Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Игра воровки (Хроники Эйнарина - 1)
Шрифт:

– А могут уже направляться домой, пока мы тут говорим.
– Камарл нахмурился.
– Я бы не высадился на незнакомом берегу без надежных средств для отступления. Они ведь не отпустили свое судно, как вы думаете?

– Сомневаюсь, что Шиввалану придет в голову беспокоиться о возвращении, - кисло пробормотал Казуел.

– Ты знаешь, что сейчас с твоими друзьями?
– Аллин закончила аккуратную штопку и откусила нитку.

– Ну, Каз? Ты ведь гадал, а?
– Дарии наклонился над столом.

– Вообще-то нет, только в тот последний раз, когда ты меня просил и они еще были на том судне.
– К возмущению в голосе мага прибавилась оборонительная резкость.

– А тебе что - все нужно говорить?
– Дарни развел руками.

– Ты каждый час велишь мне связываться с Хадрумалом!
– вспылил Казуел.
– Откуда, по-твоему, у меня возьмутся силы на что-то еще?

– Прояви какую-нибудь инициативу, Сэдрин тебя побери!
– Агент начал повышать голос.

В дверь постучали, и Аллин бросилась открывать.

– Эсквайр просил настоев.
– Служанка в коридоре испуганно присела.

– Спасибо.

Камарл смотрел, как девушка поставила поднос на стол и торопливо вышла.

– Не думаю, что взаимные упреки окажутся очень плодотворными, заметил он, взяв заварочный шар. Насыпал туда ложечкой сушеных трав из фарфоровых чашечек, стоявших на подносе, и защелкнул половинки сферы.
– Я поговорю с дядей, может, он вспомнит еще каких-нибудь моряков, к которым можно обратиться.

Камарл положил серебряный с дырочками шар в чашку и налил кипятка из кувшина.

– Я не хочу слишком распространяться о нашем деле.
– Дарни потянулся за чашкой.
– Мы знаем, блондины были в этой части страны. Кто сказал, что у них здесь не осталось шпионов?

– Никаких светловолосых людей тут сейчас нет, - неожиданно вмешалась Аллин. Отложив штопку, она занялась чаем.

Дарни ошеломленно посмотрел на девушку.

– Откуда ты знаешь?

– Я говорила со служанками.
– Она покраснела и покрутила в чашке заварочный шар.
– Я сказала, что моя мать хочет купить белокурые волосы для парика, и попросила сказать мне, если они увидят кого-нибудь с действительно светлыми волосами. Не важно, женщину или мужчину, так как у мужчины может оказаться сестра, готовая продать свои волосы, если собирается вскоре замуж.

Аллин взглянула из-под ресниц на присутствующих. Все трое разом уставились на нее: Казуел - с раздраженным неверием, Камарл и Дарни - с удивленным одобрением.

– Я только хотела чем-то помочь.
– Девушка спрятала лицо в чашку с ароматным напитком.

– Я же велел тебе не сплетничать с прислугой...
– гневно произнес маг.

– Заткнись, Каз, и приготовь себе настой.
– Дарни толкнул к нему поднос.

– А что, если из-за нее нас всех раскроют?

– Ну, знаешь, ты...
– Дарни хотел сказать что-то очень грубое, но, увидев вежливое презрение на лице эсквайра, передумал.
– Будь ты чуть мокрее, на твою голову садились бы утки, Каз.

Аллин усмехнулась, и Камарг провел рукой по лицу, стерев внезапную улыбку.

Обиженный маг занялся чаем. На него вдруг накатила отчаянная тоска по уютной гостиной матери и ее чайному подносу с новеньким серебряным сервизом, купленным во время последнего Солнцестояния. Он привык к лучшему, чем это собрание разношерстных древностей, ворчал про себя Казуел.

Эсквайр Камарл кашлянул.

– Если нет известий о наших противниках, то можно пока о них не думать. Однако, на мой взгляд, было бы полезно узнать, что делают Райшед и ваши друзья. Эсквайр Девуар, вы уже достаточно отдохнули, чтобы попробовать "гадание" - кажется, вы так это называете?

Побуждение утаить свои таланты из чистого протеста боролось с желанием Казуела снискать расположение столь влиятельного господина.

– Могу попробовать, но я очень устал, - сказал он, немного подумав.

– Спасибо.
– Камарл учтиво поклонился.

Маг потер ладони.

– Мне нужна широкая плоская миска и холодная вода.

Аллин послушно сбегала за посудиной.

– У тебя есть что-нибудь, принадлежащее Шиву или той женщине? спросил маг.
При таком расстоянии мне нужно на чем-то сфокусироваться.

Дарни порылся в карманах.

– Вот.
– Он вручил Казуелу руну-кость.
– Я забрал ее у Ливак, когда далазорские пастухи начали на нее злиться.

– Что он делает?
– шепотом обратился эсквайр к Аллин, увидев, как маг положил в миску странно тяжелую руну, налил воды и, наклонившись к ней, глубоко вдохнул, о чем тотчас же пожалел, ибо ребра пронзило болью.

– Он собирается вызвать в воде образы людей, которых вы ищете, что-то вроде отражения.
– Девушка пытливо следила за манипуляциями мага.

– А ты так умеешь?
– Камарл был заинтригован.

– Еще нет, но я научусь.
– Ее глаза блестели решимостью.

– Могу я попросить немного тишины?
– отбрил собеседников Казуел.

Тусклый зеленый свет постепенно собрался на дне миски. Становясь ярче и прозрачнее, он поднялся к поверхности воды, осветил искаженное лицо Казуела и замерцал, бросая странные тени на его скулы.

– Есть!
– Маг стиснул зубы, изо всех сил цепляясь за вызванный образ.
– Во всяком случае, они высадились.

Дарни, Аллин и Камарл жадно склонились над столом, разглядывая нагромождение серых камней.

– Там, - разорвал тишину агент, - в пещере.

Эсквайр всматривался в изображение.

– Они прячутся, но от кого - не ясно.

– Джериса с ними нет, - угрюмо констатировал Дарни.

Аллин бессознательно натянула шаль на плечи.

– Как там мрачно. И, кажется, холодно.

Камарл кивнул.

– Вопрос в том, намного ли ближе они к северу или просто очень далеко на востоке?

– Покажи нам больше, Каз!
– приказал Дарни.

– Попробую, - выдавил маг сквозь сжатые зубы.

Изображение стало медленно меняться, словно бы они поднимались ввысь. Острые скалы, голые каменистые осыпи, приземистые дома, бросающие вызов лютой непогоде, - все больше пространства постепенно открывалось взору.

– Думаете, они следят за этим?
– Камарл указал на дом.
– Не прикасайся к воде, - с усилием проговорил Казуел, и эсквайр поспешно отдернул руку.

Дарни зашипел сквозь зубы.

Поделиться с друзьями: