Гвардия Хаоса
Шрифт:
— Да? — с усталым спокойствием спросил Виллард, и инспектор, находясь в курсе его приготовлений к встрече с незваным гостем, мысленно поаплодировал самообладанию этого человека.
— Добрый день, — начал с приветствия Просперо. — Мне нужен Виллард Н.
— Это я, — звук собственного имени помог скрываемой им настороженности проклюнуться сквозь маску напускного безразличия и наигранно слабой заинтересованности. — Что вам нужно от меня?
Просперо еще раз пробежался внутренним взглядом по заранее подготовленной и согласованной с Викторией речью. Их целью было выяснить, является ли Виллард представителем одной из двух спецслужб, для чего они планировали сбить его с толку, и в момент растерянности задать вопрос, реакция на который определит, на чьей стороне находится Хозяин Колодца. Просперо был уверен, что сможет прочесть это по его лицу, а если нет… Забытый умел неплохо определять человеческую ложь.
— Я представитель компании «Дженази и Ко», которая занимается поиском потенциальных обладателей выдающихся мистических способностей для их дальнейшего обучения и трудоустройства. У нас есть подтвержденная информация, что ваш дар может быть весьма полезен для общества, и поэтому глава нашей компании поручил мне передать вам приглашение встретиться с ним лично и обсудить ваше будущее.
— Простите, но я не обладаю…
— Многие люди не знают о том, что обладают мистической способностью, — Просперо не дал растерявшемуся Вилларду закончить фразу.
— Но с чего вы решили…
— У нас есть сотрудник, способный определять мистический потенциал человека на расстоянии.
— Я обычный банковский служащий…
— Непозволительная растрата вашего настоящего таланта, — Просперо изобразил искреннее негодование. — Но прежде чем мы решим, где и когда вы встретитесь с директором компании, я должен задать вам один вопрос, на который вы должны ответить с максимальной честностью.
— Что за вопрос? — Виллард напрягся, приготовившись уже к чему-угодно.
— Откуда вы так хорошо знаете верди? — вопрос был закономерный, ведь предыдущий был задан не на ломанном суддо, а на языке Федерации.
— Выучил в университете, — поздно спохватился Виллард, но мгновенно выкрутился, и решил перейти в контратаку:
— А вы слишком плохо говорите на суддо для гражданина Союза.
— Разумеется, ведь я родился в Вердиро, — честно ответил Просперо. — Вы работаете на «Молот»?
«Да, — удовлетворенно подтвердил Дзаа-Тхон-Кгар, который все это время наблюдал за картой электрических импульсов в теле подозреваемого. — Его мозг сказал «Да».
— Что такое «Молот»? — с искренним удивлением спросил Виллард Н, и если до этого момента Просперо не мог найти никакого подтверждения словам Забытого, то теперь смог — зная, что искать — заметить признаки лжи в его глазах.
— Почему бы нам не поговорить об этом за закрытой дверью? — мирно предложил инспектор. — Как говорят, даже у стен есть уши, не то что у дверей подъезда жилого дома.
— Почему бы вам не убраться прочь? — внезапно рассердился Виллард. — Я собираюсь сообщить полиции о подозрительном типе, околачивающемся у порога моего дома.
И захлопнул дверь прямо перед носом Просперо.
Виктория спустилась вниз.
— Ну что? — шепотом спросила она, поправляя упавшую на глаза челку.
— Он работает на «Молот», — так же шепотом ответил он.
— Тогда уступите место дочери Великого Дома Лэйт, инспектор, — с веселой искрой в голосе попросила девушка, — и эта дверь откроется снова.
Просперо не стал спорить, и Виктория требовательно постучала в дверь, проигнорировав звонок.
— Я сказал вам убраться к черту! — донеслось гневное изнутри.
Лэйт повторила стук, сильнее и решительнее.
