Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Империя (Части 4-7)

Носовский Глеб Владимирович

Шрифт:

Продолжим.

АУСТРРИКИ = РУСЬ =

ГАРДАРИКИ (сканд. GARDARIKI ) =

РУСИА (сканд. RUSIA ) = РУЦКИА = РУЗЦИЯ (сканд. RUZCIA ) =

РУСЛАНД = РУЗАЛАНД (сканд. RUZALAND ) [69], с. 226 =

ГАРДАР (сканд. GARDAR ) [69], с. 46 =

ВЕЛИКИЙ ГРАД ( ГОРОД ) [69], с. 46 =

АУСТРРИКИ [69], с. 87, 89.

Кажущееся на первый взгляд неожиданным, отождествление Австрии (Аустррики) и Руси на старых скандинавских картах, отражает уже установленный нами ранее факт, что после "монгольского" завоевания Австрия некоторое время входила в состав "Монгольской" = Великой империи и является, таким образом, ее "осколком".

В этой связи отметим, что АВСТРИЯ называется также OSTER-REICH, что переводится как ВОСТОЧНОЕ государство.

В то же время, название Древней Руси словом ГАРДАРИКИ, то есть ГАРД-РИКИ обычно (см., например, [69]) переводят как СТРАНА ГОРОДОВ, где ГРАД -- это ГОРОД, а РИКИ -- это и есть СТРАНА, РЕЙХ, ГОСУДАРСТВО. Таким образом, в западно-европейском наименовании Руси -- ГАРДА-РИКИ, как и в названии АУСТР-РИКИ, слово РИКИ, по-видимому, означает РЕЙХ = империя.

2. АЗИЯ = СТРАНА АСОВ.

Азия заселена потомками Сима [69], с. 32. Скандинавская хроника гласит: "АЗИЯ названа по имени некой женщины, которая в древности владела всем государством в Восточной половине мира" [69], с. 144. Винцент называет Азию ВОСТОЧНОЙ ИМПЕРИЕЙ -- Imperium orientis [69], с. 148.

Наша гипотеза: слово АЗИЯ происходит от имени ИИСУС -- ИСУС. Именно поэтому скандинавы, вероятно, и считали, что АЗИЮ населяют АСЫ, то есть последователи ИИСУСА, христиане. Недаром раньше в русском языке слово АЗИЯ писалось как АСИЯ. См. русские летописи.

3. АЗОВСКОЕ МОРЕ АЗОВСКОЕ МОРЕ = МЕОТИДА (сканд. MEOTIS PALUDES ).

Это название употреблялось как в "античности", так и в средние века [69], с. 211. Возможно, что само название АЗОВСКОЕ произошло от слова АЗИЯ или от "народа АСОВ", которые, согласно скандинавской географии, населяли Азию. См. ниже. Отсюда, вероятно, и название города АЗОВ.

4. АРМЕНИЯ АРМЕНИЯ (сканд. ARMENIA ) (= [Авт.]) ГЕРМАНИЯ. См. подробнее в разделе "Африка". Кроме того, сегодня имеется еще одна Армения, расположенная на Кавказе. Далее, известно еще название АРМЕНИЯ ВЕЛИКАЯ ( сканд. ERMLAND HINN MIKLA ) (= [Авт.]) РОМ-ЛАНД ( сканд. ROM-LAND ) (= [Авт.]) РОМЕЯ = Ромейская или ВИЗАНТИЙСКАЯ империя.

По-видимому, когда-то название АРМЕНИЯ означало либо РОМАНИЮ = РОМЕЮ = Византийскую империю, либо (позже) --Германию. Лишь потом, после распада Ромейской Византийской империи это название закрепилось, в частности, и за территорией небольшой современной Армении на Кавказе.

Наше объяснение этому простое. Распад Византийской империи вызвал откол от нее ее бывших фем-провинций с бывшими ее наместниками. Каждая из отложившихся областей включила в свою местную историю старые римско-византийские хроники, положив их в фундамент своей собственной истории.

То, что ВЕЛИКАЯ АРМЕНИЯ (сканд. ЭРМЛАНД ) -- одно из старых названий ГЕРМАНИИ или ПРУССИИ, подтверждается следующим ПРЯМЫМ указанием Е. А. Мельниковой. Она сообщает о приводимом "в списке ВОСТОЧНО-ПРИБАЛТИЙСКИХ земель название ERMLAND, племенной территории вармиев (одного из ПРУССКИХ племен), на котором в 1243 г. было создано епископство ЭРМЛАНД" [69], с. 59, 202.

Кстати, как сообщает Е. А. Мельникова, средневековая "Сага о Хрольве Пешеходе дважды отмечает ЗАВИСИМОСТЬ ЭРМЛАНДА ОТ РУСИ: "ЭРМЛАНД -- ЭТО МЕСТО ПРЕБЫВАНИЯ ОДНОГО ИЗ КОНУНГОВ (= княжество.
– - Е. М.) В ГАРДАРИКИ" [69], с. 202. Напомним, что Гардарики - озно из названий Руси (см. выше).

Оказывается, средневековые авторы часто "путали", -- как думают современные комментаторы, -- АРМЕНИЮ и ГЕРМАНИЮ. Вот, например, что говорит Е. А. Мельникова, указывая на один из скандинавских текстов: "АРМЕНИЯ названа здесь ОШИБОЧНО. В списке АМ 227 fol стоит GERMANIA... На самом деле здесь должна стоять GARMANIA, которая и упомянута на карте мира" [69], с. 149.

Да и вообще, оказывается, название ERMLAND иногда прочитывалось средневековыми авторами как HERMLAND, то есть попросту ГЕРМАНСКАЯ СТРАНА = ГЕРМ-ЛАНД. Как справедливо отмечает Е. А. Мельникова, имя ERMON -- это то же самое, что и HERMON [69], с. 203. Кстати, считается, что в ВЕЛИКОЙ АРМЕНИИ находилась гора HERMON = ГЕРМОН, то есть попросту ГЕРМАНСКАЯ ГОРА.

Мы видим, что в средние века название АРМЕНИЯ, вероятно, прикладывалось к территории современной Германии или же ко всей Римско-Византийской империи.

Напомним, что А. Т. Фоменко в книге [2] (см. том 2) на основе совсем других аргументов, обнаружил параллелизм между АРМЯНСКИМИ католикосами, -- ряд которых начинается, якобы, с I века н. э., -- и РИМСКО-ГЕРМАНСКИМИ императорами Священной Римской империи Германской нации X-XIII веков н. э. Таким образом, здесь мы видим хорошее согласование нескольких независимых свидетельств.

5. АУСТРРИКИ АУСТРРИКИ (сканд. AUSTRRIKI ) = ВОСТОЧНОЕ ГОСУДАРСТВО = РУСЬ -- Древняя Русь [69], с. 89, 196.

Вот что говорит средневековый текст: "Азия названа по имени одной женщины, которая в древние времена правила Аустррики" [69], с. 87.

Современный комментарий: "То же в "Руководстве", где, однако, область владений Азии названа Austrhaalf, то есть "восточная половина"... Понятие Austrriki, крайне неопределенное, видимо, могло наполняться различным содержанием, как более широким (все земли, которые лежат к востоку от Скандинавии, так и более узким (ДРЕВНЯЯ РУСЬ)" [69], с. 89.

*{Здесь уместно высказать гипотезу: АУС-ТР-РИКИ = азиатское -- татарское -- государство = рейх.

Не является ли современная АВСТРИЯ остатком средневековой Великой = "Монгольской" империи -- государства Аустррики, центром которого была Древняя Русь? }*

АВСТРИЯ = АУСТРАЛИЯ -- АВСТРАЛИЯ (сканд. AUSTRALIA ) [69], с. 196. Оказывается, "Austrlia -- Австрия, герцогство; отделилось от Баварии в 976 г. " [69], с. 196. След этого средневекового названия, вероятно, сохранился в названии города Аустерлиц.

7'1'06

6. АФРИКА.

ЧТО НАЗЫВАЛИ АФРИКОЙ В СРЕДНИЕ ВЕКА?

ГДЕ ЭТО НАЗВАНИЕ РАСПОЛАГАЛОСЬ НА КАРТЕ, ЕСЛИ В "АФРИКЕ" ЖИЛИ МНОГИЕ ЕВРОПЕЙСКИЕ И АЗИАТСКИЕ НАРОДЫ?

АФРИКА (сканд. AFFRICA ) = БЛАЛАНД (сканд. BLALAND ), то есть в переводе --- черная страна [69, с. 34].

Но кроме этого, вроде бы понятного нам "черного названия", АФРИКУ, оказывается, называли в Средние Века еще и другими поразительными именами, которые некоторые современные историки, возможно, предпочли бы не слышать вовсе. Во избежание ненужных и вредных вопросов.

Поделиться с друзьями: