Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Хрустальное озеро
Шрифт:

— Прекрасно понимаю, — довольно сказала Кит.

Все было сделано очень умно. Стиви проводил шатавшуюся Орлу до дверей и что-то шепнул ей на ухо. После этого она пошла к его машине, кроткая как ягненок Майкл последовал за ней.

— А где Ш-штиви? — прошепелявила Орла.

— Я отвезу тебя в более укромное место, а он тебя там встретит.

— Г-где это?

— Скоро узнаешь, — ответил Майкл Салливан и поехал по дороге, откуда открывался великолепный вид на озеро.

Он проехал одиннадцать миль, пока не добрался до дома, в котором жила Орла. С кухни доносилось нестройное пение.

— Эй, это совсем не то место, куда я собиралась, — сказала Орла.

— Зато самое для тебя подходящее. Скажешь, что ездила в город и купила бутылку виски для праздника.

— Но у меня нет никакой бутылки. — Орла протрезвела от страха.

— Есть. Стиви купил. Я подожду. На случай, если они подумают, что ты была со Стиви или с кем-то еще.

— Но они узнают, что ты его брат.

— Не узнают. Я для них всего лишь ребенок Школьник А ты ведь не станешь иметь дело со школьником.

— Не знаю…

Орла взглянула на него, потом вышла из машины и нетвердо пошла к двери. Майкл молился, чтобы она не уронила бутылку.

Дверь открыл кто-то из мужчин. Майкл услышал грубые голоса.

— Кто это там в машине? — спросил мужчина, протиснувшись мимо нее.

— Мальчишка, — неуверенно ответила Орла.

Мужчина подошел проверить.

— Добрый вечер, мистер Рейли, — тревожно сказал Майкл. — Миссис купила вам в подарок бутылку виски, а поскольку попутной машины не было, Лапчатый попросил меня подвезти ее.

— Почему именно тебя? — спросил мужчина.

— Потому что я знаю вашу тещу, миссис Диллон, — ответил Майкл.

— Раз так, ладно. Спасибо, — проворчал мужчина.

— С Новым годом! — крикнул Майкл, развернув машину.

— И тебе того же, парень, — ответил Рейли.

Майкл возвращался в Лох-Гласс в приподнятом настроении. Все прошло лучше некуда. Он согласился оказать Стиви услугу только при одном условии: брат купит ему машину, пусть самую дешевенькую. Деваться Стиви было некуда.

К его возвращению танцы были в самом разгаре.

— Я ничего не пропустил? — спросил Майкл Эммета.

— Только уборку стульев и столов. Да еще пришлось открыть окна, чтобы немного проветрить помещение.

— И как, проветрилось? — полюбопытствовал Майкл.

— Думаю, да. Во всяком случае, свечи задуло, и их пришлось зажигать заново.

Бобби Бойлан объявил начало танцев с «Каролинской луны».

— Потанцуем, Кит? — спросил Филип.

Это было самое меньшее, что она могла для него сделать. Они чудесно работали вместе несколько недель и добились успеха. Все вокруг говорили, что им не хочется уходить из «Центральной». Отец Кевина Уолла сказал ей, что планируется большой обед, на который он приглашен. Они написали в «Замок», чтобы им забронировали места, но теперь он уверен, что банкет пройдет только в «Центральной».

Дэн О’Брайен пожал ей руку и сказал, что она сыграла главную роль в организации праздника; он не хочет, чтобы Кит считала его неблагодарным. Фраза была запутанной и включала двойное отрицание, но Кит поняла, что хозяин гостиницы вне себя от радости и просто не находит нужных слов.

Мать Орлы обняла Кит в дамской комнате, сказав, что ей цены нет и она никогда не забудет, с каким тактом Кит отнеслась к бедной Орле.

— Никогда не забуду, — несколько раз повторила миссис Диллон.

Кит ничего не понимала: она не ударила для Орлы палец о палец. Это брат Стиви отвез бедняжку к ее диким горцам.

Стиви… Что же он ей сказал?

Оркестр Бобби Бойлана заиграл «Каролинскую луну», и первыми на площадку вышли сияющие Кит и Филип. Когда они начали танцевать, вся их команда встала и захлопала в ладоши:

— Молодец, Филип! Молодец, Кит!

К ним присоединились остальные. Весь зал аплодировал хорошенькой девушке в алом платье и сыну хозяина гостиницы. Кит была поражена. Вдруг Стиви подумает, что она сделала это нарочно, чтобы привлечь к себе внимание и всем продемонстрировать свои особые отношения с Филипом? Но выхода не было: оставалось только улыбаться и благодарно кивать тем, кто ее приветствовал.

Из-за туч вышла луна и высветила на поверхности озера длинный узкий треугольник.

— Глянь-ка, Филип. Это настоящее волшебство…

Кит показала на озеро только для того, чтобы разомкнуть его объятия. Она знала, что Стиви наблюдает за ней. Ничего не подозревающий Филип повернул голову. Он был счастлив. Его мечта сбывалась.

— Тут у вас самый чудесный вид на свете! — воскликнула Кит.

— У нас, — просто ответил он.

— Сегодня я так горжусь Лох-Глассом, что могу кричать об этом с самой высокой крыши. Когда я говорю, откуда родом, люди почти всегда спрашивают: «А где это?»

— Здесь есть человек из «Замка»… Наверное, приехал на разведку.

— Что ж, ему будет о чем рассказать. — Кит сумела снова придать разговору чисто дружеский характер.

— Он очень заинтересовался нашей беседкой. Сказал, что это настоящее сокровище. Его хозяева будут сражены наповал. Ну разве мы не молодцы? — спросил Филип. Они смотрели через большое окно на залитую лунным светом беседку и раскинувшееся за ней озеро. — Лучшего зрелища на Новый год просто не придумаешь.

Кит посмотрела на часы. Было без четверти одиннадцать. Через семьдесят пять минут Стиви Салливан поцелует ее и поздравит с Новым годом на глазах у всего городка. Она не могла дождаться этого момента.

Мартин и Мора танцевали под «Мою улицу».

— Наверно, Лох-Гласс — единственный город на свете, где почти все живут на одной улице, — сказал Мартин.

— Но какие же они молодцы! Здесь намного лучше, чем в клубе. В двадцать раз лучше.

— Мора, ты сегодня чудесно выглядишь.

Поделиться с друзьями: