Иллюзия жизни. Мгновения любви
Шрифт:
— Я люблю вас, мапулечка.
И конунг опять прервал сеанс связи.
— Можно я немного отдохну в твоей спальне? Я очень перенервничала. — Вложив в свой взгляд всю нежность, на которую оказалась способна, попросила Паола.
— Хорошо. А может полежать? — Шаловливо прикусив кончик языка с томным намёком в глазах, он понадеялся на романтическое продолжение.
— Герхард… — Почти взмолилась она, и он грустно вздохнув, разрешил. — Конечно, Малыш.
Но он не ушёл, а просто прилёг рядом, заключив её в объятия. «В конце концов, она беременна. Пусть покапризничает», — рассуждал он, а она, согревшись в его сильных руках, вдруг подумала: «Если бы у нас всё сложилось по другому с самого начала. Наверное, я бы его уже любила. Он сильный, великодушный, и я не раз убеждалась в его безграничной нежности ко мне. Так почему мне сейчас важнее прицепить этот хакер, а не повернуться и просто немного поласкать своего мужчину?» И вдруг внутри что-то щёлкнуло, а она осознала, как всё глупо выглядит. И ей впервые не хочется встретить своего Ожидаемого, а просто повернуться к Герхарду, почувствовать вкус его поцелуев и нежность ласк. «А почему бы и нет.» — Пронеслось в её голове, выгоняя последние крохи нерешительности, и она развернулась к желанному мужчине.
— Поцелуй меня. Крепко поцелуй. Я так хочу любить тебя! — Прошептала она, хмелея от его присутствия. А он впервые увидел в её глазах столько надежды и нежности, что позволил себе забыться в её объятиях. Их ласки обжигали друг друга огнём страсти, заставляя растворяться друг в друге, позабыв про всё на свете.
А остальное?.. Пусть подождёт!
***
Последовавшая за этими событиями неделя оказалась сложной для конунга. Неожиданно уже подготовленный солитарий оказался пуст. Аккуратно сложенная по видимому бывшими поселенцами солитария, «добыча» казалась издёвкой над гролингами со стороны Моркадо. Быстро подготовив нападение на второй солитарий, найденный разведкой, конунг столкнулся с гролингами бриллы Вармус. В другое время Герхард бы потребовал уступить ему. Но… От них надо было получить Соглашение о Паоле. Потому и здесь пришлось поступиться добычей. Но всё равно общая ценность захваченного была огромной, включая признание альдерманом бриллы Вармус нового положения девушки.
Вернувшиеся Охотники доложили о том, что Биорга поселилась в Хойе. А это значит, что беспокоившие Герхарда контакты Вильгельма, сына альдермана бриллы, с коруингами теперь действительно несут угрозу. И если выяснится, что этот амбициозный, недалёкий и самовлюблённый юнец решится ввязать в свои планы отца, в отличие от сына — человека, умеющего сплести интригу или заговор, придётся принять меры. К тому же Джереон фон Кольбе — близкий родственник его благоверной. И бриллу ему уступили, чтобы успокоить их род. Но с этим конунг разберётся постепенно. Здесь «рубить с плеча» опасно.
***
Куусен, пряча лицо под капюшоном термонакидки, делавшей его похожим на многочисленную армию профессиональных попрошаек, постарался как можно незаметнее проскользнуть в Хранилище*. Встретивший его андроид-охранник попросил подтвердить право заходить сюда. Куусен выставил руку с чипом. Тот сверился с базой данных, и получив подтверждение, сопроводил на трансплат, где ярл подвергся тщательной проверке, после которой его переместили к месту назначения. Он вошёл в свой бокс и панель двери надежно захлопнулась за ним. Теперь можно было достать кисет и переместить всё в специальные ячейки хранения. И всё же он не удержался, открыл все. Сверкающий блеск чистейших, прозрачных зермийских и гройских алмазов, огненное полыхание сурейских рубинов, разноцветная радуга топазов, сапфиров, аквамаринов и александритов с изумрудами. И всё чистейшей воды. Ровные ряды слитков золота и платины. И казначейские билеты и облигации на предъявителя всех материков. Сердце сладко замерло в груди ярла: «И всё же я сумел подготовиться. Чем бы не закончилось то, к чему мы готовимся, у меня есть всё для благополучной и сытой старости, если всё закончится не так, как мы задумали». — и он взял контейнер с заготовленными кристаллоидами документов, с изменёнными личными данными, также и на уютную марену* в Торкии, где его также ожидали новенький флайер и личная небольшая яхта.
***
По праву считая зимний сад одним из главных украшений бриллы Хойя, который для домейна разбили их рабы. Вильгельм неторопливо прогуливался в сопровождении Биорги, за последние дни явно успокоившейся и посвежевшей.
— Дорогая моя, вы требуете от нас слишком многого. Поддержать ваши претензии на имущество, положенное вам — это одно. А бросить вызов Герхарду, поддерживаемому большинством элиты. Это — другое. Наш род не любят в Грое. Не забывайте об этом. И потом лично мне, что может дать, это нападение? Вы даёте авансы. Но… что они стоят.
— Ах, мужчины, мужчины, — посетовала Биорга, — вы тоже не так невинны, как пытаетесь казаться. И потом, если нас не любят, то может, стоит помогать друг другу?
— И под помощью вы понимаете нападение на домейн Мелоры?! Да вы с ума сошли, моя дорогая, — возмутился Вильгельм. — у него лучшие дружники, могущественные ярлы, и потом — Крига. Легенда для всех поколений воинов-гролингов. Не стоит забывать и про постоянную модернизацию вооружения и защитных механизмов. Нам всё достаётся в последнюю очередь.
— Ну, допустим, мой благоверный периодически делает вылазки. За последнее время, ему не совсем сопутствует удача, что стало раздражать надеющихся на хорошую добычу. Потом, есть недовольные его политикой в отношении Меченных. Многие из элиты негодуют от мысли, что одна из них может стать им ровней. Так что не всё так гладко. И затем, ваша дружба с цирекором Коруи уже не является тайной. В том числе и для моего неверного супруга. Так что не всё так безнадёжно. Надо только решиться, мой друг. А насчет авансов… Озвучьте, что предпочтёте, и я уверяю вас, мы договоримся, — доверительно произнесла Биорга.
— Думаете? Тогда… Мне нужна благосклонность, — иронично произнёс тот. Спутница положила свою ладонь на его плечо, и он тут же поправился. — Не ваша, моя дорогая. Вашей старшей дочери. Её благосклонность упрочит меня в желании помочь вам, — и он, поцеловав руку спутницы, ушёл к себе в покои.
«Наверное, со мной что-то не так», — подумала Биорга, не привыкшая к отказам мужчин.
***
Домейн Хойя, как и всякое жилище главы бриллы, содержал своё секретное помещение. И меры безопасности тоже были на высоте. За небольшим отличием — Охотников этими мерами было не остановить. Их вживлённый чип-индефикатор помогал проникнуть в любое помещение Грои без каких-либо затруднений. Оттого никто не заметил, как перед началом встречи Вильгельма с его камарильей, состоящей из гролинга Куусена и коруинга — посланника цирекора, внутрь помещения проскользнула тень человека, установившего хроникёр-невидимку и спрятавшегося в укромном месте.
Приход заговорщиков не заставил себя ждать. Куусен прошёл за посыльным по тайным ходам, миновав стражу бриллы. Как только он оказался в точке встречи, быстро осмотрел всё вокруг, но подозрительного ничего не нашёл. «Подстраховаться никогда не помешает», — было его главным девизом. Вильгельм, давно искавший союзников для свержения правящего клана и возвеличивания своего, наконец нашёл ярла из приближённых, не щепетильного в вопросах чести и недовольного управлением конунга. Цирекор Коруи сам вышел на фон Кольбе, понимая, что Сурея уже не может сдержать захватнические аппетиты гролингов, а Трёхстороннее Соглашение лопнуло, как только под удар политических разборок попала Зерма. Торкия, подсчитав возможные убытки, как всегда «умыла руки». А Коруе ничего не осталось, как срочно искать новых союзников. Так что вскоре в помещение прошли ещё двое и можно было считать, что судьба Мелоры решена.
Джереон фон Кольбе-альдерман бриллы Хойя, потихоньку подкрался к потайной комнате. «Конспираторы!» — усмехнулся он, осталось только нагло заявиться к ним, и посрамить «воинов».
— Лучше зайдите сюда, — вдруг услышал он, и подумал про себя: ” Не всё, оказывается, плохо.» И активировав дверь прошёл внутрь. Первым Джереон увидел своего раздолбая-сынка. Одетого в парадный мундир и увешанного разнообразными украшениями. «Ему бы девкой родиться!» — Подумал старый интриган и посмотрел на гостей сына.
Мягкие, из трёпанного флаксрида*, кумачовые, с загнутыми носами шлёпанцы, шаровары, такой же яркой расцветки и белоснежный, расшитый пиджак, длиной ниже колен выдавал во втором заговорщике жителя Коруи.
Третий, который и заставил переменить мнение об их умениях быть начеку, оказался Куусеном, недавно поставленным ярлом над отрядом дружников.
— Тебе нечего делать, отец? — Недовольно спросил Вильгельм.
— Сдаётся мне, что помощь вашего родителя будет как никогда во время, — остановил его ярл, понимая что опытность альдермана будет им необходима.