Идеальный порядок
Шрифт:
Бринн помахала через комнату, ее длинные белокурые локоны запрыгали по спине. Потом она хлопнула в ладоши и вскрикнула:
— Ура!
Невозможно было не улыбнуться. Энергия Бринн была заразительной.
— Кому ты машешь?
— Друзьям из дома. Идем. — Она схватила меня за руку и практически втащила в толпу подвыпивших студентов. — Я тебя познакомлю.
Бринн помчалась через гостиную, мастерски уворачиваясь от красных пластиковых стаканчиков и целующихся парочек. Я следила глазами за маленькими ножками, мелькающими передо мной, и двигалась со всей возможной осторожностью, пока меня тащили сквозь полный спектр препятствий пивной вечеринки.
Раз уж я смотрела в пол, то не заметила гору, пока не врезалась в нее.
Ой.
— Эй. Притормози.
Сильные руки сжали мои плечи, когда я отлетела назад. Они подняли меня на ноги и крепко удерживали. Я ждала, пока перестанет звенеть в ушах.
— Бринн не лучший штурман. Ты в порядке?
— Я в порядке. Думаю… — мне удалось посмотреть вверх, и рука взлетела ко лбу. Иногда я так сильно падала на склонах, что в глазах начинало двоиться, но никогда раньше я не воображала целого человека. Парень, держащий меня за плечи, был явно нереальным; никто не мог на самом деле так выглядеть. Он был высоким, вероятно, на фут выше моих пяти футов семи дюймов. И был огромным; назвать его горой было не слишком большим преувеличением.
Его ладони, наверное, могли с легкостью обхватить мою талию, а бицепсы размером со ствол небольшой секвойи выпирали под футболкой. И глаза… Они были того полночно-синего цвета, который, как мне казалось, я однажды видела. Они бесконечное мгновение удерживали мой взгляд, затягивая в бездонные глубины. Я была совершенно очарована, но в тоже время чувствовала, словно из меня вышибли весь воздух. Это не мог быть он. Ведь на самом деле в лесу ничего не было.
Я проигнорировала ноющее запястье, за которое меня цапнул воображаемый ужасный зверь, и попыталась притвориться, что голос Геракла не совпадает с низким рыком моего спасителя. Того воображаемого спасителя, который возник в бреду, вызванном усталостью.
Я схватилась пальцами за щеки, которые довольно неприятно покалывало, как обычно бывает после тяжелой тренировки. У меня начинала кружиться голова, то ли от столкновения, то ли от его прикосновения, я не могла сказать с уверенностью.
Ну, правда, он не может быть настоящим.
Светло песочные волосы незнакомца с искусной небрежностью обрамляли лицо, которое выглядело так, словно принадлежало начинающей кинозвезде. Высокие угловатые скулы, сильная квадратная челюсть и розоватые слегка полные губы привлекали внимание к глазам, которые, казалось, сверлили меня насквозь. Сердце в груди забилось в два раза быстрее, посылая четкий сигнал в одурманенный мозг.
Ох, ням-ням…
— Сколько пальцев я показываю? — Геракл снял одну руку с моего плеча и показал два пальца. Он, не отрываясь, смотрел на меня, ожидая реакции.
— Ээ… два? — пищащий голос выдавал мою нервозность. Возможно, он не заметит пламенеющего румянца на моих разгорячённых щеках. Я прочистила горло и понизила голос.
— Два.
Незнакомец усмехнулся.
— Что ж, кажется, твоё зрение не пострадало от паршивого лидерства Бринн.
При звуке его смеха мои колени подкосились. Когда Геракл нагнулся, чтобы подхватить меня за талию, адское пламя на щеках вспыхнуло по новой. Соберись, Альстром.
— Ты уверена, что все в порядке? — спросил он.
— Я… эээ… у меня все отлично. Спасибо. — Я поборола его магнетическое притяжение и отступила назад, повышая голос, чтобы быть услышанной из-за музыки. — Я — Миа. Ты, должно быть, друг Бринн.
Друг, про которого она забыла упомянуть, что он только что сошел с обложки «Мэнс Фитнесс». Парень был абсолютным физическим совершенством — каждый кубик его пресса был отчетливо виден сквозь ткань светло-голубой футболки. Забудьте о шести кубиках, там была целая куча великолепных мышц под тонким слоем хлопка.
— Должно быть, — беспечно произнес незнакомец. Он протянул руку и слегка сжал мою.
— Я — Тир Фредриксен. А это — Хенрик Андерссон.
Тииир и Хенрик?
Впервые я заметила, что рядом с Бринн стояли двое огромных парней. Второй был на несколько дюймов ниже Тира, с серо-голубыми глазами, которые скрывались за стеклами очков в тонкой серебристой оправе. Две с лишним сотни фунтов мускулов были упакованы в чуть более худощавую фигуру, а улыбка придавала ему то обаяние, которое обычно присуще актерам или политикам. Неудивительно, что Бринн отвечала ему сияющей улыбкой.
— Hei-hei. — Кивнул мне Хенрик. — Прости мисс Бринн. Если думаешь, что это было плохо, тебе нужно увидеть, как она водит.
— О, перестань. — Бринн шлепнула Хенрика. — Я не видела тебя несколько дней. Пожалуйста, скажи, что ты не сидел перед телевизором. Я обещала твоей маме, что не позволю тебе погрязнуть в водовороте видеоигр. Снова.
Хенрик похлопал ее по руке.
— Так мило. Ты думаешь, что можешь нас остановить.
Судя по их внешнему виду, даже динозавр на бульдозере не смог бы помешать приятелям Бринн делать то, что им чертовски нравилось. Но приличия заставляли меня держать мысли при себе.
Бринн закатила глаза.
— Миа, двое этих зануд — мои самые давние друзья. Мы с Хенриком были соседями, а Тира я знаю со времен начальной школы.
Я попыталась представить активную парочку, как не по годам развитых шестилеток, но у меня не вышло.
— Так вы, парни, тоже первокурсники? — спросила я.
Бринн захихикала.
— Младший брат Хенрика Гуннар мой ровесник, а этот парень уже старичок.
Хенрик кивнул.
— Я только что получил магистерскую степень по биомеханической инженерии.
— Я тоже на инженерии, — я улыбнулась. — Так это ваш первый визит в США?
Хенрик взглянул на Тира, который после паузы ответил:
— Мы бывали здесь раньше.
— Что ты изучаешь? — спросила я.
— Мир.
Он лениво улыбнулся. Мой пульс ускорился, пока я пыталась не глазеть на его рот.
Бринн закатила глаза.
— Веди себя прилично, Тир.
— Говорит девчонка, которая только что метнула свою подругу в незнакомца. Не тебе судить. — Тир приподнял бровь.
— Не пострадала. Не выставила себя на посмешище. — Я осторожно потрогала щеку там, где она встретилась с грудью Тира. Потом подняла руку.
— Даже крови нет.
Бринн зарылась лицом в ладони.
— Ох. Мне так жаль, Миа.
Я похлопала ее по спине.
— Я в порядке, честно.
— Давай принесу тебе что-нибудь выпить, Бринни. А вы, ребята, что-нибудь хотите? — Хенрик поправил очки на прямом носу.
— Не стоит, — Тир покачал головой.
— Нет, спасибо, — добавила я.
— Ладно. Увидимся позже.
Хенрик увел свекольно-красную Бринн в толпу, оставив меня с Гераклом.
— Так Бринн твоя соседка? — Я кивнула. — Она может и не очень грациозная, но очень преданная.