Грехопадение
Шрифт:
— Мой сын не ненавидит меня. Он ненавидит тот факт, что не может быть мной.
— Я не думаю, что дело в этом.
— Уверяю тебя, это так. Марчелло оплакивал смерть своей матери последние восемнадцать лет. Он ненавидит тот факт, что я был достаточно сильным, чтобы жить дальше, а он не может этого сделать.
Головоломка встала на свои места, и мне захотелось задать вопросы, чтобы завершить образ, проникнуть в сознание Святого. Но вопросы поставили бы меня в невыгодное положение перед мистером Руссо, а мне этого не хотелось. Не сейчас.
— В любом случае, — он сел и опустил огрызок сигары в пустой стакан Рафаэля, — я привел с собой своих адвокатов. — Он указал на двух мужчин, стоявших позади него. — Все, что нам нужно от тебя, это заявление, в котором говорится, что Марчелло заставил тебя выйти за него замуж и передать ему свои акции. Мы сможем аннулировать этот брак между вами и моим сыном до заката.
У меня свело живот. От предостережения у меня на затылке зашевелились волосы. Я перевела взгляд с него на Рафаэля, который лишь кивнул в знак согласия с мистером Руссо.
— Это единственный способ разобраться в этой неразберихе.
Я никак не отреагировала.
— Мила, — сказал Рафаэль и взял меня за руку, от чего мне стало не по себе, — ты боишься его. Я знаю это. Иначе зачем бы ты убегала от него? Мистер Руссо позаботится о том, чтобы он больше никогда тебя не беспокоил. А когда все уладится, мы сможем начать все заново, ты сможешь начать жить со своей законной семьей. — Он сжал мою руку, и мое сердце заколотилось в груди: мысль о том, что я увижу свою мать, разбила все мои мечты о воссоединении с ней. В этот момент я снова стала той юной девушкой, сиротой, которую заперли в чулане, и у нее не было ничего, кроме темноты и мыслей о том, какой была ее настоящая мать, чтобы составить ей компанию. Я никак не могла сосчитать ночи, которые провела на грязном матрасе, думая о ней, гадая, как она выглядит. Были ли у меня ее глаза, ее нос, ее улыбка. И вот теперь мне предложили шанс исполнить мечту маленькой сироты, но я не могла избавиться от грызущего чувства, что не все здесь преследуют мои интересы.
Я посмотрела на Рафаэля: сходство между нами становилось все более явным, чем больше времени мы проводили в обществе друг друга.
— Ты собираешься продать свои акции.
Он кивнул без колебаний.
— Меня никогда не интересовал судоходный бизнес. Я бы только развалил эту компанию, если бы мне пришлось занять место отца. Мистер Руссо создал себе неплохую логистическую империю. Я не могу придумать никого лучше него для управления компанией моего отца.
Мистер Руссо прочистил горло.
— Хотя я ценю вотум доверия, Рафаэль, боюсь, что без десяти процентов Милы, которые мы все изначально считали твоими, я больше не заинтересован в покупке твоих акций. Я был бы глупым бизнесменом, если бы покупал акции компании, в которой большинство акций принадлежит моему врагу, в данном случае моей собственной плоти и крови.
— Что? — Рафаэль вскочил на ноги. — У нас была сделка.
— Да, была. Но без десяти процентов Милы эта сделка больше не состоится. — Он пристально посмотрел на меня. — Если, конечно, мы не докажем, что Милу заставили выйти замуж за моего сына и отдать ему свои акции. Тогда она вернет свои акции, и мы сможем заключить новую сделку. Все трое.
Напряжение в комнате напоминало резиновую ленту, готовую в любую секунду сорваться. От Рафаэля исходило разочарование, от мистера Руссо, высокомерие, и все это время я сидела прямо в центре событий. Я снова была в том чертовом зале заседаний с Сэйнтом и его отцом, храня в себе все обострившиеся эмоции. И снова мне захотелось бежать, испытывая непреодолимую потребность в побеге.
