ЖАНРЫ

Хогвартс. Альтернативная история.
Шрифт:

После очередного осмотра верхних этажей я спустился вниз с намерением пройтись по улице и неподалеку от входных дверей увидел Снейпа. При моем появлении он направился в Большой зал, и там, остановившись между пустыми столами и дождавшись меня, спросил:

— У вас есть идеи, что здесь могло понадобиться Поттеру?

Не желая в такой ответственный момент идти на поводу у Дамблдора, я ответил:

— Он ищет вещь, принадлежащую Темному Лорду, но я не знаю, какую именно.

— Вещь, — задумчиво повторил Снейп. — И в Гринготтс, видимо, он тоже отправился за вещью…

Я кивнул и добавил:

Поймаем мы Поттера или нет, Темный Лорд все равно сюда придет.

Снейп посмотрел на меня.

— За этой вещью?

— Да.

Директор молчал, погрузившись в свои мысли. Я очень надеялся, что он хотя бы примерно вычислит, в чем тут дело: с его опытом и «любовью к Темным искусствам», о которой с таким неудовольствием рассуждали члены Ордена, это, по моему мнению, было нетрудно.

— Найдите мне Поттера, мистер Ди, — неожиданно твердо произнес Снейп. — Найдите его первым, до Кэрроу, и приведите тихо, чтобы они вас не видели.

— Если бы вы поставили меня в башне… — с сожалением начал я, но директор отрицательно покачал головой:

— Темный Лорд не настолько вам доверяет. Вы можете предположить, как он собирается пробраться в школу?

— Запретный лес, неизвестный вход, Выручай-комната, портал… — начал я перечислять свои идеи, однако Снейп нетерпеливо остановил меня.

— Запретный лес — вряд ли, — произнес он. — Даже в мантии пауки не дадут ему пройти незамеченным. Путь через Выручай-комнату, которым сюда попал Малфой, перекрыт. Неизвестный вход и портал — это возможно. Ищите.

Сказав все, что хотел, Снейп развернулся и направился к дверям. Я молча смотрел ему вслед, и лишь когда он покинул Большой зал, вдруг понял, что едва не упустил один очень важный момент.

— Сэр! Сэр! — я выскочил в коридор и нагнал директора уже у лестницы. — Тогда, в каникулы… зачем здесь был Темный Лорд? Я имею в виду, он просто пришел с вами поговорить или… может, заходил куда-то еще?

Снейп немного подумал.

— Когда я открыл ему ворота, он не пошел в замок и велел оставить его одного. Я поднялся к себе, но вряд ли ждал его дольше пятнадцати минут. Думаете, он мог забрать эту вещь?

Сейчас я уже не был так уверен в словах Дамблдора, что у Волдеморта не было причин проверять крестраж.

— Не знаю, — ответил я. — А вдруг?

Снейп помолчал, а потом сказал:

— Слушайте, Линг. Неизвестно, чем кончится сегодняшняя ночь…

— Я никуда не уйду! — обиженно воскликнул я, догадавшись, к чему клонит Снейп, и по горло сытый уверениями в том, что это не моя война.

— Знаю, — ответил Снейп, слегка усмехнувшись. — Но все же выслушайте меня. Ситуации бывают разные, и иногда временное отступление в конечном итоге приводит к победе…

Я насупился. Зачем рассуждать о каких-то отступлениях, если вот-вот начнется самое интересное?

— … и вам вдруг понадобится скрыться, обратитесь к Слагхорну, — тем временем говорил Снейп. — Ему не надо ничего объяснять…

Внезапно он замолчал, а я вздрогнул. На секунду мою левую руку будто окунули в кипяток. Мы посмотрели друг на друга, и Снейп быстро произнес:

— Это Алекто. Живо в башню. Я найду Амикуса, вы берите Поттера, и оба — в мой кабинет.

Я рванул наверх, посылая на голову Алекто самые ужасные из известных мне проклятий. Какой же дурой надо быть, чтобы в такой ситуации самолично вызвать Темного Лорда!

Однако путь до башни Равенкло был неблизким, и мне не хватило сил добраться туда бегом. Последние лестничные пролеты я шел, цепляясь за перила, стараясь отдышаться и держа наготове палочку. Впрочем, в замке стояла тишина, коридоры были пусты, а обитатели картин мирно спали. Я никогда не заходил в гостиную Равенкло, но у дверей все же бывал и знал, что если хочешь попасть внутрь, надо ответить на вопрос дверного молотка.

Стукнув им в дверь, я услышал приятный голос:

— Из пустоты чего возникает всё?

«Знает ведь, у кого спрашивать», подумал я и ответил:

— Из ума. Все возникает из пустоты ума. Давай же, открывай!

Последнюю фразу можно было не произносить — дверь уже начала отворяться, и я скорее протиснулся внутрь. Гостиная, в отличие от пресловутого ума, оказалась не пустой: у входа в спальни толпились любопытные с младших курсов, а в центре просторного помещения стояло несколько человек с седьмого, среди которых я заметил Полину. Все они молча смотрели вверх, где под потолком, обвязанные серебристой веревкой, висели оба Кэрроу, без палочек и без сознания.

— Что это такое? — требовательно произнесла Полина, заметив меня. — Что случилось?

Кэрроу нейтрализованы, Поттера нет. По всему видно, я поднимался зря.

— Оставайтесь здесь, — ответил я и развернулся к двери.

— Стой, Линг! — закричала Полина. — Да что тут происходит, в конце концов!

Выйдя наружу, я понял, что обстановка изменилась. Откуда-то раздавался грохот и звон, словно с постаментов один за другим сшибали доспехи. Ориентируясь на шум, я помчался вниз по лестнице. Через два этажа, выбрав один из коридоров, ведущих к классам, где преподавали профессор Вектор и Алекто Кэрроу, ныне висевшая под потолком гостиной Равенкло, я свернул за угол, чтобы перейти в другую часть корпуса, и в противоположном конце прохода увидел кучку людей. В ту же секунду, как я показался из-за угла, с их стороны в меня полетела молния. Хотя нападения я никак не ожидал, рефлексы сработали без участия сознания, и я мгновенно выставил Протего.

Мощный удар врезавшегося в щит заклятья отбросил меня к стене. Я едва удержался на ногах, стукнувшись головой и спиной о камни, но не обратил на это внимания, пораженный тем, кто же оказался моим противником. По ту сторону коридора собрались все четверо деканов, рядом с которыми стояли Луна и Поттер, невесть как появившиеся в замке. За исключением человека, державшего меня на прицеле, все они выглядели удивленными не меньше моего.

— Минерва! — воскликнул Флитвик. — Ведь это Линг!

— Я вижу, Филиус, — железным тоном произнесла Макгонагалл, не опуская палочку.

Меня прошиб холодный пот.

— Где Снейп! — заорал я, оттолкнувшись от стены и делая шаг вперед.

— Стойте где стоите, мистер Ди, — приказала Макгонагалл, — иначе в следующий раз я не буду с вами столь любезна.

На мгновение мне стало страшно. В голове пронеслись картины самых кошмарных исходов стычки Снейпа с четырьмя деканами, но страх быстро пропал, уступив место гневу и досаде на поведение Макгонагалл и на сложившуюся идиотскую ситуацию.

Поделиться с друзьями: