Искушение Его Высочества
Шрифт:
Через мгновение дверь спальни открывается, и появляется Его Величество. Он хмурится, а увидев меня, мрачнеет еще больше.
— Леди Квелет, — зло рыкает император, — вы-то мне и нужны. Извольте объяснить, почему из моего сына только что достали две стрелы?!
Резкая нападка от Его Величества так обескураживает, что я теряюсь. Слова застревают в горле, ноги холодеют.
— Оставь ее! — раздается на пороге спальни. — Я ведь сказал, что она ни при чем!
Себастиан стоит, прислонившись плечом к косяку. У меня екает сердце, когда я его вижу. Он очень бледный, даже будто осунувшийся. Грудь и плечо перевязаны.
— Ваше Высочество! — лекарша испуганно кидается к Себастиану. — Вам нельзя вставать. Сейчас же вернитесь в постель.
Она пытается увести его в спальню, но Себастиан ее игнорирует. Он смотрит на меня, а затем переводит взгляд на отца. Тот демонстративно обращается к Гриру:
— Глава тайной канцелярии, допросите леди Квелет.
— Только попробуй ее тронуть! — рявкает Себастиан и дергается ко мне, но тут же покачивается, едва не теряя равновесие.
Лекарша и нимфы подхватывают его под руки. Но принц, кажется, настроен серьезно. Его глаза метают молнии. И напряжение в воздухе достигает пика за секунды.
— Вы довольны, леди Квелет? — цедит император. — Из-за вас мой сын идет наперекор отцу, рискует здоровьем, а может, и жизнью.
— Хватит! Я ведь сказал, не вмешивай ее.
Себастиан заходится кашлем. На белой повязке проступает кровь.
— Себ… Ваше Высочество, — взволнованно говорю я. — Пожалуйста, не нужно. Я поговорю с главой тайной канцелярии. Ничего страшного не случится. Я расскажу все как было.
— Ты не знаешь его методов, Даяна, — Себастиан буравит меня напряженным взглядом и едва заметно качает головой.
— Какое благородство, леди Квелет, — зло замечает император. — Вначале перессорили отца с сыном, а теперь строите из себя невинного олененка.
— Отец, — цедит Себастиан, — прекрати. Или мы и правда серьезно поссоримся.
— В общем-то, я уже немного побеседовал с леди Даяной, — вмешивается Грир. — То, что нужно, я узнал. Не думаю, что нужен допрос.
— Ты уверен? — Император недоверчиво щурится.
— Да, Ваше Величество. Мои люди сейчас прочесывают лес. К ним также присоединились дриады. Напавшему, кем бы он ни был, не уйти.
Император нехотя кивает и, бросив на сына недовольный взгляд, удаляется из покоев. Гостиная тут же наполняется причитаниями нимф. Они пытаются загнать Себастиана обратно в спальню. Он поддается их уговорам и кивком головы зовет меня за собой.
Я иду следом, но когда принц скрывается в спальне, Грир ловит меня за руку.
— Вы же не думаете, что наша беседа на этом закончится, леди Даяна? — шепчет он.
— Вы же сказали, что допрос не нужен.
— Только чтобы прекратить конфликт. Его Высочество ранен. Не стоит тревожить его этими разборками. Поэтому я все же жду вас на разговор.
Я опускаю глаза — на его тонкие пальцы, которые вцепились в мое запястье. У него холодные руки, и этот холод пробирает до костей.
— Только это должно остаться между нами, леди Квелет. Его Высочество не должен знать. Не стоит его волновать. Договорились?
— У меня ведь нет выбора, да?
— Нет.
— Хорошо, — нехотя соглашаюсь. — Когда?
Грир удовлетворенно хмыкает и отпускает мою руку.
— Я пришлю за вами своего человека.
Киваю, и Грир выходит из покоев.
Прохожу в спальню. Нимфам удалось уложить Себастиана, но он порывается встать.
— Наконец-то, вы здесь, — восклицает лекарша, заметив меня. — Не можем его удержать. Все рвется пойти за вами.
Себастиан глухо смеется, а затем морщится. Видно, что ему больно.
Он переводит на меня взгляд и проводит ладонью по шелковой красной кровати, приглашая сесть рядом.
— Кажется, нам пора, — с улыбкой замечает лекарша. — Его Высочеству нужен отдых.
Нимфы расплываются в улыбках и уходят.
А я остаюсь наедине с Себастианом.
— Иди ко мне, — вкрадчиво зовет он и протягивает руку.
Я нерешительно подхожу к кровати, но сажусь рядом — на стул. Себастиан усмехается, а затем вдруг тихо и серьезно спрашивает:
— О чем вы говорили с Гриром?
Глава 25
— С Гриром?
Облизываю пересохшие губы.
— Не скрывай от меня ничего, моя нежная птичка. Что он от тебя хотел?
— Ничего особенного. Просто спрашивал про нападение.
Принц недоверчиво разглядывает меня, и я опускаю глаза. Смотрю на его повязку, на маленькое пятнышко крови на бинтах, и пытаюсь собраться с мыслями.
— Все в порядке, Себастиан. Правда. Тебе не о чем беспокоиться. Грир мне ничего не сделает.
Принц улыбается и тянет ко мне руку.
— Как приятно слышать свое имя из твоих уст, Даяна.
Он пытается ухватить меня за руку. Не знаю почему, но я ему это позволяю. Наверное, потому что он ранен. И я не хочу его лишний раз волновать. Но в ту же секунду я жалею о своем решении. Себастиан утягивает меня на кровать. Так, что я почти падаю на него.
Упираюсь ладонью ему в плечо и пытаюсь приподняться. Но он обнимает меня одной рукой за талию и зарывается носом в мои волосы.
— Ваше Высочество, — прошу я.
— Не делай вид, что я тебе безразличен. — Его дыхание щекочет кожу за ушком. — Ты бросилась за мной в озеро.
— Думаю, любой поступил бы так же на моем месте.
Принц усмехается и позволяет мне отстраниться. Но встать не дает. Мне приходится сползти с него на кровать. Себастиан поворачивается на бок, и мы оказываемся лицом к лицу.
— Нимфы дали мне восстанавливающее зелье. Я скоро усну, но прежде хочу сказать. Даяна, та ягода была глупостью. Подлой и циничной глупостью. Я не должен был…
Его язык начинает заплетаться, слова становятся невнятными. Веки тяжелеют, но он с усилием пытается побороть сонливость.
— Не должен был, моя смелая птичка. Ты этого не заслуживала. Извини ме…
Фраза обрывается на полуслове. Его глаза медленно закрываются, но губы безмолвно продолжают что-то говорить, пока окончательно не смолкают.