Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Харли Мерлин и Первый ритуал
Шрифт:

— Это все твой гнев, Харли, — сказал Номура. — Это позволяет темной, разрушительной стороне твоих способностей взять все под свой контроль. Огонь в равновесии, или огонь в свете, имеет тенденцию быть более спокойным, ты можешь видеть это по текстуре огненных шаров, которые ты создаешь. Когда они вот так потрескивают и выходят из тебя гораздо больше и гораздо сильнее, это потому, что ими руководит Тьма.

Я отрицательно покачала головой.

— Она не может взять верх. У меня все еще есть подавитель, который держит все в равновесии.

Он снова улыбнулся.

— Подавитель делает именно это, он подавляет твои способности. Он не может контролировать, какое сродство направляет твои энергии. Судя по внешнему виду твоего Эсприта, некоторые изменения уже начинают происходить внутри тебя. Заклинание, которое фиксировало его, не было сделано в равновесии или в Свете. Если бы это было так, то камни выглядели бы иначе.

Я боролась с горькими слезами.

— Это просто смешно. Как будто я больше не могу контролировать свое тело. Эти склонности и способности, или как вы их там называете, делают все, что им вздумается. Мне это уже надоело. Разве у меня нет права голоса?

— У тебя достаточно сил, чтобы контролировать все это. Это все внимание и концентрация. Все так и есть. — Он подошел ко мне. — Почему бы нам не прервать тренировки и не заняться чем-нибудь гораздо более полезным? Мы оба потеряли кого-то, и мы переживаем горе по-своему. Медитация часто является лучшим методом вернуть воюющий ум к миру. Я могу научить тебя этому, если хочешь?

Я бросила на него быстрый взгляд.

— Вы можете показать мне, как впадать в состояние эйфории? — Я уже давно думала об этом, с тех пор как услышала. Если я собираюсь сломать подавитель самостоятельно, не причинив большого вреда людям и вещам вокруг меня, я полагаю, что привести себя в такое состояние было бы лучшим способом. Кригер хотел, чтобы я училась не просто так. Если бы я могла применить его к своему собственному, самоиндуцированному нарушению подавления, возможно, я могла бы также уменьшить последствия.

Он нахмурился.

— Я не думаю, что это подходит для сегодняшнего дня, но если ты хочешь научиться, я могу показать тебе в другой раз. Это может быть полезным способом восстановить контроль над определенными способностями, хотя это уже не так часто делается. В твоем случае ты можешь обнаружить, что это даст тебе большую ясность.

— Правда?

— Как я уже сказал, учитывая твои многочисленные способности, это может быть хорошим вариантом для тебя. Хотя я бы посоветовал тебе не полагаться на него, так как он не всегда успешен и отнимает много времени.

Я улыбнулась.

— И все же я хотела бы учиться.

— Тогда мы все устроим. Но сегодня давай просто немного помедитируем. Это успокоит тебя, не вызывая никакой эйфории. — Он пересек комнату и направился к выходу. — Следуй за мной. Все мое оборудование находится в моем кабинете.

— Оборудование? Для чего вам нужно оборудование? Разве это не все ом и кумбаи?

Он рассмеялся.

— Ты будешь удивлена, увидев предметы, необходимые для медитации. Это свечи и благовония. Я называю это оборудованием, чтобы оно звучало более впечатляюще.

Я поспешила за ним, и мы вдвоем прошли немного по коридору. Он открыл дверь справа и пропустил меня вперед. У меня отвисла челюсть от открывшегося зрелища. Он больше походил на интерьер древнего самурайского храма, чем на офис. В центре комнаты стоял низкий столик с подушками вокруг него, а на фоне белых и черных стен стояли золотые статуи Будды. Красные и золотые портьеры свисали через равные промежутки. Потолок тоже был задрапирован, что смягчало весь вид помещения. Над камином две катаны в эбонитовых ножнах были скрещены в виде буквы «X».

— Здесь так круто, — пробормотала я.

— Спасибо. Мне нравится думать о нем как о своем святилище, когда мне нужно отвлечься от мыслей о происходящем в ковене.

— Мне нужно купить одну из них.

