Истинная за Завесой
Шрифт:
"Луиза..." – Катя с трудом выдавила слова, её рука непроизвольно сжала кулон. "Вчера... когда я... когда свечи... это было что? Это была магия? Моя?.." В её голосе звучало недоверие и страх.
Луиза кивнула, и в её глазах вспыхнул интерес.
"Да. И это... удивительно. У Катарины не было никаких признаков стихийной магии. Никогда. А у вас... в момент сильного потрясения... она прорвалась. Явно Огонь. И сильный, необученный, дикий. Ваша душа... она явно сильнее. И теперь она здесь, в этом теле, пробуждает его потенциал. Но, миледи," – ее голос стал серьезным, – "это опасно. Очень. Если кто-то узнает, что 'пустышка' внезапно стала магом Огня, да еще таким неконтролируемым... вопросы будут самые неприятные. А учитывая убийство..."
"Значит, надо учиться контролировать," – закончила за неё Катя. "Тайно. Ты можешь помочь?"
Луиза улыбнулась, но это была улыбка полная ответственности.
"Я не маг Огня, миледи. Моя магия... другая. Тихая. Защитная. Но я знаю основы контроля энергии. Я могу научить вас чувствовать её, сдерживать случайные выбросы. А пока... кулон помогает маскировать саму силу, делая вас всё той же 'пустышкой' для чужих глаз и чужих чувств. Но тренироваться надо будет. Осторожно. Очень осторожно."
"Хорошо," – сказала Катя. "Договорились. И ещё... Луиза, мне нужно учиться всему остальному. Как ходить, как говорить, как вести себя... как она. Чтобы не выдать себя. И... мне нужны книги. По истории Этерии. По магии, основам. По драконам. По всему, что поможет мне понять этот мир и не опозориться при первой же встрече."
Луиза засветилась.
"Конечно, миледи! Я принесу. Все, что смогу найти в семейной библиотеке и что не вызовет лишних вопросов. И начну с манер... позже, когда сил прибавится." Она встала и собрала поднос. "Отдохните ещё. Я скоро вернусь с книгами."
К обеду Катя была окружена стопками фолиантов и свитков. Книги были потрясающими – кожаные переплёты с тиснением, пожелтевшие страницы, странные символы и реалистичные иллюстрации драконов, замков, магических битв. Луиза принесла и обед – на этот раз что-то вроде нежного рагу с незнакомыми овощами и ароматным хлебом. Снова вкусно, снова чуждо.
Катя ела, листая первую книгу – "Основы Стихий: От Первых Искр до Совершенства". Она чувствовала себя одновременно учеником, шпионом и... гостем в этом теле. Гостем, которого не ждали.
После обеда она попыталась читать, но усталость снова накрыла её. Книга выпала из рук. Перед тем как погрузиться в короткий послеобеденный сон, Катя оглядела роскошную, безмолвную комнату. Никто не пришел. Ни родители, обеспокоенные "падением" дочери. Ни брат. Ни слуги, кроме верной Луизы. Никто.
"Бедная девочка", – промелькнула последняя мысль перед сном, окрашенная глубокой, искренней жалостью к той, чьё место она теперь занимала. "Ты была так одинока. И так нелюбима…И так безнаказанно убита. Я не знаю, смогу ли стать тобой" , – мысль уперлась, как камень. – "Но твоему убийце я точно не дам спокойно жить. Никому из тех, кто сломал тебя."
Тишина в золоченой клетке сгущалась, тяжелая и красноречивая. И в этой тишине родилась первая, хрупкая и яростная клятва.
Глава 5. Гроза в Образе Дракона
Сон Кати был беспокойным, переполненным обрывками прочитанных легенд о древних битвах драконов и артефактах, способных менять судьбы. Она ворочалась на шёлковых простынях, когда мир взорвался.
БАМ!
Дверь в её опочивальню с грохотом распахнулась, ударившись о стену так, что задрожали хрустальные подвески люстры. Катя вскочила на кровати, сердце бешено заколотилось, глаза, затуманенные сном, не сразу смогли сфокусироваться.
В дверном проеме, залитый светом из коридора, стоял мужчина.
Мужчина был... сокрушительно красив. Высокий, с плечами, казавшимися слишком широкими для дверного проёма, он был одет в чёрные, идеально сидящие одежды из тяжелой ткани, напоминавшей кожу, но с металлическим отливом. Чёрные как смоль волосы были слегка растрёпаны, будто он мчался сюда на всех парусах. Черты лица – резкие, словно высеченные из гранита: высокие скулы, решительный подбородок, прямой нос. Но глаза... Глаза были ледяными озёрами, цвета бледной стали, и в них бушевала настоящая буря.
"ВСТАВАЙ!" – его голос прогремел, как удар грома, заставляя воздух вибрировать. Он не кричал, просто его обычный разговорный тон обладал силой, способной сбить с ног. "Ты что, решила избавиться от навязанного жениха самым идиотским способом? Свернуть себе шею на лестнице?!"
Катя замерла, словно кролик перед удавом. Она не могла пошевелиться, не могла вымолвить ни слова. Шок от внезапного пробуждения смешался с первобытным страхом перед этой титанической силой и яростью, что исходила от него волнами. Он был воплощением неконтролируемой стихии – Огня и Металла, сжатых в обманчиво человеческую форму. От него пахло... озоном, как после грозы, и холодной сталью.
Его стальные глаза скользнули по её бледному, перепуганному лицу, по простыням, сбитым в комок у её ног. Взгляд был унизительно оценивающим, полным презрения.
"Неуклюжая дура," – выдохнул он сквозь зубы, и каждое слово било, как плеть. "Вечный позор Вейлстоунов нашёл новый способ себя проявить."
На шум сбежалась вся семья. В дверях возникла графиня Элеонора, бледная, с неестественно гладким от напряжения лицом. За ней – граф Оливер, его взгляд скользнул по Кате с таким отвращением, будто она была плесенью под плинтусом. И Себастьян, молодой маг, застывший в дверях с высокомерной усмешкой.
"Герцог Далин!" – начала графиня, голос дрожал, пытаясь принять светский тон. "Мы не ожидали..."
"Очевидно!" – Далин резко обернулся к ним, и его ярость нашла новую мишень. Казалось, температура в комнате упала на несколько градусов. "Вы не ожидали, что ваша драгоценная наследница, за которую я должен нести ответственность по дурацкому завету прадедов, решит разбить себе голову из-за собственной неуклюжести? Вы плохо смотрите за тем, что МОЁ!"
Граф Оливер побледнел еще сильнее, губы сжались в тонкую ниточку. Графиня Элеонора вздрогнула, будто её ударили. Даже Себастьян потерял на миг свою нарочитую надменность.
"Мы... мы приставили к ней лучших лекарей, герцог Далин..." – пробормотал граф.
"Лекари?" – Далин фыркнул, звук был похож на шипение раскаленного металла в воде. "Они нужны, чтобы вытирать сопли и лечить порезы от бумаги, а не последствия падений с высоты! Если она не способна ходить по ровному полу без угрозы для жизни, привяжите её к кровати!"