Инструкция по выживанию в чужом мире
Шрифт:
– Предельно понятно.
– Рада, что мы все прояснили.
И мы продолжили путь в тишине.
Это кремень, а не женщина!
Почему-то, рядом с советником Юлиусом я представляла мягкую и покладистую даму, а эта, совершенно не вязалась с моими фантазиями.
После тридцати минут молчания женщина-кремень снова заговорила:
– Можете звать меня Мари. Я очарована цветом вашего платья. Очень жаль, что ваше бледное лицо теряется на его фоне. Могу одолжить румян, они всегда при мне.
Ну не офигеть ли??
– Спасибо, это очень любезное предложение, но я, пожалуй, откажусь. После одного бокала вина к моему лицу вернется природный румянец.
– Дело ваше. Главное, не увлекайтесь.
Еще около тридцати минут тишины и раздумий. Мысли в голове пугали неудачным развитием событий, в рейтинге которых лидировал публичный позор. Зеркала под рукой не было, но судя по холодным и влажным рукам, я бледнела все сильнее.
Экипаж подъехал к парадному входу огромного поместья и остановился. Мари сжала мою ледяную руку.
– Смелее! Ты жена доверенного Владыки!
Она буквально выпихнула меня на улицу.
Перед большими двустворчатыми дверьми в особняк стояло двое мужчин весьма внушительного вида. Местные вышибалы – усмехнулась я. Хоть они и были одеты в костюмы дворецких, эти морды кирпичом не спутаешь. Отличительная черта профессии. Подойдя к ним, бросила взгляд на свою спутницу и отметила произошедшие с ней изменения. Надменность сменилась невинной улыбкой и широко распахнутыми глазами «овечки». Мари схватила мою ладонь и мы подошли к вышибалам.
– Добрый вечер, позвольте взглянуть на приглашение.
Здоровяк говорил учтиво, но взгляд был у него каменный.
– Вот. – Мари протянула свое приглашение и повернулась ко мне. – Арика, дорогая, мы так опоздали! Я же говорила тебе, что ты чудно выглядела в первом наряде. Не обязательно было менять его. – Я натужно улыбнулась и пару раз моргнула, пытаясь понять, к чему ведет эта женщина. – А эта дорога! Безумная тряска! Неужели никто не в состоянии сделать ее пригодной для экипажа? Я чувствую дурноту от этих подпрыгиваний и покачиваний. Умираю и мечтаю о глотке прохладной воды!
Актриса играла выше всяких похвал! Мне оставалось лишь помалкивать и кивать в нужных местах.
– Вы закончили? Мы можем идти?
– Да, госпожа. Эээ… нет, госпожа, простите. Здесь приглашение на вас и вашего мужа. Вы забыли показать второе приглашение.
– Арика, отдай им его.
Растерянно посмотрела на Мари.
– Ооо, дорогая, как я могла забыть! – Она сжала мою руку и виновато обернулась к мужчинам. – Ее супруг, Георг Даловар, отъехал ранее, в другом экипаже. Приглашение было у него. А я сегодня прибыла одна. Арика была так любезна, что согласилась составить мне компанию. Без нее я несомненно чахла дома.
Вышибалы, как и я, натянуто улыбались кивая головой в нужных местах.
– Госпожа Даловар? – Оценивающий взгляд противно ощупывал.
Вполне логично, что моя персона вызвала вопросы. В лицо жену Георга эти двое не знали. Отсутствие супруга, ведущего меня под локоток, и приглашения, усугубляли мое неловкое положение.
– Разве, господин Даловар был сегодня не в сопровождении дамы? – Спросил один у второго.
– Дамы! Арика, ты слышишь тот вздор!? Идите и найдите его! Пусть он лично скажет кто его супруга.
– Мари возмущенно вздёрнула подбородок и нервно застучала кончиком своих туфель.
Подумав, один из вышибал удалился, попросив немного подождать выяснения обстоятельств сложившейся ситуации. Прошла буквально пара минут, а жена советника уже недовольно переминалась с ноги на ногу.
– У меня заледенели ноги. Еще немного и утром я свалюсь с простудой.
– Да, прохладно. – Подтвердила я.
Подошла еще одна пара. Поздоровавшись с нами и показав свои приглашения, они собирались войти внутрь, но Мари схватила мужчину за локоть.
– Господин Артоль! Как я рада вас видеть! Ооо, ваша супруга просто обворожительно выглядит сегодня. Очень жаль, что вы с ней никак не зайдете к нам на чай. Мой супруг уверял, что приглашал вас.
Жена господина Артоля была весьма дородной дамой, которая просияла от незатейливого комплимента.
– Ваш супруг…
– Советник Юлиус. Помните его последнее дело? Вот, кстати, госпожа Арика, которую он защищал. Вы не были ей представлены?
– К несчастью, нет, но я был на слушанье дела.
Мужчина повернулся ко мне.
– Очень рад познакомиться с вами. Надеюсь, ваше дело уладилось?
– Мы работаем над этим, но вы же понимаете… Семейная жизнь не так проста как может показаться поначалу. Это тяжкий труд.
Мы обменялись еще парой фраз и наши новые знакомые удалились .
– Все, я окончательно замерзла. Поехали домой! А лорду Асприду я напишу все в письме.
Мари недовольно сморщила носик и повернулась к стоявшему в одиночестве вышибале.
– Имя?
– Простите? – Не понял он ее вопроса,
– Ваше имя? Я же сказала, что напишу лорду. Обязательно укажу имя человека, по чьей вине простояла на холоде так и не попав на праздник.
Она сделала шаг в сторону и дала знак подать экипаж.
– Госпожа, произошло недоразумение. Прошу вас, проходите!
– А моя подруга?
– Госпожа Арика Даловар, прошу вас… Вы тоже можете пройти. Надеюсь, произошедшая заминка не испортит вам настроение на этот вечер.
– Мне уже испортила. – Недовольно ответила Мари и быстрым шагом прошла вперед.
Я почему-то не думала, что нам удастся эта затея, и когда мы вошли в холл, вид толпы разодетых людей нагнал на меня еще большую панику. Сердце пустилось в бешеный африканский танец, захотелось развернуться и убежать.
– Вот и все. Удачи тебе, Арика Даловар.
Мари улыбнулась неожиданно дружелюбно, отпустила мою руку и ушла оставив одну.
Медленно пройдя по холлу, вошла в большой зал. Там народу было в разы больше. В правом углу нашел свое пристанище шведский стол с напитками и закусками, а в углу напротив, стояло несколько столиков для карточных игры. Все они были заняты мужчинами. Дамы кучковались и сплетничали стоя.
Обвела глазами толпу, в поиске знакомых лиц. Немного потоптавшись в зале и выпив бокальчик приторно-сладкого напитка, прошла в дальний зал. Он был больше первого, без столов с едой, но с музыкантами играющими живую музыку. Где-то среди них должен быть Тироль. Решила не акцентировать на этом свое внимание, не хотелось смущать паренька.