Хозяйка скандального салона "Огонек" 3
Шрифт:
Последние полчаса я пыталась запомнить хотя бы треть имён из этого внушительного перечня, но мозг категорически отказывался сотрудничать. После пятнадцатого «капитана Такого-то с судна Непроизносимое» имена слились в кашу, а я всерьёз задумалась: а не проще ли всех называть «капитан»? Авось не обидятся.
Дверь тихонько приоткрылась, словно за ней был не закалённый морской волк, а пряталась застенчивая барышня на первом балу. В щель просунулась голова, и я едва сдержалась, чтобы не присвистнуть от изумления.
Голова оказалась загорелой до цвета старого красного дерева, изрытой морщинами глубже, чем фьорды Северных земель. Седая борода, заплетённая в косичку, свисала почти до груди. А серые глаза смотрели на меня с таким выражением, будто их владелец ожидал увидеть не хрупкую ведьму с тростью, а трёхголовую гидру с горящими глазами.
— Это… — голос у владельца головы оказался на удивление хриплым, будто он проглотил наждачную бумагу и запил её ведром морской воды, — это здесь со всякой чертовщиной помогают?
«Нет, здесь кружок по вязанию носочков для бездомных гномов», — чуть не выпалила я, но вовремя прикусила язык.
— Здесь, — доброжелательно ответила я и жестом пригласила войти. — Проходите, капитан…
— Бартон, миледи, — он, наконец, решился переступить порог и снял истёртую шляпу, которую тут же принялся мять в узловатых руках размером с небольшие окорока. — Элайджа Бартон. Капитан «Серебряной Чайки».
Он втиснулся в дверной проём — высокий, широкоплечий, с руками, способными свернуть шею не только быку, но и небольшому дракону. Одет был просто, но добротно: тёмная суконная куртка с потёртыми локтями, грубая рубаха цвета застиранного неба, кожаные штаны и потёртые сапоги, повидавшие столько портов, что им впору было писать мемуары.
От капитана Бартона несло целым букетом ароматов: солёная морская вода, смола, которой конопатят корабли и табак не первой свежести. Мой нос сморщился от этого богатства запахов, но я героически сдержалась, чтобы не зажать ноздри пальцами.
Такие мужчины, как правило, не боялись ничего и никого. Ни штормов, способных переломить мачты как спички. Ни пиратов с их чёрными флагами и «Весёлыми Роджерами» и ещё более весёлыми пушками. Ни морских чудовищ, которые, говорят, иногда утаскивают целые суда на дно.
Но сейчас этот самый закалённый бурями капитан стоял передо мной и нервно переминался с ноги на ногу, как провинившийся школяр перед грозным директором.
— Присаживайтесь, капитан Бартон, — я выразительно указала на кресло для посетителей, молясь, чтобы оно выдержало габариты гостя. — Чаю? Или что покрепче?
— Н-не откажусь, — он с величайшей осторожностью опустился в кресло, которое под его весом жалобно, почти умоляюще заскрипело.
Я медленно встала, стараясь не выдать, как ноет левая нога, и взяла с подноса пузатый чайник. Ароматный чай полился в фарфор с тихим журчанием.
— Печенье? — предложила я, пододвигая тарелку с выпечкой, которую предусмотрительно принёс Элан полчаса назад.
Капитан Бартон покачал головой, но чашку взял обеими руками и сделал такой большой глоток, что я всерьёз испугалась: не ошпарился ли бедолага? Но нет, видимо, годы в море приучили его пить обжигающие напитки не морщась.
— Итак, — сказала я, устраиваясь обратно за столом и складывая руки перед собой, — что привело вас ко мне, капитан Бартон?
Он нервно сглотнул, и кадык дёрнулся под загорелой кожей.
— Видите ли, миледи… э-э… госпожа… — он растерянно замялся, не зная, как ко мне обращаться.
— Леди Эвелин.
— Леди Эвелин, — с облегчением выдохнул Бартон. Затем шумно втянул воздух через нос, явно собираясь с духом, и затараторил: — Значит, так. У меня сны странные. Каждую ночь, как закрою глаза — хрясь! — и понеслась! Снится мне женщина в белом платье. Стоит на самом носу моего корабля и машет рукой. Медленно так машет, будто прощается. Или, наоборот, зовёт. А за ней — туман. Густой, чёрный, мерзкий. Такой, что аж жуть берёт. И корабль плывёт прямо в него. А я бегу, ору, чтобы разворачивались, но никто меня не слышит. Будто я невидимка какая.
Он сглотнул, и чашка в его руках предательски задрожала, расплёскивая чай на блюдце.
— А потом я просыпаюсь и чувствую холод. Не обычный, как от мороза или ветра. А такой, знаете, внутренний. Ей-ей, будто кто-то мёртвый коснулся меня. Прямо вот здесь, — он провёл рукой по груди. — И запах. Боги, какой запах! Тухлятина, гниль, водоросли, от которых выворачивает наизнанку.
Капитан поставил чашку на блюдце с таким грохотом, что я вздрогнула.
— Команда говорит, что я по ночам ору как резаный. Матросы пугаются и не хотят выходить в ночную вахту. А один юнга вообще сбежал с корабля, едва мы причалили в Миствэйле. Сказал, что на проклятом судне больше ни ногой.
Бартон провёл ладонью по изрытому морщинами лицу. Пальцы едва заметно дрожали.
— Тридцать лет в море хожу. Видел шторма, что мачты ломали, как спички, и волны вздымались выше храмовых шпилей. Таких морских тварей, что в бестиариях и не напишут. Дрался с корстикскими пиратами у Кровавых рифов, когда нас было трое против двадцати, и мы всё равно победили. Но вот этого… — он снова провёл рукой по лицу, и я увидела, как блеснула влага в уголках его глаз, — этого я боюсь. Даже не пойму, чего именно. Просто страшно до дрожи в костях. И ведь никому не скажешь — засмеют. Что это за капитан такой, что по ночам теней пугается?.. Будь оно всё проклято семью богами!
Я молча наблюдала за ним, прислушиваясь к магии, которая завибрировала под кожей, точно растревоженный улей. Тёмно-синяя аура капитана поблёскивала штормовым серебром, впитав в себя долгие годы, проведённые в море. Однако сквозь неё пробивались тонкие чёрные нити, опутавшие Бартона паутиной. Они тянулись откуда-то извне, цепляясь за плечи и шею.
Плохо, что я не взяла с собой зеркало, которое стояло за клиентским креслом в кабинете дома, чтобы посмотреть, всю предысторию. Впрочем, что-то подсказывало, что кресло вряд ли бы помогло мне здесь. Любая вещь, вынесенная за пределы Дома, теряла свою силу. Что ж, придётся действовать наугад и надеяться, что сделаю всё правильно.
— Капитан Бартон, — медленно произнесла я, стараясь, чтобы голос звучал спокойно и уверенно, — когда эти сны начались? Постарайтесь вспомнить точную дату.
Он сдвинул кустистые седые брови к переносице, отчего лицо его стало похоже на недовольного медведя, которого разбудили посреди зимней спячки:
— Три недели назад, миледи. После того как мы вернулись из рейса к Северным островам. До этого — ни разу. Храпел так, что боцман жаловался — мол, всю команду бужу.
— Расскажите подробнее о том рейсе. Что-то необычное происходило? Может, попали в шторм? Или видели что-то странное в воде?