Иномирная проблема темного дракона
Шрифт:
— Ты же понимаешь, что тебе даже не нужно ничего делать, чтобы привлекать внимание.
Алиса бросила на него взгляд: в его тоне была едва заметная грусть. С чего бы?
"Так, стоп," — решила девушка, ей совсем не хотелось углубляться в опасные личные темы:
— А где, собственно, то прекрасно-безопасное место, где мы будем танцевать? — спросила она с шутливо. — Надеюсь, ты выбрал уголок, где я не травмирую ничью психику своими талантами?
Эрик усмехнулся и кивнул в сторону небольшой открытой площадки перед уединенной беседкой.
Было темно и тихо, и только шелест листвы и далёкий крик ночной птицы наполняли воздух. Эрик щёлкнул пальцами, и перед ними закружился рой светлячков, послушные воле создавшего их мага, они рассредоточились по периметру площадки и зависли в воздухе, отбрасывая мягкий золотистый свет.
— Уже лучше, — с лёгкой улыбкой заметила Алиса, оглядываясь.
Эрик достал из кармана небольшой артефакт размером с пудреницу. Щелчок замочка — и изнутри полилась тихая, размеренная музыка. Мелодия, обволакивающая пространство вокруг, была настолько гармоничной, что на мгновение Алиса застыла, поражённая этой магической игрой света и звука. А Алиса подумала с восхищением: «Что еще они могут спрятать в таких крошках? Похоже, артефакторика может оказаться значительно более увлекательным предметом, чем я полагала!»
Приглушённое освещение, чарующая музыка, уединённость площадки — всё это напоминало романтическое свидание. Алиса быстро отогнала эту мысль, решив не придавать значения атмосфере.
"Только дружба," — напомнила она себе, — "мне вполне хватает внимания главного некроманта. Обнадёживать племянника Арро я точно не планировала."
— Потрясающе! — вырвался у неё искренний возглас. — Даже немного жалею, что это не свидание.
Эрик усмехнулся, чуть наклонив голову:
— Мы могли бы притвориться, что это свидание…
— Ну уж нет! Только танцы, только хардкор! — хмыкнула Алиса, вставая в позицию и вытягивая руки.
Эрик понятливо не стал настаивать, предложил девушке руку и закружил ее в медленном танце.
Танец начался плавно, шаг за шагом. Парень вёл уверенно и грациозно, и Алиса, следуя за его движениями, вдруг почувствовала, что это… приятно. Не так уж плохо, как она себе представляла. Он был великолепным партнёром: плавным, сильным и внимательным, и он успевал уворачиваться от её неуклюжих попыток отдавить ему ноги. А когда она спотыкалась на очередном шаге, он легко подхватывал её, так что казалось, будто всё это часть танца.
— Скажи, ты точно не брала уроки танцев? — с усмешкой поинтересовался он, ловко уворачиваясь от ее очередного неуклюжего маневра.
— Если это был намёк, что я гениальна, можешь повторить. Если же на то, что я ужасна, то… я уже всё знаю, — парировала она, чуть закусив губу.
Музыка стихла, и Эрик с лёгкой улыбкой поклонился, а Алиса, смеясь, ответила не менее шутливым реверансом. Настроение у девушки стремительно ползло вверх, если ничего не случится, пока она доберется до общежития, то можно отметить этот день, как вполне удачный!
— Хочешь посидеть в беседке или устроим ещё один раунд танца? — спросил Эрик, слегка наклоняя голову, будто бросая вызов.
— Давай ещё раз, если не боишься быть травмированным. Кстати, у тебя великолепно получается: и танцевать, и уворачиваться.
Эрик усмехнулся, щёлкнул своей волшебной коробочкой, и мелодия вновь заполнила площадку. На этот раз Алиса чувствовала себя увереннее. Движения стали плавнее, ноги реже наступали, куда не нужно, и, наконец, она смогла просто наслаждаться танцем.
Когда музыка стихла, и они снова обменялись комичными поклонами, Алиса решила, что пора возвращаться, пока Эрик в своём драконьем духе не решил переквалифицировать урок танцев в свидание. Ей, определённо, не хотелось отбиваться от ухаживаний, рискуя ранить его хрупкую мужскую психику.
— Вот теперь можно возвращаться, — сказала она, искренне улыбаясь. — Надо поспешить, боюсь представить, что моя соседка, мечтающая стать артефактором, может придумать. Вдруг ей придёт в голову гениальная мысль устроить практику прямо в комнате, и я вернусь в руины…
Эрик кивнул, поддерживая её шутливый тон:
— Тогда действительно стоит поторопиться.
Они направились в общежитие, легко болтая по пути. На ступенях перед входом Эрик вдруг замер, повернулся к Алисе и мягко сжал её руку. На секунду задержал её взгляд, словно пытаясь прочитать мысли, и затем поцеловал тыльную сторону ладони.
— Эрик, — с мягким упрёком произнесла Алиса, отдернув руку и чувствуя, как жаром заливает щеки, скорее от раздражения, чем смущения, — Я же говорила: только дружба…
— Но никто не запрещает мне показать интерес к понравившейся девушке, — парировал он с лёгкой улыбкой. — Поверь, я знаю границы.
Не дожидаясь дальнейших комментариев, Алиса поспешила в свою комнату.
Эрик остался на улице.
— У меня ещё есть дела, — коротко бросил он, провожая её взглядом.
Дверь закрылась, Алиса выдохнула и резюмировала: день действительно был удачным, но не без нотки… неожиданностей. И, возможно, она не так безнадежна в танцах, как привыкла считать?
Поднявшись на свой этаж и осторожно открыв дверь, девушка заглянула внутрь, ожидая увидеть там… ну, если не руины, то хотя бы небольшой хаос. Но её опасения оказались напрасными: Мара привычно сидела за столом, окружённая книгами и свитками, погружённая в изучение чего-то крайне важного.
— Ты вернулась! — обрадовалась соседка, вскидывая голову. — Как урок танцев?
— Не настолько ужасно, как я ожидала, — честно призналась Алиса, — Эрик отличный партнёр, но… знаешь, я больше устала, чем после практики.
Мара фыркнула, откладывая пишущий артефакт.
— Ну, хоть ты не отбила ему ноги?
— Ох, не напоминай. После бала он, наверняка, станет легендой: "тот, кто пережил танцы".
Обе девушки рассмеялись, и напряжение дня медленно начало спадать. Алиса села на кровать, позволив себе немного расслабиться.
— Чем занимаешься? — спросила она, кивнув на книги.
— Изучаю основы по артефакторике. В субботу мы должны быть на высоте.
Алиса закатила глаза:
— Мара, на высоте нам нужно быть на других учебных предметах. Ты серьёзно думаешь, что я осилю ещё и это?