Хроники Мертвого моря
Шрифт:
Джил стоял в дверном проеме и гадал, не запустил ли он процесс, о котором впоследствии по-настоящему пожалеет, или это просто его первое сражение в очень необходимой войне. Все время он пытался бороться с гложущим чувством безысходности, призванным ослабить его ресурсы.
— Ждешь, что горничная займется этим? — раздался голос у него за спиной.
Гейл. Пройдя мимо него, она посмотрела на гниль и мусор. Покачала головой.
— Ты подвергаешь нас всех страшной опасности. Если снова так сделаешь, возможно, спасения уже не будет.
— От чего?
— От того, что, наверное, хуже всего, что мы можем себе представить.
— Ты же знаешь, что это, не так ли?
Она даже не взглянула на него.
— А ты?
Он вздохнул.
— Загадки. Ты говоришь загадками.
— Это все — сплошная загадка, Джил. Разве ты еще не уяснил?
— Не понимаю, что ты имеешь в виду.
— Нет, понимаешь.
Он смотрел, как Гейл зажигает еще две лампы, расставляя их так, чтобы равномерно осветить все помещение. Затем она положила руки на бедра и, снова покачав головой, сказала:
— Какой же бардак.
— А тебя не беспокоит, что вы все время ели то, что появилось из этой еды? — спросил Джил.
— В любом случае никто из нас не пострадал. — Она убрала свои темные волосы в хвост. — Насколько я знаю, питались мы очень хорошо.
Она пересекла помещение и открыла шкаф. Достала коробку с мусорными мешками и желтые резиновые перчатки. Без лишних церемоний принялась засовывать в мешки то, что было на столе, убирать всю ту гадость, которая когда-то была едой, а также грязную посуду.
— Что теперь будешь делать? Пожелаешь новых блюд? — спросил Джил.
Гейл перестала прибирать и посмотрела на него.
— Если попросишь правильно, можешь получить почти все. — Она покачала головой, глядя на него с презрением. — Ты слишком глуп, чтобы понимать всю сложность этого, все тонкости и компромиссы. Это потому, что ты мужчина. Ты понимаешь лишь грубую силу. Люди вроде тебя не осознают, что это — способ выживания. Это — лучше, чем голодать, умирать от обезвоживания или позволить тем тварям в тумане сожрать нас. Это — способ жить. И это лучше имеющейся альтернативы.
— Какой именно?
— И вот ты снова проявляешь глупость.
Джил проигнорировал ее слова. По понятным причинам она была взбешена тем, что он создавал проблемы. Джил принял этот аргумент, хоть и не был с ним согласен. Он помог ей убрать грязь, для чего потребовалось три мусорных мешка.
— А где здесь урна? — спросил он.
— Выбрось мусор на палубу. О нем позаботятся.
Джил ухмыльнулся:
— Боже, да у тебя все продумано, не так ли?
Гейл не восприняла это как колкость.
— Да, в некотором роде. А если сам не продумаешь, то кто тогда? Рип? Он уже все мозги себе пропил. Мой братец? Он же невротик. Всю жизнь был недотепой. Я пригласила его в этот маленький рыболовный круиз лишь из жалости и ответственности перед ним. А Роджер? Что ж, будем откровенны: он уже на ладан дышит. От него и раньше было мало толку, а сейчас и того меньше. Он подвержен сиюминутным порывам. Привык реагировать, а не действовать. Не думает головой. И мне его уже не исправить. Возможно, он всегда был таким.
Джил поставил мешки с мусором в коридор. Он никак не мог решить, презирает он эту женщину или восхищается ею. Но в том, что она сильная, он не сомневался. Сильная и жесткая. Психически закаленная. И умная. Да, достаточно умная, чтобы знать, как выживать, как находить выход из безнадежной ситуации. Это вызывало уважение. Что ему не нравилось, так это цена, которую, как он знал, нужно было заплатить.
— Думаешь, в чем тут все дело? — спросила она.
Он пожал плечами:
— Не знаю.
— Нет, знаешь.
— Мы крысы в лабиринте. Если будем вести себя хорошо, получим немного сыра. Если плохо, будем наказаны.
— Возможно, — сказала она. — Возможно.
Они сели за дальний стол. Гейл открыла иллюминаторы, чтобы немного проветрить помещение. Заняла место напротив Джила и стала внимательно смотреть на него своими большими темными глазами. Она, без сомнений, была привлекательной женщиной. Несмотря на это, ему было любопытно, что скрывается за этим томным взглядом.
Вдали раздался шум, похожий на раскат грома. Он прозвучал несколько раз, затем смолк.
— Что это, черт возьми? — спросил Джил.
Гейл цинично улыбнулась:
Это будущее ищет прошлое. Оно приближается. Наше будущее.— Она нервно постучала ногтями по столу. — До того, как ты появился, мы держались из последних сил. Сейчас у нас и их не осталось. Возможно, мы заблуждались относительно чего-то, но это приносило нам утешение. Ты... ты все ускорил.
— Кажется, ты что-то знаешь. С чем мы сражаемся? Что управляет этим кораблем? Что играет с нами?
Гейл рассмеялась в ответ:
— Когда мы с Роджером попали сюда, этот корабль был старым и уродливым. Через несколько дней я поняла, что мы погибнем. Поэтому однажды ночью я зажгла свечу. Уставилась на нее, как мы с подружками, когда нам было по двенадцать, делали во время совместных ночевок, вызывая Кровавую Мэри. Уверена, ты слышал про эту игру.
— Да, смотреть в зеркало в полночь и все такое.
— Или на свечу. — Гейл посмотрела на одну из керосиновых ламп. — Я часами таращилась на нее, моля о помощи, взывая ко всем и вся, кто слышал меня, чтобы они спасли нас.
Сработало это или нет, она не могла сказать. Но на следующий день или на то, что она считала следующим днем, каюты стали чистыми. Появились одеяла, подушки и свежие простыни. Вода. Еда. Предметы личного обихода. Аптечка. Лампы.
— Не спрашивай, как это вышло. Я не знаю. Просто вышло, и все. Мы получили то, в чем нуждались. Было это две недели назад, месяц или два года? Я не знаю. Возможно, ничего из этого еще не произошло.— Она пожала плечами, будто при нынешнем раскладе это было уже неважно. Возможно, Гейл не ошибалась. — Ты говорил, что, когда изначально прибыл сюда вместе с Кроу, все было в пыли и грязи.