Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Игра в жизнь
Шрифт:

Лиза не нашлась, что ответить Бикле, она чувствовала себя растерянной и очень-очень далёкой от понимания его философии. Бикла добродушно улыбнулся, погладил Лизу по щекам и протянул ей руку.

– Пойдём, я кое-что тебе покажу.

Лиза послушно последовала за Биклой.

Кроны деревьев были залиты солнечным светом, от красной земли поднимался белесоватый пар. Бикла провёл Лизу через густые заросли и вывел на открытое пространство. Метрах в пятидесяти, от появившихся из зарослей молодых людей, росло прекрасное высокое дерево с могучими, красивыми ветвями.

– Воды растили это дерево с младенчества, поднимали, питали и качали с любовью в своей колыбели. От того оно превзошло своею красотою и высотою все деревья в округе, – своеобразно представил дерево Бикла.

– Здесь всё для меня чужое, малопонятное, но от этого не менее прекрасное, – сказала девушка, любуясь удивительным созданием природы. – Однако чтобы выжить здесь, нужно жестоко бороться с действительностью, я права? – обратилась Лиза к своему спутнику.

– Нет, – ответил Бикла. – Лиза, как только ты начнёшь бороться – это будет твоим решительным шагом к гибели.

– А как же иначе?

– Нужно просто жить, находясь в гармонии с окружающим тебя миром.

– Как жить в гармонии, объясни мне?

– Бороться – значит противопоставлять себя природе. Но ведь ты же не думаешь, что окажешься сильнее её?

– Но… – только и успела сказать Лиза, как вдруг земля словно задрожала изнутри. По телу молодых людей тоже пробежала дрожь. Через мгновение они увидели чёрное, грозное облако пыли, стремительно надвигающееся прямо на них…

– Что это?! – объятая ужасом спросила Лиза.

– Стадо бизонов. Их кто-то или что-то напугало. Нам лучше поторопиться, если мы не хотим, чтобы нас растоптали.

– Поторопится куда? – запаниковала Лиза.

– А вон к тому дереву, – Бикла указал направление.

Не помня себя, Лиза добежала до дерева и сама, без посторонней помощи, проворно забралась по шершавым ветвям довольно высоко.

– Держись крепче, – крикнул Бикла.

Тем временем облако приближалось и возрастало в своих размерах. Теперь стали хорошо различимы тяжеловесные, массивные животные с низко посаженными головами, сплошь покрытыми спутанными гривами и косматыми длинными бородами. Раскатистый рёв этих внушительных существ, вселял в Елизавету настоящий ужас, а выставленные вперёд рога и огромная скорость, с которой они бежали, заставляли трепетать бедную девушку.

– Нет, я не могу так жить, – шептала Лиза сквозь навернувшиеся слёзы. – Господи, как же мне страшно!

Стадо пробежало мимо, оставив за собой густые клубы пыли. Как только всё стихло, Бикла окликнул испуганную девушку:

– Лиза, всё хорошо?

– Да. Здесь у меня всегда и всё отлично, – саркастически ответила она, приходя в чувства. – А эти чудовища опасны для человека?

– В ярости бизон неудержим, и представляет собой опасность, даже для охотника. Стадо может затоптать или разорвать своими острыми рогами любого человека, который ступит на их территорию.

– Бикла, а ты не думал, что жить здесь – это настоящее проклятие?

– Лиза, ты ошибаешься, эти места прекрасны, – Бикла рассмеялся.

– Так зачем мы здесь? – недовольно спросила Елизавета, осторожно спускаясь с дерева вниз.

– Я хочу тебе кое-что показать.

Бикла помог Лизе спрыгнуть на землю и отвел её в сторону от дерева.

– Садись, – скомандовал он.

– Куда?

– Прямо на землю.

– Зачем?

– Сейчас узнаешь.

Из-за спины Бикла достал фляжку и предложил Лизе сделать глоток.

– Я уже боюсь ваших напитков.

– Это поможет лишь сосредоточиться, всё, что нужно, в тебе уже есть, – ободрил свою юную спутницу Бикла.

Лиза поняла, что терять ей нечего и сделала несколько глотков, замерев в ожидании того, что же произойдёт. Однако, к величайшему её удивлению, ровным счётом ничего не изменилось.

– Просто смотри на дерево, – подсказал Бикла.

Через несколько секунд Бикла вытянул руки по направлению к дереву, на котором они только что укрывались от стада бизонов, и дерево раскололось на части. Лиза от неожиданности отшатнулась назад и упала.

– Бикла, да, как ты это сделал?! – охрипшим голосом вскрикнула Лиза. – Зачем ты погубил такую красоту?

Бикла снова засмеялся.

– Посмотри на дерево сейчас.

Лиза сделала так, как велел ей Бикла.

– Это невероятно! – закричала девушка, и неуклюже поднялась на ноги.

Роскошное дерево, которое только что было разломлено на две части, стояло целое и невредимое.

– Да кто вы такие?! – испуганно прокричала Елизавета.

Бикла спокойно подошёл к девушке.

– Не бойся, это обычная практика. Я расколол дерево в энергетическом плане, внешне, пока ещё, ничего не видно. Однако через пару недель это дерево засохнет.

Лиза всё ещё испуганно смотрела на Биклу.

– У нас это как экзамен, его сдают все, кто занимается духовными практиками.

– Умоляю, пусть это дерево не погибает, оно прекрасно!

– Бывает и с человеком так: вот станет он высоким ростом, и вершину свою выставит среди других, и сердце возгордится величием и славой его, за это может быть свергнут он с лица земли, вместе со всеми своими союзниками.

– Ты меня пугаешь, Бикла. Мы можем вернуться в дом? – насупившись, спросила Лиза, мысленно пытаясь найти какие-то свои разумные объяснения всему происходящему.

– Конечно, – ответил Бикла и проводил гостью в деревню.

В тени деревьев, которые смотрелись лишь жалкой пародией того дерева, которое только что видела Лиза, прямо на земле сидел профессор Безман с блаженной улыбкой на лице и делал записи в свой рабочий блокнот.

– Папа, доброе утро. Как твоя работа над книгой? Нужно чем-нибудь помочь?

– Да, – рассеянно ответил профессор. – Было бы замечательно, если бы нашлись мои вещи.

– Конечно, папа, мы спрятали их, и я уверена, что Бикла запомнил это место. Мы сходим туда.

– Лиза, а это не опасно?

– Нет… – осеклась Лиза, и мысль о племени охотников за головами пронеслась в её голове, а неприятное облачко предчувствий набежало на душу.

– Лизонька, как же хорошо, что мы сюда попали. Я уже нашёл так много материала для моей книги, – продолжил говорить профессор.

Поделиться с друзьями: