Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Искренне, твоя неудобная жена
Шрифт:

— Я собираюсь переодеться, — объявил он, едва глядя на меня. — Тебе тоже следует.

Он поднялся наверх, не сказав больше ни слова.

Мы были женаты пятнадцать минут, и я уже задавалась вопросом, не совершила ли я огромную ошибку.

ГЛАВА 12

Лука

Я нашел Сиршу в кабинете час спустя. Свернувшись калачиком на диване, поджав под себя ноги, она казалась уязвимой. Меньше. Не на своем месте. Меня охватила небольшая волна вины за то, что я оставил ее на произвол судьбы, но мне нужно было это время, чтобы снова прийти в себя. В противном случае я мог бы быть еще большим засранцем, чем был раньше.

— Мы отправляемся в семь.

Она отвернулась от телевизора и подняла на меня брови.

— Семь?

— Мы встречаемся со всеми, чтобы выпить сегодня вечером. У Элизы и Уэста что-то случилось, и они не смогут завтра пообедать. — Я сел рядом с ней, запустив пальцы в волосы. — Так лучше. Мы покончим с этим быстрее.

Сегодня вечером начнется наш анонс-тур. Мы планировали сообщить эту новость нашим друзьям завтра за бранчем, чтобы у нас было время свыкнуться с реальностью, но планы изменились.

Сирша сглотнула, ее рука метнулась к волосам, а затем к футболке.

— Я не думаю, что я готова.

— Готова. Все будет хорошо.

— У них будут вопросы, Лука. Мы даже еще не говорили о том, что собираемся сказать.

— Давай поговорим об этом сейчас. У нас есть время.

Она зажмурила глаза.

— Я не думаю, что ты понимаешь, насколько плохо я умею лгать. Это будет дерьмовое шоу.

Вид, как она испугалась, успокоил меня. По крайней мере, я был не единственным, кто был обеспокоен тем, что мы сделали сегодня, хотя Сирша, похоже, не возражала против замужества. Камнем преткновения для нее была необходимость рассказать об этом другим людям.

Впрочем, брак для нее ничего не значил.

— Ты открывала пуфик? — спросил я.

Ее глаза распахнулись.

— Что...? О чем ты говоришь?

Я кивнул в сторону пуфика перед диваном.

— Открой, и я объясню.

Она раздвинула свои длинные ноги и вытянула руку, открывая откидную крышку. Ее рот открылся, когда она заглянула внутрь.

— Одеяла! — Она вытащила одно из них и прижала к груди. — Они всегда были здесь, и я искала их?

Я покачал головой.

— Неа. Кто-то сказал мне, что мне нужно купить несколько, что я и сделал.

Ее брови нахмурились.

— Но какое это имеет отношение к нашей истории?

— Самое прямое. Мы собираемся рассказать правду.

Наши друзья опередили нас в ресторане, и это была моя вина. Сирша уже ждала меня у двери, когда я наконец собрался с силами. В коротких шортах с подворотами и свободной футболке она выглядела совсем иначе, чем несколько часов назад, но всё же оставила орхидею, аккуратно закреплённую за ухом.

Это было постоянное напоминание о том, что мы сделали. Не то чтобы мне это было нужно. Металлической ленты на безымянном пальце и невидимой ленты на груди мне было достаточно, чтобы я никогда этого не забыл.

Небольшой лаунж на крыше был оживлённым, но не слишком многолюдным. Мы легко нашли Элизу, Эллиота, Уэстона и его младшего брата Майлза. Они заняли уголок с мягкими плетеными сиденьями и шезлонгами в винтажном стиле на вершине «Астроторф». Это место было спроектировано так, чтобы оно выглядело как чей-то задний двор. Не мой стиль, но я его не выбирал, и Сирша, казалось, была совершенно довольна своим выбором.

Никто из наших друзей не моргнул, когда мы с Сиршей приехали вместе. На самом деле Элиза и Майлз были в разгаре игры в корнхол, так что мы едва получили от них больше, чем взмах руки.

Эллиот стоял с пивом в одной руке и пожал мою другой.

— Ты почти не опоздал, — поздоровался он.

— Я начинаю все с чистого листа. Я тебе это говорил.

Уэстон усмехнулся, наклонившись и поцеловав щеку Сирши.

— Вы двое нашли друг друга по пути?

Ее взгляд скользнул ко мне, а затем снова к Уэстону.

— На самом деле, нет. Мы пришли вместе.

Его бровь взлетела.

— Вместе?

— Так вот почему ты пришел вовремя. — Эллиот поднес пиво к губам. — Хорошая работа, Келли.

Она фыркнула.

— Большое спасибо, Леви. Ты знаешь, что я живу и умираю ради твоего одобрения.

Уэстон все еще смотрел на нее.

— Почему вы пришли вместе?

— Почему нет? — Сирша пожала плечами и подошла к пустому стулу, листая оставленное там меню. — О, ням. Мы заказываем еду? Я пропустила ужин и умираю с голоду. Я не смогу пить, если не съем что-нибудь. Где официантка?

Ее маниакальная демонстрация привлекла внимание Уэстона и Эллиота. Уэстон уставился на нее, наморщив лоб. Выражение Эллиота было менее читаемым, но он изучал её не менее внимательно. Возможно, потому, что её руки мельтешили, а она с энтузиазмом перечисляла свои любимые блюда из меню — и, казалось, это было все.

Она не преувеличивала. Ложь и Сирша были несовместимы.

Элиза вскинула руки вверх.

— Да! Я же говорила тебе, что у меня это хорошо получается.

Майлз пнул пуфик.

— Почему ты должна быть хороша во всем, Лизи?

— Мне ужасно удается убедить тебя перестать называть меня Лизи.

Они присоединились к нашей группе: Элиза прижалась к Уэстону, Майлз пожал мне руку, а затем чмокнул Сиршу в щеку.

— Что здесь происходит? — спросил Майлз, глядя на меню в руках Сирши.

— Я пытаюсь решить, что заказать. — Она изучала меню так, будто оно хранило в себе глубокие и значимые секреты.

— Сирша и Лука пришли вместе, — сообщил Уэстон своей девушке и брату.

— Вместе? — Элиза украла меню у подруги. — Вы с Лукой ездили вместе?

Сирша кивнула.

— Да.

Эллиот поднял свою бутылку пива в её сторону.

— Хотите уточнить?

За бранчем я заметил, что у них двоих произошла эта история, которая продолжается и сегодня вечером. Он вел себя так, будто она ему не нравилась, и она дразнила его, чтобы свести с ума, а потом они стали называть друг друга по фамилиям. Для кого-то это мило, но я не был большим поклонником этого.

Поделиться с друзьями: