Хозяин времени. Игры богов
Шрифт:
Тут ей перехватило дыхание спазмом. Зачем она вспомнила про время? Вспомнила его синие глаза и золотистое свечение, идущее от кожи. Движение шестеренок на шее… и тихий, ласковый голос.
– Но я знаю, – заставила она себя вернуться в реальность, – что мы дадим хороший бой. Я не обещаю, что мы найдем союзников, хотя думаю над этим, но знаю, что если каждый из вас присягнет мне на верность, нас станет больше, наша сила будет расти с каждым днем. Когда-то ваши предки ждали и надеялись, что наследница появится именно в их время, но этого не случилось. Она появилась сейчас. Задумайтесь, почему? Почему именно я выбрана королевой Бланш?
Алиса замолчала, одноглазый Сью поддел мордой ее ладонь, и она погладила пантеру по голове.
– Разве она доверила бы свои знания просто для того, чтобы я ими пользовалась и прослыла сильной ведьмой? Или она знала или предчувствовала, что именно этот момент может стать поворотным в жизни наших миров? Что именно сейчас наступает время, когда ведуны могут победить! Могут взять верх над магами и поставить их на место раз и навсегда! Именно сейчас, в век технологий в плоском мире, мы можем развить другую силу: свою силу, данную нам природой. Что именно сейчас в кружевном мире произойдут глобальные перемены, которые дадут нам возможность одержать победу над теми, кто держал нас в страхе столько веков. Маги кормили плоский мир чудесами техники, скрывая от него более могущественные знания. Пора сделать эти знания своими!
Рев одобрения пронесся по рядам.
– Я не обещаю, что будет легко. Но я знаю, что каждый из вас вступил в орден с идеей однажды послужить для восстановления справедливости. Так вот этот момент пришел. И теперь я спрашиваю: уверены ли вы в своей присяге? Готовы ли идти за мной, осознавая правильность вашего выбора? Потому что если вы все еще колеблетесь…
Но тут поднялся один из рыцарей. Алиса узнала Ивана и замолчала. Он прошел к ней через залу и опустился на одно колено перед возвышением. Потом поднял голову и, глядя ей в глаза, произнес:
– Клянусь своей честью и жизнью, силой и родом, что буду верно и преданно служить наследнице Белой Королевы, стану для нее опорой, защитой, ключом и верным псом. Мой меч подчиняется ее приказам. Моя воля – ее воля. Да будет так.
И он положил свой меч к ногам Алисы.
После присяги Ивана многие повторили его действия.
– Спасибо, – сказала Алиса, когда снова стало тихо. – Назначаю Жака де Марли главнокомандующим войск. Прошу всех подчиняться его приказам. Мы выступим завтра же, – и под гул одобрения рыцарей она вышла из зала.
Алиса вернулась к себе в комнату, где Ива накрыла для нее стол. Устало сев на стул, Алиса спрятала лицо в ладонях.
– Ты прекрасно справилась, – довольно мяукнул одноглазый Сью и потерся головой о ее колени. Но Алиса его проигнорировала.
– Я не голодна, Ива. Спасибо.
– Алиса, надо что-то поесть. Ты целый день отказываешься от еды, а завтра предстоит поход. Ты должна быть сильной.
Алиса усмехнулась.
– Ты права. Но мне кусок в горло не лезет.
– А как насчет фруктового сока? Манго, банан, киви и яблоко?
Ива пододвинула внушительного размера стакан с густым соком к Алисе.
– А где Тарита? – Алиса обвела взглядом комнату, но принцессы-бабочки не увидела.
Ива промолчала.
– Она тебе не нравится? – удивленно спросила Алиса, уловив в доброй и простодушной Иве след осуждения.
Ива, которую Алиса видела прекрасной рыжеволосой девушкой, а не страшной, уродливой горбуньей, как остальные, потупилась.
– В ней много гнева, Алиса. И в тебе… – тут Ива подняла на нее взгляд чистых синих глаз и твердо произнесла: – В тебе его теперь тоже много.
– А что мне остается, Ива? Он меня предал. Моя мать в опасности, – с досадой напомнила Алиса.
– Мы не знаем всего, Алиса. Не осуждай его, разберись. Возможно, все не так, как мы представляем.
Алисе было невыносимо смотреть Иве в глаза. Раньше она наслаждалась общением с ней, теперь же оно тяготило. Возможно, все дело в том, что Ива не понимает, каково это, оказаться преданной. А Алиса и Тарита знают. Ива готова всех вокруг прощать и любить, но Алиса не могла думать о прощении, пока не спасет маму.
Но, чтобы не спорить, она кивнула и взяла в руки стакан сока. Ива права: силы ей тоже понадобятся.
Глава 4
В подземном переходе оборотней время тянулось дольше, а расстояние преодолевалось медленнее. Анне стало очевидно, что пора сделать привал, чтобы все отдохнули: пожилые волчицы выбились из сил и жаловались на духоту. А идти вперед предстояло еще несколько часов.
Поручив охране уведомить передние отряды о стоянке, Анна остановила остальных, распорядилась расставить свет так, чтобы у каждой группки он был, и пошла к сестре. Лора с детьми осела в том месте, где проход расширялся, создавая небольшую круглую залу. Тут было много детей, которые или играли, или устало жались к матерям.
– Отдохнем часа полтора, – сказала Анна, присаживаясь рядом с Лорой. – Все устали.
– Тебя что-то тревожит, Анна? Ты боишься идти вперед? – Лора машинально обняла льнущих к ней дочек.
– Змеиное чутье подсказывает мне, что опасность притаилась по оба конца пути, – честно призналась Анна. – Там, позади, Раган отбивается от нападения. А там, впереди… кто знает, что нас ждет. Санти ведь вполне мог догадаться, что у оборотней могут быть подземные ходы. Я хочу пойти вперед с отрядом, чтобы убедиться, что нам ничего не грозит. Но это после привала. А пока… пора перекусить.
Некоторое время было тихо: все ели, пили воду, отдыхали. Но пока взрослые и пожилые еще сидели и устало переговаривались, дети стали активно играть. Для них этот поход был приключением, поэтому они с огромным любопытством и энергией изучали подземный мир.
– Мама, расскажи еще раз ту сказку про заколдованного принца, – Ким прижался к Анне, потому что его сестренки сидели у Лоры на руках.
– Ким, я рассказывала ее уже раз двести! – возмутилась Лора.
Анна улыбнулась. Сказку про заколдованного принца ее племянники так любили, что не только были готовы ее слушать по несколько раз на дню, но и просили продолжение про тех же героев. Лора, чтобы укладывать их спать и кормить, развернула целый сериал про заколдованного принца, но сама его тихо ненавидела.
– Он накололся на ядовитый шип, пока гулял в саду, и умер, – подсказала старшая из близняшек. – В последней сказке.
– Ну пусть оживет! Ну, мам! – попросил Ким.
– Невозможно оживить то, что умерло, – сурово попыталась остановить вечер сказок Лора.
Ким захныкал.
– Тетя Анна, это правда? – одна из племянниц доверчиво посмотрела на Анну, и та не смогла не оправдать ее надежд:
– Если только в сказке нет хозяина времени. Он может повернуть ход событий так, чтобы принц вернулся в прошлое за несколько шагов до гибели и не совершал ошибки, – подсказала она, а Лора закатила глаза: она явно надеялась навсегда избавиться от заколдованного принца.