— У нас уже есть все документы, необходимые для того, чтобы разобраться во всей этой неразберихе с моим сыном. — Мистер Руссо щелкнул пальцами, и один из мужчин, стоявших за его спиной, положил портфель на обеденный стол слева от нас. Замок щелкнул, когда он открыл портфель, а затем послышался скребущий звук бумаг. Много чертовых бумаг. В мою руку сунули ручку, и мужчина странно напомнил мне робота. Никаких эмоций. Никакого выражения. Только бизнес. Искусственный интеллект, созданный для того, чтобы помогать богатым людям становиться еще богаче.
Я поднесла руку ко рту и прочистила горло.
— Вы, кажется, убеждены, что Сэйнт заставил меня выйти за него замуж.
— А разве нет? — Возразил мистер Руссо. Несмотря на то, что это была правда, мне показалось странным, что он сразу же сделал такое правильное предположение.
Пытаясь вернуть себе уверенность, я сделала глоток водки и скрестила ноги, заставив плечи стать квадратными от уверенности. Мужчины, подобные мистеру Руссо, легко убеждались в том, что они умеют запугивать других. Я твердо решила не давать ему повода думать, что он меня беспокоит.
— Мистер Руссо, вы делаете довольно серьезное предположение, думая, что я буду делиться своими личными делами с вами, человеком, которого я даже не знаю. И вы слишком уверены в том, что даже если я дам вам показания относительно моего брака с вашим сыном, я буду готова продать вам свои десять процентов акций.
Он улыбнулся, но это не была теплая улыбка, напоминающая о доброте и сострадании. Она была холодной, как арктическое море, и смертоносной, как тьма под ним.
— Давай будем честными, а? — Он присел на край кресла, положив локти на колени. — Ты находишься в чужой стране и оказалась в центре семейной вражды, которая бушует уже много лет. Ты - пешка в игре моего сына, не более того. Ты всю жизнь жила за счет чужих объедков и благосостояния, так что скажи мне, что у тебя нет цены. — Он наклонился вперед, угроза была написана на каждой черточке его лица. — У каждого есть своя цена, Мила. Некоторые просто немного жаднее других. Но ты, я думаю, не будешь слишком жадной, ведь ты не знала ничего, кроме нищеты. Так что назови мне свою цену.
Я бы солгала, если бы сказала, что он меня ничуть не пугает. Но я не собиралась труситься на своем месте и желать, чтобы земля поглотила меня.
— Вы правы, — заявила я. — Я прожила нищенскую жизнь. Я знаю, каково это… не иметь ничего, кроме собственного достоинства. И это моя цена, мистер Руссо. — Я поднялась на ноги. — Мое достоинство. И даже вы не обладаете таким богатством, чтобы позволить себе это.
Его улыбка превратилась в злобный оскал, ухмылка, способная пробить стены ада.
— Ты Торрес всего три секунды, а уже считаешь, что у тебя есть все необходимое, чтобы выступить против меня? Ваша гордость всегда была главной проблемой вашей семьи.
— Я не могу говорить за семью, которую никогда не знала. Я пробыла в вашем присутствии всего три минуты, а уже знаю, что ни за что на свете не отдам вам свои десять процентов акций. И не по какой-либо другой причине, а просто потому, что вы так сильно этого хотите.
Он вскочил на ноги, раздувая ноздри и пылая глазами, как раскаленные ямы Аида.
— Не выводи меня, девочка.
Я подняла подбородок.
— Как вы выразились, я застряла в центре всего этого, и мне плевать на то, что происходит между вами и вашим сыном. Но будь я проклята, если позволю кому-то из вас втянуть меня еще глубже в это дерьмо. Чем дальше я буду от вас всех, тем лучше.
— Тогда дай мне то, что я хочу, и мы навсегда избавимся друг от друга.
Я выпустила смешок.
— О, Боже мой. Я только это и слышу с тех пор, как начался этот гребаный кошмар. Вы двое так похожи, что просто жуть.