Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Истинная красота
Шрифт:

Проходит несколько минут, прежде чем она снова подает голос:

— И каков план? И что я скажу людям о том, кто ты?

— Ты скажешь им правду, только умолчишь о том, что я агент ФБР.

Она пытается прояснить ситуацию.

— Как я могу рассказать им правду, если не могу поведать, что ты агент ФБР?

— Расскажешь им все остальное. — Притягиваю ее ближе, приближая рот к ее уху. — Скажешь, что я снова появился в твоей жизни и никуда не уйду.

— И с каких пор это правда? — Она хочет казаться дерзкой, но ее тон мягкий и неуверенный.

— С тех пор, как я вернулся. И все, включая твоих родителей, узнают об этом.

Она замирает.

— Не надо, Райдер. Я сказала, что помогу тебе, но не позволю использовать меня в качестве орудия мести отцу.

Эмили пытается вырваться из моих рук, но я держу ее крепче.

— Это не имеет никакого отношения к желанию разозлить твоего отца. Дело в том, что мне необходимо забрать то, что у меня отняли, и это, Эмили, ты. Ты моя, и всегда была моей, и я не позволю никому, включая тебя, помешать мне вернуть тебя.

Она продолжает молчать, и я знаю, что это потому, что она сомневается в каждом слове, которое я только что сказал. Отведя ее волосы в сторону, я целую ее обнаженное плечо и наблюдаю, как нежная кожа покрывается мурашками.

— Скажи это, детка, — шепчу я, целуя еще раз, но на этот раз в стройную шею. — Скажи мне, что ты моя. — Ее дыхание становится прерывистым. В тот момент, когда я думаю, что достучался до нее, и все измениться в мою пользу, я слышу, как открывается входная дверь.

— Эмили? — я сразу же узнаю голос мексиканки.

Блядь, совсем неподходящий момент.

Эмили тут же поднимается.

— Роза, я на кухне.

Роза вбегает в комнату и обнимает Эмили.

— Ох, милая, ты в порядке? — спрашивает она, ее голос хриплый от беспокойства, она точно знает о вчерашнем.

— Да, со мной все нормально.

Она обхватывает лицо Эмили и осматривает его, прежде чем повернуться ко мне. Видит мои перевязанные ребра, и если бы взгляд мог убивать, я бы уже оказался глубоко под землей.

Ты! — она осуждающе выплевывает мое имя, а затем хватает с раковины полотенце и начинает шлепать меня им. — Я сказала тебе не вмешивать в это мою девочку!

Эмили ахает, а потом пытается дотянуться до полотенца, пока я блокирую легкие удары по лицу.

— Нет, Роза, остановись! Райдер не виноват.

— Ага, как же! — парирует она, продолжая бить меня. Наконец я хватаюсь за полотенце, но она ударяет еще раз. Она хлопает меня по руке ладонью, и клянусь, на мне остаётся красный след. Господи, ну и злюка.

— Роза, правда же, Райдер здесь ни при чем. Он спас мне жизнь.

— Он во всем виноват! — утверждает она, указывая на меня пальцем. — Ты не послушал меня! А я говорила, что это случится!

Эмили в замешательстве смотрит то на меня, то на Розу.

— В смысле, ты сказала ему, что это случится? О чем ты говоришь? — И тут она все понимает. — Это то, о чем вы двое спорили на днях? Она знает, кто ты на самом деле? Есть что-то, о чем мне не лгали? — обиженно спрашивает она.

— Нет, она не знает. Это не то, о чем ты думаешь, Эм. Это… — Я замолкаю, когда снова раздается звук открывающейся двери. Господи, здесь что, никто не умеет стучать?

— Эмили! Где ты? Нам срочно надо поговорить! — Резкий командный женский голос заставляет меня напрячься.

Эмили нервно смотрит на меня.

— Это мои родители, — произносит она, прежде чем побежать в гостиную.

Роза следует за ней, выглядя охрененно испуганной. А я решаю остаться на месте, и посмотреть, что им надо.

— Ты собиралась рассказать нам, что вчера вечером была на месте преступления? — притворно обеспокоено спрашивает ее мать, но она больше похожа на стерву, чем на волнующуюся родительницу.

— Откуда вы узнали?

— После того, как утром ты рассказала СиСи, она поведала своему отцу, и Пол сразу же позвонил твоему отцу. Он полагал, тот имеет право знать.

Готов поспорить, козел уже был в курсе.

— Я собиралась вам рассказать. Это было вчера вечером, я в порядке. Я...

— Мы бы не волновались, если бы ты была в порядке.

Моя кровь кипит, и не только из-за комментария козла, а из-за голоса ее отца, услышанного столько лет спустя.

Слышу вздох Эмили.

— Да, Полагаю, не стали бы.

— Ой, да прекрати жалеть себя, Эмили!

Да пошло оно все! Слыша слова ее матери, я не могу больше сдерживаться.

— Собирай вещи, ты немедленно возвращаешься домой! — заявляет ее отец.

— Хрена с два. — Все смотрят на меня, когда я вхожу в комнату. Эмили с трепетом, ее мать шокировано, но затем осуждающе, когда оглядывает меня с головы до ног и видит, что я по пояс обнажен. Должен признать, я чувствую себя неловко без рубашки, но ее отсутствие меня не останавливает.

Игнорируя всех в комнате, я фокусируюсь лишь на одном человеке, которого так долго ненавидел, того, кто забрал единственного, кого я любил.

— Мистер Джеймсон, вот мы и встретились снова, — спокойно здоровается он, но нельзя не заметить ярость в его глазах.

— К сожалению, да. — Я подхожу к Эмили и притягиваю ее к себе. — Ты в порядке, детка?

— Да, — тихо отвечает она.

Мать Эмили фыркает.

— Это семейное дело, вы с Розой должны уйти.

— Нет, они не уйдут, — зло отрезает Эмили. — Роза член нашей семьи, и...

— Все хорошо, мисс Эмили. Мне все равно надо идти. Я просто хотела зайти и убедиться, что с тобой все в порядке. Позвони мне позже, дорогая. — Она подходит и быстро целует ее, затем настороженно смотрит на отца Эмили, пока идет к двери. — Увидимся в четверг на ужине, сэр.

Он кивает, а мать Эмили следит, как Роза выходит за дверь.

— Это просто нелепо, эта женщина обращается с тобой как с ребёнком.

— Совсем нет, и ты не имел права выпроваживать ее из моего дома.

— Это не твой дом, — парирует ее отец. — Он принадлежит моему деловому партнеру, и его оплачиваю я.

— Только потому что ты навязал мне это. Мне не нужны были твои деньги тогда, не нужны и сейчас. Я могу жить в другом месте и платить за жильё сама.

— Перестань быть такой неблагодарной! — огрызается мать. — Мы не собирались позволять тебе слоняться по трущобам, но, похоже, ты все равно это сделала. — Она усмехается и неодобрительно смотрит в мою сторону.

Поделиться с друзьями: