Идеальный порядок
Шрифт:
Тир со смешком поправил капюшон толстовки.
— Ты бегаешь каждый день?
— По большей части. Через день плаваю, а в выходные делаю перерыв.
— Это вполне себе тренировочная программа. Ты ничего не делаешь наполовину, да?
— Пытаюсь, — честно ответила я.
— Хмм. Ты собираешься снова бегать в лесу?
— Планирую. — Я прищурилась. — Если только какой-нибудь любитель покомандовать не собирается снова мне помешать.
— Бегать по Вудсайдской тропе — действительно плохая идея, — с нажимом сказал Тир.
— Ты это уже говорил. — Я потянулась поправить хвост. — Возможно, тебе следует прийти и снова проследить за мной, чтобы убедиться, что я бегаю по одобренному тобой маршруту.
Глаза Тира слегка округлились. Полуулыбка вспыхнула на его эффектном лице, когда он сделал шаг назад.
— Возможно, я так и сделаю. В среду в шесть тридцать. В этом дворе. Я буду в толстовке.
У меня перехватило дыхание. Тир хотел увидеть меня снова. Может, он просто одержим контролем и хочет убедиться, что я сделаю так, как он хочет? Или он на манер древнего рыцаря хотел убедиться, что я не пострадаю? Или (и это было самое главное или) он действительно хотел провести со мной время? Я не хотела обнадеживаться понапрасну, но если у меня был хоть какой-то шанс с этим парнем, я чертовски уверена, что не хочу его упустить.
— Я буду здесь, — пискнула я.
— Отлично. До встречи. — Тир открыл рот, словно собирался сказать что-то еще, но вместо этого развернулся и убежал по улице. Он свернул за угол даже прежде, чем я смогла попрощаться.
Над манерами этого парня придется серьезно поработать.
ГЛАВА
4
Моим первым официальным занятием в колледже стала общеобразовательная лекция по истории искусства под названием «Мифы народов мира в искусстве». По программе мы должны были начать год с изучения североевропейской живописи. Я попала в одну группу с Шарлоттой, несмотря на то, что мои знания об искусстве стремились к нулю, а Шарлотта уже была экспертом благодаря галерее своих родителей и стажировке.
В начале лекции мы уселись в переднем ряду. Преподавателем оказалась миловидная женщина, лет тридцати с небольшим, со светло-каштановыми волосами и глазами, которые разгорались по мере того, как она вела рассказ.
— Итак, класс, — профессор Копп подняла взгляд и щелкнула пультом проектора. — Мы начинаем семестр с искусства и художников Скандинавии. Этот раздел основан на норвежской мифологии, и хотя вам не нужно абсолютное понимание мифологической иерархии, чтобы оценить произведение искусства, общее представление будет весьма полезно. Давайте пройдемся по основам. Кто из вас знаком с норвежской мифологией? — В аудитории поднялось множество рук, Шарлотта тоже не осталась в стороне.
— Кроме как по фильму «Тор»?
Несколько человек опустили руки.
— Хорошо. Скандинавия включает в себя четыре самые северные страны мира, зимы на такой широте долгие и темные. В культуре это отразилось в мрачных сказках, наполненных ужасными чудовищами и героическими воинами. Вы увидите, что это сказалось и на местном искусстве. Вот, например.
Профессор Копп щелкнула кнопкой, и появился новый слайд.
— «Скачка в Асгард» («Дикая охота») Петера Николая Арбо. Норвежского художника, годы жизни которого пришлись на 1831–1892 годы.
— Это мрачно, — прошептала Шарлотта, печатая на ноутбуке.
— Без шуток! — Я таращилась на полотно. Грязно-бурые лошади поднимались над обугленным полем боя. Животные и их наездники были настолько однотонны, что почти сливались друг с другом, за исключением светловолосых наездниц на переднем плане. Некоторые везли мертвые тела, перекинутые через седла, над полем кружили похожие на воронов черные птицы. Может, с точки зрения искусства, это и был шедевр, но находиться рядом с ним я бы не хотела. От него прямо таки веяло отчаянием.
— «Дикая охота» изображает возвращающихся в Вальгаллу валькирий. Эти слова что-то значат для вас? — спросила профессор Копп.
Шарлотта прекратила адский стук по клавишам и подняла руку.
— Да? — Профессор Копп кивнула. — Мисс…
— Такаяма. Шарлотта Такаяма, — произнесла моя соседка.
— Продолжайте, мисс Такаяма.
— Асгард — родина скандинавских богов и наиболее почитаемый из девяти миров скандинавской мифологии, наравне с христианскими небесами. Один — верховный бог Асгарда. У него есть богини-воительницы — валькирии. Они летают на крылатых лошадях над землей, и приносят павших в битвах воинов в место, называемое Вальгаллой. Это небесный чертог Одина, и он достаточно велик, чтобы вместить сотни воинов. Валькирии тренируют павших воинов защищать Асгард во время Рагнарёка — мифологического скандинавского апокалипсиса.
Я прищурилась, глядя на Шарлотту. Разве все это было в учебнике?
— Очень хорошо, — улыбнулась профессор Копп. — Итак, на картине Петера Арбо богини-воительницы — валькирии — уносят мертвых воинов в Асгард, царство богов. Те, кто жил неправедно, могут отправиться в Нифльхейм или Хельхейм, норвежский эквивалент ада. Любопытно, что норвежский ад — это мир первозданного льда, что было отражено во многих значимых картинах. Современные скандинавские художники склонны идеализировать верховных богов своего пантеона — владыку Одина, бога грома Тора, богиню любви Фрейю, обманщика Локи. Бога зимы Улля…
— Кстати, о скандинавах, — шепнула Шарлотта, — не Тир ли провожал тебя домой сегодня на рассвете? Немного рановато для прогулок аллеей стыда5, хотя я одобряю твой вкус.
— Что? Нет! — зашептала я в ответ, — Я встретила его на пробежке, так что мы просто закончили тренировку вместе, вот и все!
— Закончили тренировку вместе? — хихикнула Шарлотта. — В вашей школе это так называлось?
— Нет же, это была просто тренировка. И мы снова идем на пробежку в среду.
— Правда? — Шарлотта вздернула одну из своих идеально выщипанных бровей. — Он объяснил, куда исчез тем вечером?
— Ну не то, чтобы. — Я нахмурилась.
— Ну, может в следующий раз. — Шарлотта слегка сжала мне руку. — Это чудесно!
— Я знаю. Но меня это слегка пугает.
После нашей встречи с Тиром я едва заставила себя проглотить кусочек тоста без ничего, так у меня все сжималось внутри.
— Так не должно быть, — тихо ответила Шарлотта. Печатая, она не отрывала глаз от преподавателя. Когда профессор Копп остановилась, чтобы взглянуть в учебник, Шарлотта повернулась ко мне, — Просто получай удовольствие, первокурсником бываешь лишь однажды.
Я еле сдержала улыбку.
— Тебе точно стоит познакомиться с моим братом.
Профессор Копп переключилась на новый слайд.
— Итак, как сказала Шарлотта, валькирии, изображенные Арбо, готовили воинов к защите Асгарда во время Рагнарёка, последней битвы добра со злом. Генрих Фюссли изобразил Рагнарёк на картине «Битва Тора со змеем Мидгарда». Для громовержца Тора эта битва заканчивается печально — Асгард разрушен, большинство его обитателей мертвы, мир погиб и будет возрожден заново. Обратите внимание на мрачные цвета, жесткие линии, ощущаете ли вы чувство отчаяние, которое Фюссли смог передать в своей картине?