Хандра Сузумии Харухи
Шрифт:
– Значит это ты...
– Не ожидал?
– Асакура широко улыбнулась, и багровый отблеск заката осветил правую часть ее лица.
– Ты чего хотела?
– от неожиданности у меня получилось грубовато, но Асакура хихикнула и ответила:
– Я и в самом деле кое о чем хочу тебя спросить, - теперь она смотрела прямо на меня, и ее лицо белело в темноте.
– Ты слышал поговорку о том, что лучше сделать и сожалеть, чем вообще ничего не сделать? Что об этом думаешь?
– Не знаю уж кто ее придумал, но, наверное, какой-то смысл в ней есть.
– Что бы ты сделал, если бы оказался в положении, когда любое промедление только все ухудшало, а ты бы не знал, как это исправить?
– Ты о чем? Об экономике?
Пропустив мой вопрос мимо ушей, Асакура с улыбкой продолжала:
– Разве ты не сам подтвердил, что промедление смерти подобно? Если все пустить на самотек, то не будет ничего нового под этим солнцем.
– Ну-у, наверное.
– Благодарю за понимание, - Асакура, чьи руки оставались скрытыми за спиной, слегка подалась вперед.
– Проблема в том, что те, которые наверху, лишены возможности взглянуть на вещи под другим углом зрения, и поэтому не поспевают за столь стремительными изменениями существующего порядка. Мне ничего не остается, как предпринять хоть что-то, что сдвинет вещи со своих мест. Именно поэтому, находясь в данной реальности, я принимаю на себя всю ответственность и избираю насильственный путь ее корректировки.
Что за бред ты несешь? Это шутка такая? Я огляделся, прикидывая где мог спрятаться Танигучи - в подсобке среди веников и ведер или под учительским столом.
– Меня все больше утомляет созерцать покоящийся мир, именно поэтому...
Я был слишком занят вычислением места, где мог укрыться этот клоун Танигучи, и не особенно прислушивался к тому, о чем толковала Асакура.
– Мне придется лишить тебя жизни, и понаблюдать за тем, как Сузумия Харухи отнесется к твоей кончине, - с быстротой молнии Асакура взмахнула правой рукой, и тусклая металлическая молния вспыхнула там, где должна была находиться моя шея.
На губах ее все еще играла приятная улыбка, но в правой руке она сжимала остро заточенный нож, похожий на армейский.
Я и впрямь родился под счастливой звездой, увернувшись от первого удара. Теперь я лежал на спине, в ужасе уставившись на Асакуру. Мне не выжить, если ловушка захлопнется! Эта мысль метнулась в голове, и я, точно неповоротливый лангуст, пополз назад.
Почему Асакура не преследует меня?
...Елки-палки! У нее вообще что ли крыша поехала? С какой стати Асакура так жаждет меня прирезать? Хотя, что она только что несла? Она хочет убить меня? Убить меня? За что?!
– Пошутили и хватит!
– ничего более идиотского я не смог из себя выдавить.
– Так прикалываться опасно! Если ты хотела напугать меня фальшивым ножом, то тебе удалось на сто процентов! А теперь брось его!
Струхнул я здорово. Если есть хоть кто-то, кто знает, какая такая напасть на меня свалилась, умоляю - придите и объясните!
– Ты предполагаешь, что с моей стороны это шутка?
– очень так весело поинтересовалась Асакура. Теперь я точно знаю, что самое жуткое на свете - это улыбающаяся старшеклассница, которой не терпится ножом выпустить из вас кишки. На моем месте другой просто обделался бы.
– Хм!
– Асакура постучала по плечу тупой стороной лезвия.
– Тебе не нравится идея прекратить свое существование? Ты не хочешь окончательно рассчитаться с жизнью? Вообще-то, идея ценности отдельно взятой органической сущности мне абсолютно чужда.
Я медленно поднялся на ноги. Совершенно идиотская шутка, а поджилки у меня трясутся только потому, что принимаю ее чересчур всерьез, повторял я себе раз за разом, надеясь проснуться от этого кошмара. Асакура - серьезная, ответственная староста, она слова не проронит в классе, пока ее не спросят, и с катушек не слетит из-за проблем в семье. Так какого дьявола она притащилась сюда с ножом и заявляет, что будет счастлива перерезать мне горло?
В любом случае, нож у нее самый настоящий, и если я не поберегусь, то у дежурных завтра будет та еще работенка - отмывать с пола, стен и парт мою кровь.
– Я так и не понял, чего ты хочешь. Послушай, это уже не смешно, а? Брось ты эту штуковину, а то неровен час - порежешься!
– Я не могу так сделать, - со своей фирменной ангельской улыбочкой заявила Асакура.
– Мне и впрямь необходимо прекратить твое функционирование.
Держа нож на уровне пояса, Асакура бросилась на меня. Ну и скорость! Но на этот раз меня не застали врасплох, и задолго до того, как Асакура кинулась в атаку, я рванул в сторону двери... чтобы со всего маха врезаться в стену.
????
Что за чертовщина? Куда делась дверь? Туда же, куда и окна! Там, где раньше располагались окна, ведущие в школьный коридор, теперь простиралась непроницаемая серая стена.
Приехали!
– Можешь даже не пытаться, - раздался сзади голос Асакуры.
– В настоящее время все окружающее пространство находится под моим контролем, и все пути сюда перекрыты. Хотела бы заметить - сделать такое весьма просто, мне потребовалось лишь осуществить взаимодействие с молекулярной структурой зданий на этой планете и теперь в моей власти изменять базовую архитектуру так, как я хочу. Сейчас классная комната запечатана, и ничто не в силах выйти отсюда или проникнуть внутрь.
Я развернулся и обнаружил, что закатный пейзаж за окном тоже исчез. Вся комната оказалась огорожена непроницаемой стеной, и только в партах отражались стылые блики мерцающих ламп.
Когда же я проснусь?
Силуэт Асакуры неторопливо двинулся ко мне.
– Рекомендую тебе не сопротивляться и не превращать свою неминуемую смерть в длительный процесс.
– Кто ты вообще такая?
Как я не оглядывался, точно загнанный заяц, но вокруг простиралась непроницаемая стена. Ни единой двери, ни единого окна, ни единого просвета! Может быть, так и начинается рак мозга?
Я судорожно метался между рядами, стараясь держаться подальше от Асакуры. В отличие от меня, постоянно натыкающегося на парты и стулья, она двигалась по прямой, усилием воли раскидывая в стороны школьную мебель.
У мышки не имелось ни единого шанса убежать от кота, и, в конце концов, меня загнали в угол.
Ну, в таком случае...
Ничего не оставалось, как схватить стул и швырнуть его в Асакуру, но тот перед ней резко изменил траекторию и отлетел в угол. Как такое возможно?!
– Ты поступаешь неразумно, отказываясь следовать моему совету и прекратить сопротивление. В этой комнате нет ничего, что не подчинялось бы моей воле.
Стоп... Подожди!
Что здесь вообще творится? Если это не шутка и не чья-то проделка, а мы с Асакурой - не галлюцинирующие психи, тогда на что списать все происходящее?
И при чем тут Харухи? Харухи, боже, разве можно так сводить с ума людей?
– Я должна была сразу это сделать, - сказала Асакура, и мое тело тут же заледенело. Что за штучки! Так нечестно!