Он усмехнулся.

— Садись, и мы начнем. Пожалуйста, сними обувь.

Сняв сапоги, я пробралась к одной из шелковых подушек и села, покачивая ногами в носках и наблюдая за Номурой. Он подошел к маленькому столику в углу и приготовил керамический чайник с травяным чаем. С того места, где я сидела, до меня донесся пряный, горьковатый аромат, странно дразнящий. Пока он ждал, когда листья начнут опадать, он взял зажигалку и сделал круг по комнате, зажигая свечи и стебли благовоний, которые были повсюду. Довольно скоро кабинет засиял теплым, успокаивающим светом и чудесно пропах дымом и сладостью. Уже сейчас, просто находясь здесь, я чувствовала себя спокойнее. Да, я действительно должна купить себе один из них, и, возможно, один из них для Кэтрин. Я посмотрела на катаны.

Через несколько минут он принес чайник с чаем и две чашки и поставил одну передо мной. Он начал наливать, и из него лилась зеленоватая жидкость. От чашки поднимался пьянящий пар.

— Пей, — настоял он, ожидая, пока я сделаю глоток, прежде чем сделать свой собственный.

— Я ведь не собираюсь танцевать, когда увижу розовых слонов на параде?

Он рассмеялся.

— Нет, это всего лишь травяной чай, уверяю тебя.

Он был горьким на вкус, мои вкусовые рецепторы покалывало от нового аромата. Он был близок к мате, но имел сильный оттенок чего-то землистого, как грибы или шалфей. И все же он был горячим и успокаивающим, расслабляя мои туго натянутые мышцы. Я сделала еще один глоток и поставила чашку на стол, Номура тут же снова наполнил ее.

— Я только что поняла, что знаю о вас не так уж много, — сказала я. — Кроме того, что вы наставник, я ничего не знаю. — После потери Джасинты мне почему-то кажется важным узнать больше о людях. Я сожалею, что не ценила ее больше, видя в ней всего лишь учительницу.

Он снова улыбнулся.

— Технически это не так, как ты медитируешь. Обычно это делается без разговоров.

— Медитация может подождать. Мне бы хотелось узнать о вас побольше.

— А что бы ты хотела узнать?

— Может быть, как вы стали тем, кто вы есть? Что заставляет вас двигаться дальше? Какие у вас симпатии, какие антипатии?

Он опустил голову.

— Хорошо. По крайней мере, закрой глаза, чтобы мы могли притвориться, что медитируем.

— Звучит вполне справедливо. — Я закрыла глаза и поднесла чашку к губам.

— Я всегда хотел стать лучше, — начал он. — Будучи подростком, я чувствовал, что у меня есть потенциал, но мои способности подвели меня. Посредственность тогда была чем-то вроде проклятия. Даже сейчас она несет на себе клеймо позора, как тебе хорошо известно. Однако я стремился стать чем-то большим, чем этот ярлык. Я путешествовал по миру и учился всему, что мог, читая каждую книгу, которая попадалась мне на глаза. Я учился у самых сильных, от индейских шаманов до японских монахов и русских колдунов. Я провел некоторое время с магией вуду, о которой я вам рассказывал, и я также учился у Эйфориков Тромсе — последних людей, которые практиковали это искусство. Я был повсюду, пытаясь вывести себя из Посредственности, хотя мне потребовалось два десятилетия, чтобы достичь этого.

— Похоже, это очень тяжелая работа.

Он усмехнулся.

— Так оно и было, но это стоило каждого часа изучения. А что касается того, что меня поддерживает — это мой сын Синсукэ. Он тоже Посредственный по ярлыку, но идет по моим стопам. Пока мы говорим, он находится в Амазонке, изучает там магические племена. Я не получал от него вестей уже несколько недель, но знаю, что он успешно справляется со своей задачей. У нас с ним есть общие талисманы, которые хранят частичку души любимого человека. Если с ним что-нибудь случится, талисман даст мне знать. Я очень горжусь им, за все, что он делает, и за все, чего он уже достиг. Когда-нибудь он будет сильнее меня, и я это приветствую.

Поделиться с друзьями: