И Всюду Тьма
Шрифт:
— Остановлюсь, когда этот старикан перестанет руки распускать, я все видел!
Ана даже закашлялась от нелепого обзывательства.
— Что вы видели, мой принц? После всего, что вы сказали мне, у вас не осталось прав кому-то что-то указывать, — она покачала головой.
— Я все знаю, — он сел напротив и хмуро перевел взгляд с Кеннета на Ану.
— Хорошо, давайте обсудим, что вы такое знаете, — она держалась отстраненно и сдержанно.
— Да хватит выкать уже! — Ян раздраженно стукнул по подлокотнику, — я не буду разговаривать при посторонних. Это наш личный вопрос.
— Граф здесь для моей безопасности, — объяснила Ана, — ничего личного между нами не осталось, после того как ты решил пожелать, чтобы я «сдохла в канаве, лишилась рук, ног и языка, ослепла и оглохла…».
Ей не нужно было видеть взгляд Кеннета, чтобы ощутить каким ужасом он был наполнен.
— Я не это имел в виду, — упавшим голосом сказал Ян, вдруг растерявший запал, — не надо было меня злить, ты же знаешь…
— То есть, это я виновата?
— Нет! Я не это сказал, — он схватился за голову и взлохматил волосы, — хватит меня в угол загонять! Ну не мог я жить без тебя, не мог. Не буду я это при нем обсуждать, — он указал на Кеннета и замолчал, откинувшись на спинку кресла, — если вам двоим нужно мое содействие, то, Ана, ты должна поговорить со мной наедине.
— Никаких наедине, — покачал головой Кеннет, — Ваше Высочество, как много вы знаете о своей силе?
— Достаточно. Я не буду с тобой говорить, — Ян скрестил руки на груди, — а, хотя нет. Блэкфорд, мне плевать, что у тебя в голове творится, но оставь Ану в покое, хватит пудрить ей мозги. Думаешь, я не знаю, как такие как ты мыслят?
Ана нахмурилась и посмотрела на Кеннета: он не казался рассерженным, скорее раздраженным, будто это не принц в него обвинениями бросался, а комар над ухом пищал.
— Если я сейчас выйду, что будете делать, когда ваша Тьма опять столкнется? — спросил граф.
Ян прищурился, но смолчал. Ане хотелось, чтобы Кеннет остался рядом, она с содроганием представляла, что вновь захлебнется безграничным ужасом. Но за окном уже светало, а препирания не подводили к цели. Она утомленно вздохнула.
— Пожалуйста, граф, создайте между нами барьер из Света и оставьте нас наедине. Мне тоже есть, что ему сказать.
Кеннет не соглашался дольше, чем Ане того хотелось бы, но все же прислушался. Ей это напоминало стычку с Карлом, и, как и тогда, при графе было невозможно говорить в открытую. Когда он вышел, между Яном и ней воцарилось неловкое молчание. Ана подумала, что именно сейчас должен был произойти важный, примиряющий разговор, которого она так ждала. Но она больше не хотела вернуть себе дорого друга — его место было в воспоминаниях. Возможно, он всегда был только в ее голове: она осмысляла их детскую дружбу и понимала, что Ян не так уж и изменился. Он всегда был резок в выражениях, категоричен и порывист, только никогда не направлял злость на нее. Он всегда стоял рядом и покрывал ее обидчиков витиеватыми и неприятными словами, а теперь сидел напротив и сдерживал ногу, порывающуюся нервно задрожать.
Ана долго думала, как начать разговор, чтобы не выдать горечь и разочарование, скопившиеся в душе.
— Тебе есть, что сказать? — бессильно спросила она.
О, как ей хотелось услышать извинения, наивные оправдания и хоть каплю понимания, что слова Яна были несправедливы и жестоки.
— Я знаю, что ты хочешь меня использовать, — принц наклонился вперед и поставил локти на колени.
Ана закрыла лицо рукой и сдавленно рассмеялась. Она не могла смотреть в лицо, все еще так похожее на Диониса, чей детский голос завистливо шептал, что у него нет ничего.
— Но я прощаю тебя, — он продолжил, — я гото…
Тихий смех Аны перерос в гогот, мышцы заболели.
— Ты… а-ха-ха-ха… прощаешь, — она схватилась за живот.
Наконец, успокоившись, она серьезно посмотрела в глаза хмурому принцу.
— Я не знаю, почему продолжаю надеяться, хоть и слышала, и видела, что ты думаешь обо мне. Неужели ни капли моих мыслей не коснулось тебя, когда наша Тьма смешалась?
— Я видел… что с тобой сделали, я прожил это, как прожила ты, я был у тебя в голове, — впервые Ян взглянул на нее мягко, с сожалением, — я понимаю тебя, как никто другой. И понимаю, что ошибся.
— Хорошо, — Ана не знала, что еще добавить, и совсем не испытала облегчения. Только подумала, что будет легче уговорить Яна помочь.
— Только вот с Тьмой все немного сложно… — он осторожно начал, — не удивляйся, но, кажется, у меня ее больше нет.
— Что это значит? Как ты с ней вообще справлялся с твоим-то характером?
Она еще не успела упорядочить в голове тот факт, что Ян такой же как она, а теперь он ей говорил, что от Тьмы можно избавиться. Ана прикрыла глаза, понимая, что сейчас не сможет разобраться, и отложила мысль.
— Это и значит. Ты ее забрала, ну или вытащила и в воздухе растворила. Ключевое — я больше не Проклятый.
— Я не понимаю, как это возможно, и как ты к такому выводу пришел. Вот здесь знания графа очень бы пригодились.
— Не упоминай его при мне, — Ян брезгливо наморщил нос, — сам тебе все объясню. Ничего сложного в Тьме нет. И в любой момент можешь сама проверить, осталось ли она у меня, только давай без контроля разума.
— Нет уж, спасибо, поверю на слово, — Ана замахала руками.
— Я получил силу от артефакта отца, когда он привел меня в сокровищницу, чтобы показать предмет его тревог. Представляешь, король разговаривал с волшебным шаром! — Ян рассмеялся, — кстати да, шар тот самый, что Блэкфорд ищет.
— Как много ты моих мыслей увидел? — Ана подняла одну бровь.
— Ну-ну, подруга, не все же тебе по чужим головам лазить. Ты не переживай, я о тебе только лучше думать стал. Ты не представляешь, как было приятно понять, что ты не бросала меня, не предавала.
— Ты мог это узнать намного раньше, если бы просто спросил, — она поджала губы.
— Так вот, шарик подарил мне немного полезных способностей, отцу я мозги поправил, чтобы он от меня отстал, и так, еще по мелочи пользовался, — он развел руками.
— Как ты можешь так легко о Тьме говорить, она опасна. И ее так сложно контролировать…
— Сложно? Не заметил. Мне скорее жаль, что ей так мало всего сделать можно — вроде контроль разума, а хватает раз в неделю кошмар наслать. Над отцом я несколько месяцев работал. И вот этого Церковь боится!
— Понятно, — Ана махнула рукой.
— Что тебе понятно?
— У тебя мало Тьмы, вот и не жалуешься. Но надо у графа узнать, как этот артефакт силы раздает. Это очень странно…
— Я же попросил! — воскликнул он, — я всю вашу романтическую историю видел. Мерзость.
— Если бы видел, то так бы не говорил! Кеннет, он… — Ана возмущенно привстала с места.
— Старый мужик находит молодую девушку в уязвимом положении, запирает ее в своем доме, ставит ее в полную зависимость от себя, павлином выступает какой он весь из себя прекрасный, а потом этим бессовестно пользуется!