Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Искусство разрушения
Шрифт:

Затем ружье в руках Соломона, дернувшись, замолчало.

— У меня закончились патроны! — закричал он — когда летучие мыши, наконец, обрушились на него вниз.

Он почувствовал, как ружье выбило из его рук теснящимися крыльями и когтями, почувствовал, как наседает на него вес их горящих золотых тел, утягивая вниз. Он упал на колени. В ушах у него зазвенело от их нечеловеческого писка, когда когти зацарапали по его глазам, крылья забили по его коже, дергающиеся головы толкнулись ему в рот…

Когда темные инопланетные мысли подавили его собственные.

* * *

— Мы должны ему помочь. — Ахнула Роза, наблюдая, как Соломон бился под бурлящей золотой массой.

— Еще пять секунд. — Отрывисто произнес Доктор.

Бэзел бросился к своему боссу. Он попытался было хватать летучих мышей руками, отбрасывать их в стороны, но стоило ему отшвырнуть одну, как она тут же, хлопая крыльями, летела обратно, присоединяясь к сдавливающей массе. Роза подключилась к действию, махая на них кулаками. Но одна из летучих мышей влетела ей прямо в лицо, обнажив золотые зубы, другая вцепилась когтями в волосы, оттаскивая назад. Она услышала оглушительный хлопок, когда в результате стараний Доктора камень раскрылся.

Обернувшись, она увидела, как Доктор бросился к ним с отверткой в поднятой руке, на ходу подстраивая режимы. Он взмахнул ею, словно волшебной палочкой, над бурлящим, сияющим, живым комком суеты, и неожиданно, существа начали отпадать, пища и взмывая вверх к высокому потолку. Соломон вырвался из золотого кокона, перепуганный, покрытый ушибами и царапинами — но живой. Бэзел обхватил его рукой, помог ему устоять на ногах, когда тот начал трястись от шока.

— Почему они не убили его? — Спросила Роза.

— Они пытались, — заспорил Бэзел.

Доктор одарил Соломона едва ли не обвиняющим взглядом.

— Или же он был им для чего-то нужен.

— Дышать не мог, — прошептал Соломон, опираясь на Бэзела.

Роза осторожно глянула вверх на летучих мышей.

— Что ты с ними сделал, Доктор?

— Помнишь, как мы устроили Криллитанцам головную боль в той школе с помощью сигнала пожарной тревоги? — Он пожал плечами. — В этих бедных малютках осталось достаточно от летучих мышей, чтобы им не нравились ультра-высокие частоты. Застал их врасплох. — Он подбежал к зигзагообразному расколу, сделанному им в стене пещеры. — Но во второй раз нам может так и не повезти, так что двигайтесь!

Роза помогла Бэзелу наполовину пронести, наполовину протащить Соломона в то, что, как она надеялась, было безопасным местом. Ни малейшего шанса. Пещера была практически идентичной по размерам, но заполненной другим видом искусства — огромными прозрачными витринами, заставленными причудливыми глиняными тарелками и чашами со множеством ручек.

— Эти летучие твари просто напрямик сюда и пролетят, — вздохнул Бэзел, помогая Соломону присесть на пол.

— Роза, Бэзел, пододвиньте витрину к трещине, — сказал им Доктор.

Они сделали, как было сказано, хоть польза от этого действия и была сомнительна. Затем, поддерживая Соломона, присоединились к Доктору, который работал над стеной по правую руку. Та блестела в красном свете фонаря, словно зеркало из темного гладкого камня.

— Разве ты не можешь использовать свою волшебную палочку, чтобы вновь запечатать скалу? — спросил Бэзел.

— Это не волшебная палочка, — произнес Доктор, сверяясь со своим маленьким экранчиком. — Все, что она делает — это открывает встроенные двери. Приспособления Вальнакси высекли эти пещеры, когда лавовые трубы были еще свежесформированными, обезопасили их от дальнейших извержений. И они оставили механизмы в камне, чтобы однажды их открыть. — Он начал постукивать по стене пальцами. — Бэзел, покарауль у разлома в стене. Крикни, если увидишь что-нибудь, о чем нам следует знать.

Бэзел кивнул, подкрался к стене.

— А ты, Соломон — постарайся собраться с силами, здоровяк. — Доктор кивнул, думая о чем-то своем. — Думаю, тебе это может понадобиться.

Соломон тяжело опустился на пол, выглядя абсолютно растерянным в этом инопланетном месте.

Роза вздохнула.

— Так каждая из этих пещер что-то вроде сейфа, да?

— Сейф, внутри сейфа, внутри сейфа. Стало быть, нужна хорошая сигнализация, верно? Нечто, что могло бы засечь возможных незваных гостей на большом расстоянии. И как это можно сделать?

— Учуять загрязнение атмосферы космическим кораблем, — осознала Роза. — Корабль Фальтато.

— Он пробудил это, привел в состояние готовности, — подтвердил Доктор.

— И в результате парни Финна, откапывающие туннели, оказались все равно, что взломщик, подбирающийся к сейфу с динамитом, — поняла Роза. — Включили сигнализацию, пробудили магму.

— Неплохое сравнение. И, готов поспорить, взломщик у нас тут действительно есть — Фальтато. — Доктор нахмурился. — У меня складывается впечатление, что он знает что-то, чего не знаем мы. В смысле, кроме знания того, каково это, носить брюки с пятьюдесятью штанинами. Он наблюдал за стражами, оценивал их рефлексы. Что он задумал? А?

— Как бы то ни было, он должно быть, счастлив, что мы прокладываем свой путь бегства здесь, — заметила Роза.

Он нахмурился.

— Что ты имеешь в виду?

— Ну, мы ведь вскрываем для него все сейфы, разве не так? — Словно бы в доказательство ее слов каменная стена раскрылась с теперь уже знакомым, но не менее оглушающим ТРЕСКОМ, и оба они подавились густой пылью. — Странно. Почему он не идет за нами?

— Скажу тебе еще кое-что слегка странное, — произнес Доктор. — Это глубочайший сейф, самые ценные вещи должны быть здесь — логично, верно? Так почему же здесь нет запечатанных с ними стражей, ждущих, чтобы вцепиться в ноги незваным гостям?

— Там тихо, — крикнул с другой стороны пещеры Бэзел, голос его эхом разнесся по пещере. — Гробовая тишина.

— С чего бы им так просто сдаваться? — Поинтересовалась Роза, перед тем, как ее осенило. — Может быть, ты их напугал. А может быть, они знают, что не ты тут настоящий злодей — в смысле, ты ведь не на самом деле совершаешь взлом, да? Ты используешь отвертку, вроде как запасной ключ, чтобы открыть дверь.

Доктор не выглядел убежденным.

— Или же стражи ждут — работают по какому-то плану, как Фальтато. — Он вгляделся во влажную тьму следующей пещеры. — Вопрос в том, чего они ждут?

— Это твой вопрос, — живо ответила Роза. — Мой в том, откуда взялось помещение, полное заплесневевших древних скелетов? — Дрожь пробежала по ее спине. — И как далеко нам еще идти через эти пещеры, пока мы доберемся до выхода?

— Это два вопроса. Мухлеж. — Доктор, прищурившись, посмотрел на экран. — Но, судя по «от А до Я», есть настоящий маленький лабиринт лавовых труб по ту сторону этой пещеры, ведущий на запад. Должен вывести нас около того места, где впервые озолотило Канджучи…

Поделиться с друзьями: