Гувернантка для двух забияк
Шрифт:
– Тебя что-то беспокоит? – встал напротив него, вновь опускаясь на корточки.
– Да, – кивнул мальчик. – Но я не знаю, как об этом сказать.
– А давай как есть, хорошо?
– Когда я в прошлый раз сказал нечто подобное, меня сильно избили… – Мэйран опустил глаза в пол.
Чувствовал, как сердце забилось сильнее от услышанного. Что же такого мог сказать ребенок, за что его потом избили?
– Я обещаю, что не трону тебя и даже слова грубого не произнесу, – постаралась сказать как можно более убедительно. – Обещание герцога!
– Вы и та леди, – вздохнул паренек.
– Какая? Которая осталась в саду? – решил уточнить на всякий случай.
– Нет, – мотнул головой Мэй. – Которую мы встретили в коридоре…
– Да, слушаю тебя, – напрягся я, смотря на ребенка не отрываясь.
Мэйран пару секунд помолчал, словно решаясь на продолжение речи.
– От ее руки к вам тянется черная нить, – ребенок невольно вжал голову в плечи, пока я сбился с дыхания, смотря на него во все глаза. – Я отчетливо это увидел…
48. Надежда на спасение от цепких лап графини
Эртан
– А ты уверен? – спросил я осторожно у ребенка, боясь даже лишний раз вздохнуть, ведь если сказанное им было правдой, то тогда происходило нечто очень любопытное.
Я все пытался понять, как так стремительно вспыхнули мои чувства к графине и так же скоро угасли? Не могло быть такого. Слишком подозрительно, слишком странно, но если непонятная тьма тянулась от руки Оливии ко мне, то это многое могло объяснить, наверное.
Конечно, я не знал, что именно это значило и о существовании подобного даже не догадывался, но раз в нашем мире появилась иномирянка, гуляющая сейчас в моем саду, и ее магия, которая была просто невероятной, то и всякая вредная дрянь тоже должна иметься.
«Приворот? Чары? Какое-нибудь воздействие на мой разум?!»
Вопросы посыпались со скоростью света, и я не завидовал графине Дорьен, ведь услышанное из уст Мэйрана не собирался пускать на самотек.
– Уверен, – осторожно кивнул мальчуган. – Вы злитесь? – съежился он, боясь поднять на меня взгляд.
– На что? – спросил я, ощущая, как в душе появляется надежда на спасение от цепких лап Оливии. – Ты мне очень помог! Я перед тобой в долгу, малыш! Только прошу, никому об этом больше не рассказывай, хорошо? – зашептал я, оглядываясь по сторонам и убеждаясь, что никто не услышал нашего разговора.
«Я разберусь во всем, уверяю тебя, моя дражайшая невеста! И когда правда всплывет, а она обязательно всплывет, то сомневаюсь, что последствия придутся тебе по душе! Уж не знаю, что ты там задумала и воплотила в жизнь, но поверь, тебя ничто и никто не спасет!»
– Хорошо, – осторожно кивнул мальчуган.
– И откуда же ты такой взялся? – улыбнулся я, ощущая, как с души словно тяжелый камень свалился. – Твой дар уникален!
– Правда? – в глазах ребенка вспыхнула надежда. – Я вижу то, что другие не замечают. Недавно на рынок приехал господин. Он вышел из экипажа и направился к одному из домов. Я на тот момент пытался заработать себе на еду, – виновато опустил взгляд парнишка. – Чистил туфли. Так вот на обратном пути он ко мне и подошел… – Мэй тяжело вздохнул. – Его голова была окутана черной дымкой. Она липла к нему и словно дышала, я так испугался, ведь раньше подобного не видел, поэтому взял и рассказал ему, а он разозлился. Обозвал меня наглым вруном и избил тростью за это…
– Его бы самого отходить этой тростью, – рыкнул я, жалея, что не знаю, о ком идет речь, иначе наведался бы к нему в гости и "обучил" хорошим манерам. – Идем! – взяв парнишку за руку, я повел его в сторону гостиной, ведь нас ожидал лекарь.
Пока Мэйрана осматривали, я сидел в кресле, блуждая в своих мыслях. Не мог дождаться появления Ториша, чтобы обсудить с ним полученную информацию. А еще мне нужно было посоветоваться с ним, как быть дальше. В конце тоннеля моей темной жизни, которая таковой стала с появлением Оливии Дорьен, наконец-то появился свет вдали. Пусть он был едва различимым и слабым, но все же он был, что несказанно радовало и вселяло надежду на освобождение.
«Она что-то со мной сделала! Это бесспорно! И я разберусь! Обязательно во всем разберусь! Боги, а если бы не Мэй, которого спасла Анастасия… – и опять все мысли потекли к иномирной гувернантке, на которую последнее время все чаще стало падать мое внимание. – Она такая единственная в нашем мире, и мальчугана нашла такого же», – невольно на моих устах появилась улыбка, которая мгновенно исчезла, когда слуха коснулся голос лекаря.
– Ваша светлость, – смотрел на меня он.
– Кхм… – кашлянул я, приходя в себя и выныривая из мыслей, – да. Я слушаю.
– У мальчика сильное истощение, от всего остального я дал ему несколько зелий. Сейчас его нужно накормить чем-нибудь легким, очистить загрязнения с тела, предоставить чистую одежду и отдых. Детский организм быстро восстановится, при хорошем питании и сне, так что переживать особо не о чем, – кивнул старец.
– Благодарю вас, – поднялся я из кресла. – Сделаем все именно так, как вы и сказали!
У меня было много вопросов к Мэйрану, но сейчас я не решался его мучить, мальчику нужно было помыться и лечь отдыхать.
«Ничего страшного со мной не случится! Нужно подождать, пока ребенок восстановится, а уже потом мучить его расспросами. Как раз с Торишем успею обсудить и может что стоящее в голову придет».
Я выбрал комнату для Мэйрана рядом с Лиарой и Лусией. Когда он ее увидел, то глаза мальчугана поползли на лоб.
– И вы разрешите мне здесь остаться? – спрашивал он, смотря на меня с волнением.
– А почему нет? – пожал я плечами. – Пока ты мой гость, это комната твоя, – улыбнулся я. – Сейчас тебе наберут ванну, и ты искупаешься. Чистые вещи уже должны привезти, так что можешь переодеться и поспать. Служанка принесет тебе еду. Вечером приглашаю тебя на прогулку по саду в компании моих племянниц. Я оставлю возле дверей стражника, если что-то потребуется смело говори ему, он мне передаст.
«А заодно и Оливию к тебе не пропустит!»
– Спасибо, ваша светлость, – низко склонился ребенок.
– Ну что ты, – опешил я. – Это тебе спасибо. Знал бы ты, как сильно мне помог…
49. Медленными, но уверенными шагами
Эртан
– Ну что ты молчишь? – не выдержал я, когда Ториш после моего рассказа словно впал в ступор, смотря в одну точку не моргая.
– А ведь это многое может объяснить, – задумчиво хмыкнул он. – Ваша внезапная влюбленность, ненормальное поведение, которое меня постоянно настораживало. Повторюсь, графиня Дорьен не ваш типаж женщины. И тот герцог, с которым я знаком, никогда бы не выбрал подобную ей.