— Если вам так хочется звонить в полицию — звоните, — добавила она громко, и Виллард, услышав совсем другой, женский голос, снова посмотрел в дверной зрачок.
Через пару секунд дверь была открыта. Виллард пристально всматривался в лицо девушки, борьба между сомнением и узнаванием на его лице читались так явно, что Просперо не выдержал и сказал:
— Да, это Виктория Лэйт. Может быть, впустите нас, пока соседи не заинтересовались, что здесь происходит?
Виллард побледнел и стал как-будто ниже ростом.
— Вы с ума сошли… Входите.
***
— Я живу здесь уже двенадцать лет, — начал свой рассказ синьор Н — такпрозвал его Просперо, а Виктория с удовольствием подхватила, — и в «Молоте» числюсь в качестве «спящего» агента. Родился я в Федерации, там же вырос и успел закончить три курса факультета, связанного с финансами и банковским делом. Увлекался альпинизмом… Он меня сюда и привел: однажды я сорвался со скалы и переломал себе кучу костей. Вокруг не было никого, кто мог бы прийти мне на помощь, но я сам — сам! — выполз к людям, и врачи смогли поставить меня на ноги. Тогда я не понял, как это у меня получилось, но случаем заинтересовался «Молот», и они помогли мне во всем разобраться — оказывается, я могу управлять весом своего тела. Жаль только, что способность проснулась уже после того злосчастного падения… Не попал бы тогда в их поле зрения. Потому что когда мне предложили стать участником программы по обмену студентов между Федерацией и Железным Архипелагом, «Молот» сразу вышел со мной на связь и буквально приказал согласиться. А на островах меня путем ловких манипуляций сделали участником аналогичной программы, только уже между Архипелагом и Судо. Я должен был закончить местный университет, получить гражданство и должность в крупнейшем государственном банке, чтобы иметь возможность передавать «Молоту» информацию о его клиентах, производимых операциях — и прочее, прочее. Четыре года я добросовестно выполнял свои обязанности, пока не появился риск моего разоблачения, и тогда все контакты между мной и Вердиро были оборваны. И уже восемь лет я живу здесь, как самый обычный добропорядочный гражданин Союза. А теперь объясните мне, почему я должен снова идти на риск быть растерзанным «Стаей»?
— Вы не должны, — смущенно ответил Просперо, и чтобы как-то занять глаза, принялся уже в десятый раз рассматривать интерьер небольшой, но чистой и аккуратной кухни. В число бытовых приборов входили электрическая печь, чайник, микроволновка и кофеварка, в углу гудел холодильник, на котором был установлен самый маленький из всех виденных инспектором телевизор. Вся техника вообще была компактной, удобной и даже в некоторой степени элегантной — Федерация Вердиро однозначно отставала от Союза Судо в плане качества товаров народного потребления.
— Тогда что вам от меня нужно? — удивился Виллард.
— Нам нужна информация о всех агентах «Молота» и «Рассвета» в этом городе, — ответила Виктория.
— Зачем вам это?
— Это нужно не нам, — в разговор снова включился Просперо. — Мы всего-лишь выполняем поручение моего учителя — и дяди синьоры Лэйт.
— «Дженази и Ко», — пробормотал Виллард, с мучительным выражением осознания. — Не может быть… Я в курсе одной из главных целей существования «Молота», просто не могу поверить, что мне довелось столкнуться с этим человеком, пусть пока и косвенно. Но если он вернулся… И если все то, что я знаю о нем — правда, то… Чего он хочет?
— Если честно, мы не уверенны, — искренне признались Просперо и Виктория.
В наступившей после этих слов тишине низкое урчание холодильника стало звучать с какой-то неповторимо угнетающей интонацией.
— А ведь так хорошо день начинался… — печально прошептал Виллард — и долил воды в электрический чайник. Ему предстояло рассказать о Судзо все, что он узнал о нем за последние двенадцать лет.
Беседа обещала быть долгой.
Глава 67. Мэй