Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Художница проклятий
Шрифт:

– Вы и ваш новый избранник обязательно должны поужинать у меня в гостях, – заявил Гидеон, взвешивая банку дорогой фиолетовой краски. – У нас с женой трое детишек, и моя ненаглядная с радостью поделится с вами добрыми советами.

– Вы очень любезны, но…

– Ерунда, право! Молодой матери необходима поддержка. Ваших родителей ведь нет рядом, верно?

– Я… Нет, они умерли много лет назад.

Гидеон хлопнул себя по груди, кладя руку на сердце.

– В таком случае вы просто обязаны присоединиться к нам за ужином!

Брайер не хотелось обижать торговца, но ее ждал Арчер, и она не смогла бы объяснить его нынешнее состояние и избежать при этом неловких вопросов. К тому же, ей не хотелось представлять Арчера как своего «нового избранника». Брайер отказалась, сославшись на отекшие ноги и плохое самочувствие, и, наконец, Гидеон упаковал ее новые краски и кисти в холщовую сумку.

– Это последнее, что осталось. Пока что будьте осторожнее с использованием фиолетового, – сказал Гидеон, протягивая девушке тяжелую сумку. – Его становится найти все труднее и труднее.

– Я буду использовать его лишь для особых картин.

Гидеон одобрительно закивал.

– И будьте осторожны на дороге. У нас тут кругом бандиты и воры.

– Я наслышана.

Гидеон задержал руку на сумке, словно ему не хотелось отпускать Брайер.

– Иногда и власти могут быть не лучше бандитов.

Брайер нахмурилась.

– Что вы имеете в виду?

– Мы привыкли считать Гряземаркет нейтральной территорией, но подручные Бардена и Ларка в последнее время возомнили себя здесь хозяевами. Вам лучше не попадаться им на глаза, особенно когда вы с ребенком на подходе, – Гидеон замялся. – И вам стоит подумать над тем, чтобы некоторое время отдохнуть от своей профессиональной деятельности.

– О, но я…

– Вам не нужно ничего утверждать или отрицать, мисс Брайер, – взгляд Гидеона скользнул в сторону пустеющего рынка. – Вам следует знать, что сегодня вечером в городе ожидают прибытие шерифа Флинна.

Пальцы Брайер сомкнулись вокруг одной из ее новых кисточек.

– Когда?

– Он должен прибыть до наступления темноты, – Гидеон многозначительно посмотрел на просвет в навесе рынка, через который было видно, как с неба исчезал последний намек на дневной свет. – Я должен обсудить это с женой, но если вам нужно где-то остановиться, пока не родится ваш ребенок, мы можем предложить вам кров.

Брайер с удивлением посмотрела на мужчину. Она не ожидала такой доброты от простого знакомого. От предательства кузнеца художнице все еще было больно, и она знала, что Арчер и остальные приняли ее только потому, что им нужны были ее способности.

Сердце Брайер сжалось, в горле застрял комок. Она не думала, что в этом мире у нее есть друзья, но Гидеон готов был пустить ее к себе в дом, несмотря на то, что знал о ее незаконном роде деятельности. Если бы Брайер попросила, то он мог бы помочь ей не только с жильем. Он мог бы одолжить ей краски, пока она снова не начнет зарабатывать деньги, он мог бы дать ей шанс начать все с начала.

Брайер бросила взгляд в сторону колодок, где Арчер ждал ее, не подозревая о прибытии шерифа. Могла ли она бросить его и их авантюру теперь, когда у нее был другой выход из ситуации?

Нет, она заключила сделку, честную и простую. Когда работа будет закончена, она сможет уйти. Ей не хотелость быть обязанной Гидеону или кому-то еще. Кроме того, Арчеру нужна была ее помощь.

– Это очень любезно с вашей стороны, Гидеон, – сказала она, наконец, – но сегодня вечером мне нужно возвращаться домой, – Брайер мягко подтянула к себе холщовую сумку и коротко пожала его перепачканную пигментами руку. – Спасибо за предложение и предупреждение. Я… Я, правда, вам очень признательна.

Гидеон одарил ее доброй улыбкой.

– Берегите себя, мисс Брайер. Надеюсь, я в скором времени снова вас увижу.

Девушка попрощалась с торговцем и поспешила обратно к колодкам, пошатываясь под тяжестью холщовой сумки. Арчер выглядел явно недовольным, его светлые волосы свисали, клочки шелка торчали из-под ремней вокруг покрасневших запястий. Брайер надеялась, что Эстебана удастся убедить исцелить синяки Арчера и рану на его шее.

Мысль об остальных заставила Брайер ускорить шаг, несмотря на то что она была нагружена запасами краски. Становилось все темнее, и шериф мог прибыть в город в любую минуту. Джемма и остальные члены банды будут беспокоиться. Брайер и Арчер должны были вернуться задолго до заката.

Художница почти дошла до площади, когда впереди нее появились трое мужчин, отрезая ей путь к Арчеру. Они были одеты в горчично-коричневые мундиры вассалов лорда Бардена и несли тяжелые железные алебарды. Брайер резко свернула, спрятавшись за грудой бочек, стоящих на краю площади.

Мужчины направились прямиком к Арчеру.

– Только посмотрите, кто у нас здесь, ребята.

– Ну и ну, неужели блудный вор собственной персоной?

– Думаю, так оно и есть.

Страж Арчера встал, но, заметив взгляд лидера группы, поспешил скрыться в общественном туалете. Брайер высунула голову из своего укрытия, чтобы посмотреть на троих мужчин.

Лидер с важным видом подошел к Арчеру и прислонился к колодкам.

– Похоже, он опустился на дно.

– И даже ниже, чем в последний раз, когда мы его видели, – сказал его спутник – неопрятного вида человек, который носил нараспашку свой горчично-коричневый мундир с запачкаными грязью лацканами.

Лидер мерзко улыбнулся.

– Я всегда говорил, что он у нас далеко пойдет…

– Только не в том направлении, – перебил его Арчер. – Да, да, мы все это уже слышали, Пратфорд.

Улыбка лидера стала шире, обнажая его пожелтевшие от табака зубы.

У тебя будут неприятности, когда его светлость придет сюда.

Арчер замер на секунду.

– Лорд Барден здесь?

– А ты разве не знаешь, что его дочь похитили? – Мужчина в испачканной грязью форме оперся на свою алебарду. – Он ищет человека, который спасет ее.

– Неужели?

Брайер поморщилась от фальшивого удивления в голосе Арчера.

Она разложила содержимое своей сумки на земле, вполуха прислушиваясь к разговору. Сломав печать на новой банке, девушка начала рисовать картинку на одной из бочек. В сгущающейся темноте было трудно различать цвета. Пальцы художницы покалывало от магии, а на лбу выступила испарина. У Брайер было не так уж много времени.

– Держу пари, от всего этого тебя выворачивает наизнанку? – спросил лидер, Пратфорд, и его тон стал язвительным.

– От чего, босс? – уточнил третий вассал, голос которого звучал намного моложе, чем у остальных двоих.

– Этот мальчишка положил глаз на леди Мэй.

Брайер замерла в процессе рисования второго проклятия.

– Я что-то об этом слышал, – сказал неряшливый мужчина. – Наверное, у него был бы шанс, если бы у него до сих пор были денежки его папочки.

Пратфорд противно хихикнул.

Поделиться с друзьями: