Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Искра Судьбы
Шрифт:

– Я же говорил тебе, что с ней все в порядке, папа.

Мейсон прищурился, глядя на сына.

– Помни, кто здесь главный.

Холден опустил голову.

– Извините, сэр.

Мейсон кивнул и перевел взгляд на меня.

– Ты не пострадала?

Я сглотнула, когда Кин взял меня за руку, а за нашими спинами появились Энсон и Лукас.

– Просто небольшая шишка на голове.

Мейсон заскрежетал челюстями.

– Этого никогда не должно было случиться.

– Патрули что-нибудь нашли?
– спросил Холден.

Мейсон кивнул Сэму, как бы давая ему разрешение отвечать.

– Мы проследили за запахом до проселочной дороги, которая ведет к шоссе. Должно быть, там его ждала машина, потому что его след исчез.
– Жесткий взгляд Сэма смягчился, когда он перевел его на меня.
– Мне так жаль, что это случилось, Роуэн. Обычно на нашу территорию не вторгаются незнакомые волки.

– Кто-то, проходивший мимо, должно быть, учуял ее запах, - сказал Энсон, придвигаясь ближе ко мне.

Мейсон внимательно изучал меня.

– Мы все чувствуем в тебе силу. Некоторых это пугает. Это взъерошит шерсть других, вызывая у них желание бросить вызов. И некоторые, возможно, захотят получить эту власть для себя.

Я не могла сдержать легкой дрожи, пробежавшей по телу. Лукас подошел ближе и, взяв меня за другую руку, сжал ее.

Коби посмотрела на меня свысока.

– Возможно, ты немного преувеличиваешь, Мейсон. Она еще даже не перекинулась. Насколько нам известно, она может быть скрытой.

– Скрытой?

Коби закатила глаза.

– Пустышкой. Перевертышем, который никогда не узнает, каково это - бегать волком.

Энсон издал низкое рычание.

– Не разговаривай с ней в таком тоне.

Поза Коби изменилась, она расправила плечи.

– Помни, кто здесь доминирует, щенок.

Энсон ухмыльнулся, но в его улыбке было что-то звериное.

– Ты уверена в этом, бета?

Что-то промелькнуло в глазах Коби так быстро, что я чуть не упустила это. Сомнение. Она не была уверена, что сможет выстоять против Энсона.

– Хватит, - рявкнул Мейсон.
– Вы оба ведете себя как малыши. Прямо сейчас нам нужно единство и поприветствовать Роуэн в ее новой семье. Ее нужно принять в семью и защищать до тех пор, пока она не сможет защищать себя сама.

Семья. У меня защемило в груди от этой мысли. Я хотела этого и в то же время была в ужасе. Напоминание о том, что моя собственная семья разбилась вдребезги, заставило меня потянуться за телефоном в кармане. Никаких текстовых сообщений. Если бы из школы позвонили родителям и сказали, что я ушла на весь день, моим родителям было бы все равно.

Лукас крепче сжал мою руку, и по мне разлилось успокаивающее тепло. Я посмотрела на него.

– Что это было?

Он смущенно улыбнулся.

– Мой дар. Я - эмпат, могу облегчать сильные эмоции тех, кто мне близок.

Я посмотрела на людей вокруг меня.

– У вас у всех есть дары?

Мейсон покачал головой.

– Не каждого волка. Но наша стая была благословлена довольно многими. Как и друзья, которых ты, похоже, завела.
– В тоне Мейсона послышалось подозрение, и я повернулась, чтобы изучить парней вокруг меня.

– Я могу оградить себя от оскорбительных даров, а иногда и Вона тоже, - сказал Кин.

Холден заскрежетал челюстями.

– Я могу контролировать физические движения других людей на короткое время, замораживая их на месте. Но мы можем использовать дары только в человеческом обличье, а не когда мы волки.

Интересно. Я повернулась к Энсону.

– А у тебя?

Он одарил меня дерзкой ухмылкой.

– Сила.

– А что насчет Вона?
– тихо спросила я.

На мгновение все замолчали, а затем заговорил Кин.

– Его дар - боль. Он может причинить ее физическим прикосновением, когда его эмоции обострены.

Я сразу поняла, что Вон не рассматривал это как дар. Он рассматривал это как проклятие. Мое сердце болело за этого задумчивого ублюдка.

– Мы подозреваем, что у тебя тоже будет дар, и будет довольно интересно посмотреть, какой именно, - сказал Мейсон, возвращая мое внимание к себе.

– Ты думаешь, у меня есть дар? Я даже не перекинулась.

– Я действительно думаю, что, возможно, знаю, какой, - вмешался Лукас.

Я резко повернула голову в его сторону.

– Да?

Он скользнул рукой по моей щеке в том месте, где еще вчера были порезы.

– Исцеление.

– 37-

Коби шумно втянула в себя воздух.

– Чушь собачья.

Пристальный взгляд Лукаса стал жестче на ней.

– Она исцелила себя за одну ночь и избавила меня от головной боли.

Коби покачала головой.

– Тебе все мерещится. В нашей стае веками не было настоящего целителя.

Сэм посмотрел на меня не с сомнением или насмешкой, а с любопытством.

– Просто расслабься, Коби. Какими бы талантами ни обладала Роуэн, со временем они дадут о себе знать. Но, несмотря ни на что, теперь она одна из нас.

Мейсон бросил на Коби обвиняющий взгляд.

– Он прав, и тебе не мешало бы помнить об этом.

Коби сухо кивнула.

– Я собираюсь присоединиться к патрулям.

Мейсон кивнул, что она свободна, а затем посмотрел на Сэма.

– Свяжись с силовиками и доложи через час.

Сэм опустил голову.

– Конечно.

– Давайте зайдем внутрь и поговорим, - сказал Мейсон.

Мы поднялись по лестнице и вошли в сторожку. Было на удивление тихо, но была середина дня. Мейсон провел нас в большую секцию перед камином. Ребята усадили меня посередине - Холден и Кин с одной стороны, а Энсон и Лукас с другой.

Мейсона сжал губы в тонкую линию, пока изучал нас.

– Расскажи мне подробнее об этом исцелении.

Лукас рассказал Мейсону о порезе на моем лице, умолчав, что он был от стакана, который бросила моя мать.

Поделиться с друзьями: