухое влагалище.
Мужчина рычит, как дикий зверь, кусает ее за шею и сжимает ладонями грудь, яростно вонзаясь в нее как кинжалом.
К ее счастью это продолжается не слишком долго – Алонио быстро кончает. Затем поднимает ее на руки и несет в противоположную сторону от входа, спускаясь с возвышения с другой стороны, где уже нет животных.
– С тобой все в порядке? – обеспокоено поинтересовался Алонио, склоняясь над Ритой, которую положил на кушетку. Одна из симпатичных служанок тут же поднесла ей прохладного питья и щедро накапала туда успокоительного. Рита выхватила стакан и буквально залпом осушила его, едва не захлебнувшись.
Рита, не обращая внимания на стоявшего рядом мужчину, словно он – мебель, с отвращением стаскивает с себя тунику. Какая-то девушка провожает ее в ванную, где журналистка яростно трет себя мочалкой, затем надевает новое нижнее белье, чулки с резинками на силиконе и длинное, очень красивое алое платье. Закончив одевание и наспех всунув ноги в туфли на невысоких каблуках, женщина выходит из ванной и вспоминает, что Алонио ее о чем-то спрашивал. Напрягая память, она выуживает оттуда бессмысленные слова, и удостаивает его ответа.
– Да, – резко ответила она, с ненавистью и страхом глядя на мужчину. – И сними, пожалуйста, с себя эту мерзкую шкуру! – закричала она, тыкая пальцем на все еще свисающую с его тела шкуру тигра.
– Ах, эту, – он мельком глянул на шкуру и передал ее другой служанке. – Только не повреди ее! Она стоит дороже, чем вся твоя семья! – закричал он вслед служанке. – Отнеси ее в мою комнату и положи на кровать. Красивая шкура, правда? – с улыбкой хвастается он. – Мне сделали ее по личному заказу. Правда, для одного фильма, где я играл оборотня, перевоплощающегося в тигра. Это был ужастик. Мне так понравилась эта роль, что задание, придуманное этой милой стервой Мэрилин, мне безумно понравилось. И я даже забрал эту шкурку. А тебе она понравилась? Правда, я в ней похож на настоящего тигра?
Рита едва сдерживалась, чтобы не плюнуть ему в лицо. Каким-то чудом она держалась из последних сил, будучи на грани настоящей истерики.
– Не слишком, – процедила она. Сейчас она была не в состоянии лицемерить после пережитого. – Я ужасно испугалась!
После ее признания Алонио засиял, как зеркало, отражающее солнечный свет.
– Да, жутко, правда? Совершенно потрясающий эффект! Тигр выглядит почти настоящим, а когда я надеваю эту шкуру, то чувствую себя Тарзаном! Настоящим сверхчеловеком! Человеком-зверем!
Рита с опаской смотрела на мужчину. Он казался ей психом, который сбежал из психушки. При воспоминании об этом отвратительном, животном, диком соитии у нее к горлу подступала тошнота.
Больше всего на свете ей хотелось прийти в себя, обрести силы, подняться и уйти, исчезнуть раз и навсегда из этого вертепа разврата и стереть в собственном мозгу все воспоминания о том, что здесь произошло. С нее было достаточно экзотики на всю оставшуюся жизнь.
К счастью, Алонио решил, что с нее довольно его звездного внимания, поэтому перевел взгляд на часы, висевшие в комнате, и чуть не подпрыгнул.