ЖАНРЫ

Истинная зайка для ректора
Шрифт:

— Прекратите подливать масло в огонь! — со слезами на глазах надрывно восклицаю тут же, с головой укутываясь в одеяло так, чтобы генерал Д'Альерри меня не видел.

— Действительно. Я ведь сам виноват, что сплю голым в собственных покоях, — соглашается охотно Родгар. — Только соблазняю всяких лириек с заячьими ушками проникать в мою постель и бездумно хватать меня за...

— Прекратите! — взвываю в голос. — Выпустите меня, — почти хнычу я из-под одеяла, боясь даже выглянуть. На ощупь пробираюсь к дверям из покоев, стараясь осторожно ступать.

Слышу только шумный выдох и шорох магических оков.

Через щёлочку в импровизированном коконе нахожу дверь, распахиваю ее и...

— О, Бель, ты уже здесь. Давай действуй, намажь генерала слизью, и мы его починим от Истинности с тобой, — ослепительно улыбается Федя, с надеждой смотря на меня снизу вверх.

Зелёный слизень сидит на пороге перед дверью и, не дождавшись ответа, медленно вползает в ректорские покои. Его команда встречается мной в молчаливом отчаянии. Я вынужденно захлопываю дверь и обречённо поворачиваюсь к генералу.

— Из-звините, — севшим голосом произношу я, смотря в пол перед собой. — Мне надо сделать с вами кое-что отвратительное.

— Ещё ни одна женщина не называла это отвратительным, — тут же отвечает Родгар, а я, подхватив слизня, приближаюсь к постели.

— Что-то мне подсказывает, что это будет необычный сюрприз? — Генерал прожигает меня внимательным взглядом. На всякий случай встаёт с кровати, прикрывая свое стратегическое орудие удовольствия подушкой.

— Не зная ваших фантазий, мне сложно сказать, насколько необычным он для вас будет, — бормочу я.

И, резко выкинув вперёд руки, впечатываю слизня в мускулистую грудь генерала Д'Альерри.

Зрачки Родгара вытягиваются в ту же секунду. Он замирает на мгновение, а потом...

Падает на пол навзничь.

Хорошо, что на пушистый ковер. От грохота его тела я вздрагиваю и зажмуриваюсь, боясь смотреть.

Но стоять с закрытыми глазами в спальне с голым ректором тоже опасно.

— Господин Д'Альерри? — протяжно ною я, открывая глаза.

Генерал с пустым взглядом пялится в потолок, лёжа на спине. Стоит против воли посмотреть ниже, на его бедра, как к моим щекам приливает румянец. Надо же! Какой большой! И до сих пор в боеготовности!

Тут же мысленно себя одергиваю и снова зову Родгара:

— Генерал? Родгар? Вы как? Вы умерли? Подайте знак, пожалуйста, — умоляюще произношу я, изрядно запаниковав.

Сердце уносится в пятки, а на лбу выступает испарина от ужаса.

Я убила генерала! Убила слизнем!

— Федя, мы преступники! — завываю я тихонечко, подползая на трясущихся коленках к кровати, и аккуратно набрасываю уголок простыни на бедра генерала.

— Федя? — окликаю я, озираясь.

Слизень уже стоит на карнизе и, заметив мой взгляд, поправляет странный рюкзачок на спине.

— Федя, ты куда? — опешив, спрашиваю. — Не смей оставлять меня одну с проблемой!

Слизень вымученно улыбается и, дернув за колечко на рюкзачке, на парашюте спускается с карниза.

— Дурной слизень. — Сглатываю комок в горле и дрожащими руками колдую диагностирующее заклинание на генерале.

Вот только то ли вмиг растеряла все целительское наклонности и знания, то ли что-то иное, но ни одно из заклинаний не работает как надо. Диагностика не показывает ровным счётом ничего! Только то, что, вероятнее всего, генерал Д'Альерри просто парализован.

Стараюсь нащупать пульс на его шее, но меня бьёт током!

И у меня есть только один шанс что-то предпринять...

* * *

— Вау, — наконец произносит Китти. Подруга стоит, широко распахнув глаза, и неотрывно смотрит на генерала, лежащего на ковре.

— Прекрати туда смотреть! — одергиваю подругу нервно, понимая, на что именно она смотрит.

— Не могу, — хмыкает Китти, даже не смутившись, — это же как башня какая-то!

Цокаю языком и закатываю глаза.

— Китти, что делать?

Подруга вздыхает и, хитро прищурившись, заговорщически выдает:

— Есть у меня одна идея...

Глава 24

Плохая идея, — констатирую я, критично оглядывая своего Истинного в белом махровое халате с маской из водорослей на лице.

Зелено-бурая жижа, щедро нанесённая на кожу лица генерала, стекает на подушку и воняет рыбой почему-то.

Сам генерал Д'Альерри лежит в постели, любовно прикрытый одеялом и подушкой на самом пикантном месте. Подушкой, чтобы не смущать первого вошедшего, кто осмелиться начать поиски пропавшего ректора в его же покоях.

И зачем я только согласилась?

Китти принесла мне мою униформу и я успешно в нее облачилась. Поэтому без стеснения могу заниматься тем, что натворено милостью Феди. А с этим ползающим вредителем я потом разберусь.

— Где ты вообще эти водоросли взяла? — ворчу я, глядя на Китти.

— В болоте за академией. Там, где жертвенные камни и алтарь, — пожимает плечами Китти. — Вода там зацвела, рыбы померли, в водоросли, между прочим, пыщит здоровьем.

— Нам конец, — обречённо вздыхаю я.

— Ну, если кто войдёт, увидит, что генерал отдыхает, — хмыкает Китти. — Его не побеспокоят. А у нас будет время придумать, что делать с ним дальше. Ну, или он сам придет в себя. Он же дракон.

Вздохнув, я оценивающе разглядываю лицо Родгара и аккуратно кладу кружочки огурцов на глаза генерала.

— Бель, ты увлеклась что-то, — фыркает Китти, бережно поправляя полотенце, завёрнутое на голове генерала, как если бы мужчина вышел из бани.

Хмыкаю и скрываюсь в ванной, чтобы посмотреть, есть ли там свечи. В конце концов, какое может быть расслабление без арома-свечей?

Вернувшись в покои, застаю Китти за тем, что она подпиливает ногти на руке генерала.

— Китти! Мы не играем в спа-салон госпожи Тюдо! — восклицаю возмущённо, и, достигнув постели генерала Д'Альерри, с ревностью отбираю у подруги пилочку.

В конце концов, это мой генерал Д'Альерри! Мой Истинный! Вот пускай своему магистру Ромаро и подпиливает все, что заблагорассудится.

— Извини, Бель, увлеклась, — виновато бормочет Китти, выпрямляясь.

Я расставляю найденные свечи вокруг кровати, зажигаю их магией и мы с подругой смотрим с любовью на свое творение.

Поделиться с друзьями: