Чтение онлайн

ЖАНРЫ

InFamous. Полная история Коула Макграта
Шрифт:

***

— Уже привык к такой жизни? — улыбнулся Зик, глядя, как дымящийся Проводник поднимается на ноги.

— Что меня не убивает, то делает сильнее, — отозвался тот.

— Спорная мысль. Есть новые силы?

Курьер встал на край крыши, прицелился и применил новую способность. Из его руки к стене соседнего здания потянулась молния, закрепившаяся там и начавшая тут же стремительно «сматываться», подтягивая Коула к цели.

— Вот это паркур! — усмехнулся он. Да, с «Молнией-узами» он станет куда более мобильнее, почти как Человек-Паук.

Макграт подтянул себя к колонне, на вершине которой он увидел осколок. Да, новый способ перемещения намного быстрее «Индукционного скольжения». Интересно, ограничение по дальности у новой молнии есть или нет?

— Говорят, корабли Бертрана вот-вот уйдут из гавани с каким-то важным грузом, — Данбар перешёл к делу. — Возможно, там первая партия его творений.

— Наверняка Бертрану заплатили авансом. Он здорово разозлится, если его корабли потонут. Может, вылезет из логова…

— Ага, и со злости превратится в громадного жука, — рассмеялся товарищ. — Тогда нам и делать ничего не придётся — пусть его Зверь отлупит.

— Да, вот было бы всё так легко, — вздохнул Коул, подтягивая себя на вершину соседнего здания и подбирая ещё один осколок. Он снова выпустил из рук «Молнию-узы» и направился к очередному пункту назначения. По пути Макграт заметил двух голубей и решил немного задержаться. Зверь всё равно уже в Нью-Маре, несколько потерянных минут роли не играют.

«Я заглянул в общежитие Первых Сынов, где разместили солдат «Вермаака». Запись сделана во время прогулки с Объектом 881.

— Доктор, вы чем-то встревожены.

— Я догадался, для чего вы нужны Бертрану. Он собирается использовать передатчик, верно?

— Извините… Не могу ничего сказать.

— Вы знаете, кто такие Проводники?

— Я не могу говорить об этом.

— Имейте в виду: этот метод не предназначен для передачи способностей сразу нескольким реципиентам. Я не знаю, что из этого выйдет.

— Вы меня заинтересовали.

— Фигурально выражаясь, вас «разгонят до предельной мощности». Вы получите силы другого Проводника, но нет гарантии, что ваше тело с ними справится. Вы даже можете сойти с ума!

— Почему вы говорите об этом, доктор? Бертрану это не понравится.

— Я не храбрец. Если я прав, и вы действительно лишитесь рассудка… тогда мне стоит опасаться скорее вас, чем Бертрана».

Коул направился к следующему голубю. «Узы», к сожалению, не притягивали курьера к живым существам. Придётся ловить птичку старыми добрыми методами — оглушить «Альфа-взрывом».

Оказалось, что голубь был не один — Макграт заметил второго пернатого посланника. Но его он поймает потом — сейчас Проводника больше интересовали полученные данные.

«Встреча с агентами Джоном Уайтом и Люси Куо. Запись Х-04.

— Я давно наблюдаю за Макгратом, и картина начинает проясняться.

— Выкладывай, Джон. Что ты узнал?

— Несмотря ни на что, я уверен, что Макграт — это именно тот, кого мы надеялись найти. Я много раз видел, как он исцеляет мирных жителей; он делает всё, чтобы помочь им. Если Кесслер прав в своём предсказании, Зверя не остановить одной лишь силой и смелостью. Но если на нашей стороне будет такой ангел, мы наверняка победим.

— Спасибо, Джон. Нам с Вольфом нужно многое обдумать».

Так, понятно. Хм, любопытно… Интересно, что же будет на следующей флэшке?

Макграт обезвредил ещё одну бомбу и забрал осколок, увеличивая свой максимальный запас энергии. Теперь можно приступить к поимке голубя.

«Встреча с агентами Джоном Уайтом и Люси Куо. Запись Х-04.

— Так гораздо лучше, Джон. Мы тебя слышим. Какой у тебя аппарат?

— Можно сказать, консервная банка. После введения карантина обхожусь чем попало.

— Что происходит в Эмпайр-Сити? У нас слишком мало информации.

— Ха! У нас тоже. Продуктов и лекарств тоже мало.

— А говорят, что гуманитарную помощь сбрасывают три раза в день!

— Мы тут в западне. Такое чувство, будто власти хотят, чтобы болезнь распространялась. Её никто не изучает. Они, похоже, знали — про Лучевую Сферу, про эпидемию, про всё. Ещё и пыль не улеглась, а все выходы из города уже были блокированы. Всё это похоже на огромный заговор.

— А что если агентство и Первые Сыны сотрудничают?

— Сомневаюсь… Но ситуация действительно очень тревожная. Мы и не знали, что у вас всё так плохо.

— Расскажите нам про болезнь.

— Здесь её называют «чума», она появилась вскоре после взрыва. Опасная зараза… Иногда смерть наступает в течение суток после проявления симптомов.

— О боже. Сколько погибло по моей вине… Я не должен был допустить такого».

Макграт двинулся к пункту назначения. Время приступить к следующей миссии. Записи, конечно, прояснили очень многое, но о главной цели лучше не забывать. Тем более, что времени почти не осталось…

***

— Зик, я на берегу, — Коул приложил палец к уху, вызывая товарища на связь.

— Корабли ещё здесь. Нужно попасть на борт и устроить диверсию. Попробуй сломать якорные лебёдки, они электрические.

— Да, это мысль! — Макграт тут же направился к судну Бертрана, готовясь к бою. Ледяные солдаты обратили на Проводника внимание только когда тот уже был на палубе.

Поделиться с друзьями: