ЖАНРЫ

Шрифт:

— Уберите от меня руки.

Я выдохнул с облегчением и кивнул. Обойдя ее и нащупав толстый веревочный узел, поднес к нему лезвие кинжала, но потом передумал. Подмога в лице послушников-братьев должна уже подоспеть, с минуты на минуту, но пока я здесь один. Пусть посидит здесь, надежно связанная, так спокойней. Я подошел к столу, на котором громоздились склянки и колбы, резким рывком сдернул с него скатерть, не потревожив ничего, и принялся разрывать ее на части, связывая веревки.

— Освободите меня. Немедленно! — Лидия повысила голос. — Что вы делаете?

Крепко связав колдунью, я взял за руку зареванную девчушку и потащил к выходу.

— Вы об этом пожалеете, господин инквизитор! — ее голос был подобен скрежету метала.

Я остановился, девчонка вырывалась и плакала, просила освободить госпожу. Поэтому я присел на корточки, чтобы быть вровень с ней ростом, и сказал, глядя в ей в глаза:

— Давай сначала выберемся наружу, подальше от злобной колдуньи? А потом я вернусь за твоей госпожой, обещаю. Пошли.

Даже не удостоив Лидию прощальным взглядом, я покинул подвал. Оглушенный дворецкий, что не пускал меня в дом, лежал там же, где я его оставил. Во дворе уже слышались голоса, так что я поторопился. Вместе с послушниками топтался растерянный отец Георг и бледный Антон.

— Что случилось, Кысей? Все нормально? — старик бросился ко мне.

— Я же просил вас не покидать обитель, — я устало покачал головой. — Позаботьтесь о девочке.

Вера бросилась к отцу Георгу и забилась ему за спину. Антон подступил ко мне:

— Где моя сестра? Она ничего не натворила?

Я уже устал удивляться этому семейству.

— С вашей сестрой все порядке. Она…

— Тогда где она? И где колдунья?

Старший в пятерке из братьев-послушников почтительно склонился передо мной.

— Ждем ваших распоряжений, господин инквизитор.

— Обыщите поместье. Разрешение на обыск подписано кардиналом Ветре. В подвале находится хозяйка поместья, помчица Малко, которая подозревается в колдовстве. Она силой привезла и удерживала здесь ребенка, девочку из сиротского приюта. А также она обманом заманила сюда девицу Хризштайн и пленила ее. К счастью, я вовремя успел и предотвратил… колдовской ритуал.

Я проследовал в дом. Отец Георг не внял моим просьбам остаться в стороне и пошел вместе со мной. Пусть будет лишний свидетель. Я не сомневался, что найду в доме доказательства колдовства помчицы.

— Господин инквизитор! — меня окликнул один из братьев, когда я пытался открыть дверь в кабинет колдуньи. — В подвале пусто!

— Что? — я сорвался с места и кубарем скатился по узкой лестнице. Моему взору открылась совершенно пустая подвальная комната, стул, к которому была привязана Лидия, теперь валялся на полу, разломанный пополам. Ни Лидии, ни колдуньи в подвале не было. На стене пятно из багрового превратилось в зеленое, тускло святящееся в темноте.

— Обыщите весь дом! Будьте предельно осторожны, колдунья была связана. Возможно, у нее есть сообщник, который ее освободил. Они могут быть опасны.

Я корил себя последними словами. Это я оставил Лидию в опасности, и если теперь с ней что-нибудь случится, никогда себе этого не прощу! На верхних этажах раздался шум. На краю лестницы стояла помчица Малко, приставив кинжал к горлу Лидии, рядом с ней с обнаженным клинком стоял крепкий раб-охранник. Его пустые глаза ничего не выражали, он был готов убить ради хозяйки. К моему удивлению, Лидия не выглядела испуганной. Она лишь насмешливо кривилась, словно играла в какой-то дешевой пьесе.

— Госпожа Малко, отпустите Лидию.

— По какому праву вы ворвались ко мне домой? Немедленно покиньте мое поместье!

— У нас есть разрешение на обыск. Сложите оружие.

— Посмотрите на ее руки, господин инквизитор! — Лидия уже откровенно веселилась. — Это же руки старухи…

Колдунья крепче прижала лезвие кинжала к горлу своей жертвы, но ее руки действительно выглядели странно и дрожали.

— Мне надоело… — просипела Лидия.

Я с ужасом понял, что она сейчас натворит глупостей.

— Убей ее, — четко и громко скомандовала Лидия. Раб-охранник словно очнулся ото сна и быстрым взмахом клинка чиркнул по спине помчицы. Запоздалые удивление и ужас погасли в глазах помчицы.

Лидия перехватила истекающую кровью колдунью за копну волос, небрежным жестом отмахнулась от раба, который словно окаменел после страшного действия, и спустилась по лестнице, волоча за собой колдунью.

Подойдя ко мне, она с вызовом швырнула мне под ноги окровавленную колдунью.

— Господин инквизитор, вы кажется что-то забыли. Или кого-то.

Она развернулась и направилась к выходу, но дорогу ей преградил один из братьев. Остальные тут же скрутили охранника, впрочем, тот даже не сопротивлялся. Брат обнажил клинок и вопросительно взглянул на меня:

— Господин инквизитор?..

— Зачем? — я беспомощно склонился над колдуньей, она умирала, рана на спине была смертельной. — Зачем вы убили ее?

Лидия взвилась от бешенства.

— А я должна была позволить убить себя? Или может ждать, пока вы уговорите колдунью сдаться?

— Вы понимаете, что наделали? Она избежит обвинения и суда! Но не это главное. Что будет с родителями, чьих детей она погубила? Они так и не дождутся справедливого возмездия, а некоторые даже не узнают, что их детей уже нет в живых.

Я прикрыл глаза и стал читать отходную молитву. Даже нечисть заслуживает последнего отпущения. Лидия грубо отшвырнула меня от колдуньи.

— Как же вы мне противны, господин инквизитор! Хотите суда и забот на свою голову, я вам их устрою, не волнуйтесь. Пойдемте в кабинет помчицы, там наверняка есть зелья!

Она взбежала по лестнице и через минуту вернулась из кабинета с пузырьком, наполненным мутной жидкостью. Перевернула колдунью на спину и взмахом кинжала разорвала ткань платья на ней. Один из братьев бросился остановить ее, но я жестом остановил его и покачал головой.

— Что вы делаете?

Лидия ничего не ответила, сорвала пробку с пузырька и вылила все содержимое на спину колдуньи. Знакомый сладковатый запах грибной плесени разлился в воздухе. Братья выдохнули, как один, с шумным изумлением. Кожа колдуньи задымилась, и рана мгновенно затянулась. Еще через пару секунд на спине не осталось даже шрама. Ресницы колдуньи затрепетали, и она открыла глаза. Лидия бесцеремонно перехватила колдунью за шиворот и резким движением поставила на ноги, толкнув на меня.

Поделиться с друзьями: