Истинные поневоле, или Тайны Мерцающего мира
Шрифт:
Дариус остановился, и все остальные сразу освободили проход, прижавшись к стенам. Вот и первый Господин прибыл. Я с интересом повернула голову… Мне не доводилось видеть Андэрманна вживую. Говорили, что этот гном огромен, свиреп, жаден, как и все представители его расы, ну и чрезвычайно хитёр.
Увиденное привело меня в шок: четверо кряжистых гоблина и два гнома тащили огромные носилки. На них, удобно устроившись в широком мягком кресле, восседал невероятно располневший гном с пышной окладистой седой бородой. Его огромный живот в буквальном смысле колыхался от каждого шага носильщиков. Он иногда кивал кому-то, широко улыбаясь влажными губами и помахивая пухлой рукой. Приветствие досталось и нам, а скорее Лиордану, за спиной которого всё ещё стояла я.
Когда Господина Дома Камня и Железа пронесли мимо, меня обдало удушливой волной едкого сладковатого запаха каких-то трав. Я едва удержалась, чтобы не поднести ладонь к лицу в попытке защититься от зловония.
– Великие предки… Это что за «ароматы»? – выдавила я шёпотом, скорее себе под нос.
– Так пахнет настоящее богатство и роскошь, – в своей манере усмехнулся Велиот, всё-таки услышав меня.
Гранник Андэрманн и процессия, следовавшая за ним, наконец скрылись из виду. Больше ничего нас не отделяло от Дариуса, всё ещё стоящего напротив.
Он скривился и сжал губы, а затем отвернулся и зашагал прочь, догоняя оборотней из Дома Луны.
Не успела я выразить и капли удивления, как Лиордан пояснил, развернувшись ко мне:
– Представителям разных Домов запрещено выяснять отношения силой на территории цитадели. Я думал, что он всё-таки рискнёт.
– Вы использовали меня, чтобы разозлить его, – констатировала факт я.
– Кажется, мы оба извлекли из этой ситуации свои выгоды. Спектакль обещал быть интересным, жаль, что нас прервали.
Я промолчала, потому что скорее была этому рада. Нервы и так на пределе... Чем я думала, пытаясь заставить Дариуса ревновать? Какой в этом теперь смысл…
– Думаю, нам пора. Мы же не будем заставлять Господ ждать? – поднял бровь Велиот.
Мы направились в ту же сторону, куда удалился тучный гном. У огромных дверей, возвышающихся до самого потолка, нас встретил мужчина в пепельной форме с нашивками в виде гербов пяти домов на груди.
– Приветствую вас, Великий Господин, – произнёс он, обращаясь к моему спутнику и медленно отворяя перед нами дверь.
Глава 6.
Помещение было огромным, в центре него стоял массивный, длинный, видавший виды, деревянный стол на резных ножках. За ним уже сидели гном Гранник Андэрманн и, к моему восхищению, Эльнариил Нериро, Великий Господин Небесного Дома.
Этот эльф – легенда. Сколько сотен лет ему? Быть может больше тысячи? Я с трудом отвела взгляд от высокой, гибкой фигуры в белом просторном одеянии, длинных, по пояс, белых волос и точёного идеального профиля, как будто высеченного гениальным скульптором из гладкого белого мрамора высшей пробы.
Эльф перевёл на нас холодный взгляд бледно-голубых глаз и едва заметно кивнул Велиоту, нисколько не обращая внимания на меня.
Лиордан указал мне на кресло рядом с собой. Оно было огромное с высокой спинкой, скорее предназначенное для какого-то большого мужчины, чем для хрупкой девушки вроде меня. Я осторожно опустилась на кончик сидения, стараясь не глазеть по сторонам.
Гранник Андэрманн так и остался в кресле, которое сняли с его носилок. Очевидно, в находящиеся здесь, он бы просто не поместился. Позади него стоял гном, с явными признаками гоблинской крови. Гранник беззастенчиво разглядывал меня через щёлочки глаз, его кустистые белые брови попеременно то хмурились, то поднимались вверх, выдавая подвижную мимику. Мне показалось, что он уже был готов отвесить какую-то реплику в мою сторону, даже облизнул полные губы, спрятанные под бородой, но тут двери снова распахнулись.
Виктор Макензи вошёл уверенным размашистым шагом, окинул взглядом собравшихся, задержав свои хищные зелёные глаза на мне. Хотелось вжаться в кресло, потому что на секунду я подумала, что он подойдёт ближе.
– Морэлла, – поздоровался он сначала со мной, а потом уже и с другими.
Я в ответ лишь поджала губы и непроизвольно посмотрела на Лиордана. Он следил за Виктором немигающим взглядом, не замечая ничего и никого вокруг.
– Кхе-кхе, – прокашлялся Господин Дома Камня и Железа. Голос у него был глубокий и мощный, под стать владельцу.
– Думаю, мы можем начинать… – продолжил гном. – Мэдэлина всегда опаздывает. Вряд ли сегодня она решит изменить своим привычкам, а ждать у меня нет никакого желания. К тому же у нас сегодня гостья… Не буду делать вид, что мне не доложили о причинах её нахождения здесь… Значит, они уже в курсе...
– Грэгори Мэйсон мёртв, как уже вы все знаете, сегодня утром я осмотрел его тело и отчётливо увидел явные признаки насильственной смерти, – не стал затягивать Эльнариил Нериро, остановив взгляд на Викторе. – Насколько я понимаю, среди нас есть некто, решивший попрать давние традиции и пойти против воли предков.
– Сегодня меня выбрали представлять мой Дом вместо Грэгори, да заберут предки его душу, – начал Виктор. – И хочу сказать, что не потерплю нападок. Ваши намёки оскорбительны!
– Так Химера у тебя, Виктор? – прищурился с любопытством гном, он даже вытянул шею в сторону главы клана волков.
Секундное замешательство и Макензи отрицательно покачал головой, бросив на меня взгляд исподлобья:
– Не имею ни малейшего представления, где она.
– Может, человеческая девчонка расскажет всё, что видела, Лиордан? – вопросил гном взволнованно, повернувшись в нашу сторону. От нетерпения он даже ударил пухлой ладонью по объёмному животу, обтянутому дорогой тканью ярко-жёлтого цвета.
Внимание всех присутствующих обратилось на меня.
– Кажется, нашего большого злого котика лишили желанной игрушки, – повысила голос девушка, откидываясь в кресле и кокетливо поправляя свои светлые локоны. – А зачем здесь сладко пахнущая девица?
– Это Морэлла Торнтон, дочь Тайриза. Она видела всё, что произошло с Грэгори, – ответил Лиордан, не обращая внимания на колкость вампирши.
– Расскажи, деточка, – попросил меня Гранник, протягивая пухлую руку к стакану с водой. Объёмный живот помешал ему дотянуться до желанного предмета, пальцы-сосиски поймали лишь воздух. Увидев это, полугном, стоящий позади, бросился вперёд, чтобы помочь.
– Благодарю тебя, сын, – с отдышкой проговорил Господин Дома Камня и Железа, поднося поданный ему стакан ко рту и шумно отпивая.
Я поймала предупреждающий взгляд Виктора, словно говорящий, что мне не поздоровится, если буду болтать лишнее.
Положила руки на стол и сцепила пальцы. Рассказ не занял слишком много времени, все мои усилия были направлены на то, чтобы говорить правильные вещи. Поначалу было неловко, рассказ получался путанным. Но в итоге взяв в себя в руки, я смогла рассказать всё, обойдя острые углы. Под молчаливое одобрение Лиордана я умолчала о том, что Химера досталась мне...