Искупление 6-го
Шрифт:
Господи.
Я видел, как Джоуи напрягся, его глаза загорелись и полностью сосредоточились на мне.
Он не улыбнулся.
Он не помахал рукой.
Он просто смотрел на меня.
Это было слишком.
Это было чертовски много.
Было так много невысказанных слов, так много вопросов без ответов, висящих в воздухе, между нами, обоими.
Я знала, что он тоже это чувствует.
Выражение его лица ничего от меня не скрывало.
Он показывал все это прямо сейчас, каждую унцию замешательства, боли и раздражение.
В конце концов учитель вернул Джоуи красную книгу, и я наблюдал, как он
Подошел к нашему столу, все еще глядя на меня и не улыбаясь.Бросив сумку на землю возле стола, он отодвинул стул и опустился на свое обычное место рядом со мной.
В ту минуту, когда он сел, свежий и до боли знакомый запах Lynx и мыла затопило мои чувства, заставив меня дрожать.
– Джоуи, - прохрипела я, настороженно наблюдая за ним, не зная, как реагировать из-за того, как мы расстались в прошлый раз, когда разговаривали.
– Моллой, - произнес он, касаясь моего плеча, поправил свое стул, отодвинул его назад, чтобы освободить себе больше места для ног.
– Милая рубашка, - прошептала я, подталкивая его плечо к своему плечу, держа себя в руках и ждал его ответа.
Скажи это.
Пожалуйста, скажи это.
Два слова.
Это все, что мне нужно.
Вздох, который он выпустил, был настолько глубоким, что его плечи заметно поникли.
Поднимаясь и опускаясь, прежде чем он покачал головой, казалось, не охотно сдаваясь.
– Классные ножки.
Спасибо Господи.
– Я надеялась, что ты сегодня будешь здесь.
– Где еще мне быть?
– Тебя не было в школе на прошлой неделе.
– У меня было много дел.
Да, с его матерью. – Как твоя мама?
Он уклончиво пожал плечами и полез в карман своих школьных брюк, достал телефон и положил его на свою сторону стола.
– Ты оставила это.
– Да, я, э-э, я знаю. – Глубоко сглотнув, я быстро схватила телефон и положила его в карман. – Спасибо, что вернул.
В ответ он коротко кивнул мне. – Без проблем.
– Я также оставила там свою цепочку, - прошептала я. – В твоей комнате. Та, что ты подарил мне на день рождения в прошлом году.
– Я верну это тебе.
– Спасибо, - выдохнула я, ненавидя преграду, между нами. – Итак, с тобой все в порядке?
Сухо кивнув, он не сводил глаз с двери перед нами. – А ты?
– Ага. – Я слабо пожала плечами. – Я имею в виду, я так думаю.
– Это хорошо. – Его челюсть сжалась, и я увидел, как он глубоко сглотнул. – Я рад. Я беспокоился о тебе.
– Я беспокоилась о тебе. – Дрожа, я протянула руку под нашу парту и положила руку на его твердое, мускулистое бедро. – Боже, Джо, как ты мне не хватал.
Через него прошла глубокая дрожь, но он не проявил никаких движений в ответ или не вернул физического внимания. Вместо этого он наклонился вперед, оперся локтями на парту, опустил голову в руки и бормотал что-то неразборчивое под нос.
– Ты так и не вернулся, - услышала я себя, глаза устремлены на его спину.
– Ты хотела пространства, - был его плоский ответ.
– Я хотела, чтобы ты вернулся.
– Как я должен был знать об этом?
– Ты не должен был, - вздохнула я. – Просто… неважно.
Между нами установилось ужасное молчание, которого я отчаянно хотела избавиться.
– Джо?
– Хм?
– Мы можем поговорить?
– Мы и говорим, - был его автоматический ответ, почти роботизированный, когда он опустился на парту, голова в руках.
– Правильно, - уговорила я, выпрямляясь. – Наедине.
С вялостью он пожал плечами, выдавив мучительный вздох, но не ответил.
– Можем ли мы провести время вечером?
– Мне нужно работать. Я уже пропустил неделю. Я не могу больше пропускать.
– А завтра?
Он не ответил.
– Я хотела узнать, есть ли у тебя планы на обед в пятницу? – Я услышала себя хрипло, ладони потели, когда паника охватила меня. – Потому что есть место, где мне нужно быть, и я, эм, ну, я действительно надеялась, что ты сможешь пойти со мной.
Больше молчания.
– Джо?
Поднимаясь вверх, он посмотрел вокруг, кажется, испуганным, прежде чем опять опуститься на локти. – Хм?
– У тебя есть планы на пятницу?
– А-а, я не знаю, - пробормотал он, звуча больше изнуренного. – Не уверен.
– Ну, а ты занят сегодня днем? – Я попробовала снова. – То есть, у тебя тренировка или что-то вроде этого? Потому что мне действительно нужно поговорить с тобой наедине кое о чем.
– Я не хочу говорить наедине, - тихо ответил он. – Не сегодня, Моллой.
– Но ты даже не знаешь, о чем я хочу с тобой поговорить, - выдавила я. – Это важно.
– Что бы это ни было, я не хочу обсуждать это прямо сейчас.
– Почему?
– Потому что я чертовски устал, Моллой.
– Ты должен знать, что я не имела в виду, - я буркнула, обращаясь к слону в комнате.
– Вся эта дрянь, которую я высказала в последний раз, когда мы были вместе? Это был не я, Джо.
Он напрягся.
– Я не имела в виду этого, хорошо? – Поднимаясь, я положила руку ему на спину, нахмурившись, когда почувствовала тепло, излучающееся от его тела. Господи, он был раскален. – Клянусь, Джо. Ни слова из того, что я сказала, не было правдой.
– Да, ты сказала. – Мускулы на его спине сжались тугим узлом под моим касанием.– И это нормально. Я тебя не виню.
– Я не виню тебя в том, что произошло, Джо, - сказала я ему, чувствуя себя мучительно уязвимой в этот момент. – И я не хочу пространства. Я никогда не хочу пространства от тебя.
– Я тоже, - тихо ответил он. – Но просто потому, что мы не хотим чего-то, не значит, что нам это не нужно.
Тревога кипела внутри меня. – Что это значит?
– Это значит то, что значит, Моллой.