Искушение Его Высочества
Шрифт:
Наступает тишина. Принц слишком долго молчит, и я ловлю его силуэт в зазоре между шторами. Он задумчив.
— Себастиан, делай, что хочешь с этой Квелет, но брак с эльфийкой должен состояться. Мы всем должны показать свою благосклонность к эльфийскому народу. Я ведь могу на тебя положиться? Сын?
Я перестаю дышать и не свожу напряженного взгляда с принца. Он раздумывает несколько мгновений, а затем кивает.
— Конечно.
Глава 21
“Конечно”.
Слово бьет наотмашь. Отзывается тупой, оглушающей болью в груди.
Вся его забота и ласковость были ложью. Циничной игрой.
“Пообжимал хоть?” — звучат в голове слова императора.
Как это подло! И мерзко.
Комната плывет, силуэт принца размывается. От слишком частого и прерывистого дыхания кружится голова.
Прикрываю глаза и чувствую, как они наливаются обжигающими слезами. Зло смахиваю горячие капли с щек.
Я не буду плакать из-за дракона. Не буду!
В комнате начинается какое-то оживление. Я беру себя в руки и напряженно прислушиваюсь. Слышу голос Грира.
— …мне позвать его сюда, Ваше Величество?
Из-за своих мыслей я пропустила начало фразы, и теперь не понимаю, о ком они говорят.
— Нет. Я сам к нему подойду. Ты с нами, Себастиан?
— Что я там забыл? Твой артефактор, ты и разбирайся.
— А узнать, что за вещицу так пытается вернуть твоя подружка, ты не хочешь? И ведь в глаза врет. Подарок отца, видите ли. Будто я не отличу что-то ценное от простой безделушки.
— Ну, если это и правда окажется что-то интересное, позовешь. А пока, — принц поднимается на ноги, — у меня есть дела поважнее.
Император выходит из-за стола следом за сыном.
— Ты вместо того, чтобы ерундой страдать, лучше бы выяснил у своей Квелет, что это за вещь. Пользы было бы больше…
Дверь за ними закрывается, и продолжение разговора я не слышу.
Нужно встать и выбраться из кабинета. Но сил нет. Тело будто свинцом налилось. В груди зияет пустота.
Нет здесь того, кому можно было бы довериться. Как же ошибся отец, отправив меня сюда.
Вытягиваю ноги, чтобы слезть с подоконника. Рассеянный взгляд падает за окно и встречается со взглядом нимфы-садовницы. Она стоит возле куста белых роз и смотрит на меня. На зеленом лице удивление.
Испуганно соскальзываю с подоконника и прячусь за штору. Сердце стучит гулко и отрывисто. Нимфа вглядывается в окно еще некоторое время, озирается по сторонам и поспешно удаляется прочь.
Слишком поздно я соображаю, что ее нужно было остановить и поговорить. Придумать что-нибудь, объяснить, попросить не говорить никому об увиденном. Но нимфа исчезает из поля зрения слишком быстро.
Я оглядываюсь на дверь. Под ней мелькает тень — стражник на посту.
Осторожно открываю окно. В саду четверо слуг, у ворот двое стражников. Они заняты своими делами, сюда не смотрят. И я решаюсь на рискованный поступок. Только бы никто не увидел.
Активирую магию и с заходящимся сердцем ныряю в воздушный поток перед собой. Он плавно опускает меня на землю. Окно остается открытым, но мне уже все равно.
Резко выпрямляюсь, поправляю платье и волосы и с невозмутимым видом иду вдоль дорожки. Взглядом ищу нимфу, но она словно сквозь землю провалилась. Надеюсь, она побежала не к Гриру. Тогда плохи мои дела.
В раздумьях, как вернуть артефакт, я сворачиваю к главному входу дворца и сталкиваюсь с Катариной. Мы одновременно замираем, уставившись друг на друга, как две кошки, не поделившие территорию.
У Катарины в руках большая сумка, глаза опухшие и заплаканные.
— Надеюсь, ты довольна, — цедит она, будто ядом плюется.
— Мне жаль, что так вышло.
Мне и правда жаль. Какой бы неприятной личностью ни была Катарина, я не хотела, чтобы из-за меня она лишилась работы.
Катарина презрительно кривит лицо и переводит взгляд на кусты алых роз.
— А я ведь вначале поверила, что ты ему и правда ягод подбросила. Думала, теперь-то тебя выгонят из дворца. А он… — она оглядывает розы, но взгляд рассеянный, будто направлен в пустоту. — Когда он тебя вытащил из темницы, я сразу поняла, что это Себастиан все подстроил.
— Откуда?
Катарина усмехается:
— Со мной он проделал тот же трюк. Загнать девушку в безвыходное положение. А затем благородно спасти и окружить заботой и лаской. Ведь невозможно не растаять, согласись?
Я отвожу глаза и сжимаю кулаки.
В груди ноет, и разгорается злость. На себя в первую очередь. За то, что поддалась эмоциям, попалась в эту ловушку и подпустила к себе этого хитрого дракона.
— Что тут происходит? — раздается за спиной голос Вандера. — Катарина! Ты еще здесь?
— Я уже ухожу, господин самодур, — холодно чеканит Катарина и, гордо задрав подбородок, направляется к воротам.
— Что? — взрывается Вандер. — Что ты сказала, нахалка? Как ты смеешь перечить Вандеру?!
Но Катарина не удостаивает его вниманием. Даже не оборачивается и молча скрывается за воротами.
После ее ухода я еще долго брожу по саду. Во дворец возвращаться не хочется. Не хочется встречаться с принцем. Его имя вызывает горечь.
Когда на улице заметно холодеет, я отваживаюсь вернуться к себе. На этаже тихо и безлюдно — большинство слуг сейчас в главном зале. Готовят его к балу.
Мои шаги отдаются эхом на весь коридор. Тянусь к двери комнаты, но она распахивается сама. Мне навстречу выбегает моя служанка.
— Лили? Что ты здесь делаешь?
Я удивленно заглядываю ей за плечо и осматриваю комнату.
— Мадам, простите, — она опускает глаза, — я пришла позвать вас на ужин.
Ужин. Как неохота на него идти. Встречаться с императором, мило улыбаться и делать вид, что не слышала его разговора с сыном. Но и сидеть в комнате сутками глупо. Нужно пойти. Возможно, удастся что-то узнать про артефакт.
— Я сейчас спущусь.
Прохожу в комнату, закрыв за собой дверь. Вытаскиваю из кармана книжку с координатами и прячу ее за шкаф. Уходя, краем глаза замечаю, что уголок пододеяльника скомкан. Вроде я его поправляла, но не могу вспомнить точно. Задумчиво одергиваю ткань и иду в обеденный зал.