Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Химера мастера Терра
Шрифт:

— Мисс Хольстер, Вам срочно нужно в лазарет. Обмороки в таком нежном возрасте могут свидетельствовать о проблемах со здоровьем! — он быстро поправил оправу очков и отстранился.

— Благодарю за беспокойство! — Ади постаралась придать уверенности своему голосу, вышло не очень правдоподобно. — Но мне не нужен осмотр хиллеров, просто на высоте у меня часто кружится голова… — договорить ей не дала фыркнувшая Массала.

— У существа от высоты закружилась голова? Ты сама хоть веришь в то, что сейчас нам говоришь? Может,… — она переглянулась со своей подругой… — уже сознаешься нам в причинах такого редкого недуга?

— Я не понимаю, о чем ты?! — Аделари уставилась на грифонку, но успела заметить, как напряглось тело наставника.

— Мисс Хольстер, если Вы не нуждаетесь в сопровождении, то посмею откланяться. У меня есть более важные дела, чем таскать на руках слишком впечатлительных барышень и потом присутствовать при ваших женских… — он словно запнулся о следующее слово и перепрыгнул на другую тему. — У Вас два дня полностью восстановиться, а потом жду Вас у входа в Катакомбы! — с этими словами магистр развернулся и, кивнув своим студенткам, двинулся в сторону преподавательского корпуса.

— И все-таки, Аделари, ты уверена, что не беременна? Может, поэтому ты так рвешься здесь остаться — сбежала от нерадивого любовничка?! — в голосе Лалилаи приторной сладостью ощущался самый настоящий яд. Странно, что она родилась не василиском…

— Пойдем, — Риза уже во всю тянула ее за рукав, а девушка никак не могла определиться, стоило ли спускать с рук такую дерзость.

Наконец, камаэль сумела сдвинуть свою соседку с места и увлекла ее в сторону их общей комнаты. А в голове Аделари крутилась одна единственная мысль, она обязательно поставит строптивую грифонку на место!

— Ты не представляешь, Адичка, — тем временем доверительно шептала ей на ухо Риза. — Я так сегодня танцевала! Кажется, я, наконец-то, нашла подход к своему зверю…

Глава 2 — Неожиданные способности

За полцельфа до назначенного ей срока Аделари стояла перед мрачными воротами, сотни лет охранявшими покой и нерушимость Катакомб рода Ив-Терхольс. За прошедшие герти она без сожаления потратила все свое свободное время на изучение их устройства. Девушка привыкла тщательно готовиться ко всем возможным учебным проверкам и расценивала предстоящее ей испытание как еще один дополнительный экзамен. Нет, она не трепетала от страха, даже присущее ситуации легкое волнение не мешало ей насладиться девственной чистотой свежевыпавшего снега и хрупкостью ледяных сосулек, венчавших своды древних арок.

Магистр Ронграт подошел к ней практически бесшумно, даже скрипящий наст снега, казалось, не производил ни звука под его сапогами, лишь размеренно стучащее сердце василиска помогло Аделари не пропустить его появление.

— Все же решились испытать судьбу? — он выдал некое подобие кривой ухмылки. — Да Вы отчаянная девушка, мисс Хольстер! Впрочем, как и безрассудная.

Мужчина снял перчатку и приложил ладонь к специальному углублению в кованых воротах. Ади не была удивлена. Она ожидала чего-то подобного, потому что успела выяснить, что замок несколько веков назад принадлежал ныне разорившемуся и почти исчезнувшему роду его матери, а, значит, наставник обладал нерушимым правом пользоваться его тайнами.

Ворота скрипнули и растворились, осыпая лица людей снежной пылью и ледяной крошкой, но Аделали так и стояла, не шелохнувшись ожидая какого-нибудь подвоха со стороны хитрого василиска. Где-то недалеко пиликнула склирта [7] , магистр нервно повел плечом и повернул голову в сторону девушки.

— Мисс Хольстер, даю Вам последний шанс отказаться. Испытание может стать для Вас слишком неприятным! — он плотно сжал губы, и у Аделари появилось устойчивое ощущение, что самец был сам уже не рад, что предпочел подобный способ разрешения их конфликта.

7

склирта — небольшая птичка с ярко-салатовой грудкой и темно-синим оперением на спинке, частый гость в Истрарии в зимний период

Однако, девушка, с каким-то не понятным ей самой протестом лишь плотнее запахнула свой плащ и первой ступила под своды Древних Катакомб. В ее лицо тут же пахнуло затхлостью и сладким запахом страха, витавшего в воздухе. Так себе местечко… Но Ади упрямо сотворила над головой два сгустка огненной энергии и двинулась в путь. Через несколько шагов магистр Ронграт обогнал ее, уверенно держа в руке большой факел, распространяющий неестественный фиолетовый цвет, и, не оборачиваясь, повел длинными коридорами и переходами. Идти было не очень удобно, под ногами то и дело встречались острые камни, в свое время выпавшие из монументальной кладки стен и потолка, а неровный свет рождал пугающие тени, неожиданно появляющиеся в поле их зрения. Девушка поежилась и сосредоточилась на том, чтобы запомнить дорогу. Вдруг выбираться назад на поверхность ей придется самостоятельно? Ведь именно так проверяют, насколько сильно развито у существ звериное чутье …

Наконец, они вошли в полукруглую залу с огромным каменным жертвенником и глубокой чашей, наполненной какой-то мутной жидкостью, стоящей в нескольких шагах от него. Аделари окутало уже знакомое чувство приближающейся опасности, не раз спасавшее ее от преследования по пути в Королевскую Академию, но девушка с завидным упрямством повторяла про себя, что ее наставник не стал бы рисковать жизнью и здоровьем своей пусть еще не совсем студентки только ради того, чтобы потешить свое безразмерное эго.

Магистр Ронграт, тем временем, достал из потайного кармана своего плаща небольшой серебряный кубок и, зачерпнув немного мутной жидкости, протянул его Аделари.

— Сделайте всего лишь маленький глоток. Этот напиток в небольшом количестве помогает разбудить в существе его внутреннего зверя, — он замер, держа сосуд в вытянутой руке.

Ади перехватила граненую ножку, невольно соприкоснувшись с вновь затянутыми в гладкую черную ткань перчатки пальцами василиска, и тут же ощутила какую-то необычную вибрацию, будто ее тело вмиг превратилось в искусный струнный инструмент, ищущий особое звучание, чтобы подстроиться под более мощный, играющий соло траплевисин [8] .

8

траплевисин — древний струнный инструмент, на котором искусно играли прасущества

— А в большом количестве? — девушка покрутила кубок в руках, рассматривая необычную гравировку и возвращая свои мысли в нужное русло.

— А в большом количестве он заставляет существо принудительно сменить ипостась, — тон василиска сделался жестким.

— Но ведь это же…

Договорить она не успела, прямо за спиной магистра заклубилось черное облако, и из него выпрыгнул шестилапый, существо низшего порядка, похожее на огромную черную пантеру с тремя парами мощных лап и длинными саблеобразными клыками…

Шестилапые утратили возможность обратного оборота и застыли в своей животной ипостаси несколько веков назад, но, не смотря на это, сумели сохранить остатки разума. Они были практически полностью истреблены человеческими магами, справедливо опасавшимися их силы и быстрой регенерации, пока кто-то из менталистов не догадался подчинить их своей воле. В итоге люди приобрели идеальную машину для заказных убийств, частенько используемую ими для устранения неугодных им существ, потому что эти универсальные хищники всегда охотились парами, и выжить в схватке с ними было практически невозможно. И вот теперь один из них, полностью материализовавшись, судорожно был себя по бокам длинным тощим хвостом и скалил страшную пасть с рядом острых как нож мясника зубов.

Поделиться с друзьями: