Исторический криминальный детектив. Компиляция. Книги 1-58
Шрифт:
– Не женатый я, мамаша!
– А чего так?
– Да как-то все… – Зверев махнул рукой.
– Ну раз нет жены, что ж тогда? Иди домой и пей сколько влезет. Иди, говорю, а то я милицию позову!
Зверев посмотрел на Веню, тот только пожал плечами.
– Не нужно милицию звать. Мы уже уходим.
Зверев поднялся, а женщина, видимо, не поверив в то, что к ней тут же прислушаются, вдруг сменила тон:
– Погоди, сынок, у тебя случилось чего?
Зверев сглотнул и снова опустился на лавку:
– Может, и случилось.
– Понимаю, если бы жена ушла. Так говоришь, не женат… – женщина закрыла ладонью рот. – Умер кто-то?
Зверев сжал кулаки.
– Может, и умер, а может, и наоборот…
– Что наоборот?
– Ожил.
– Тфу ты, господи! Чего несет, сам не знает!
Женщина перекрестилась и, махнув рукой, убралась восвояси. Когда она удалилась, Зверев снова хлебнул водки. Веня поинтересовался:
– Размялся, Пал Васильевич? Ну теперь рассказывай. Я же вижу, что тебе выговориться нужно.
Зверев кивнул.
– Ты когда-нибудь стрелял в своих?
– Чего?
– Ничего. В своих когда-нибудь стрелял?
Веня взял из рук Зверева «Столичную» и тоже глотнул из бутылки.
– Не стрелял.
– А я вот стрелял!
Восточная Пруссия, Пилау, апрель 1945
Перед штурмом Кенигсберга батальон разделили на группы по десять-пятнадцать человек. Имевшийся в батальоне взвод разведки, которым командовал Зверев, тоже был разделен. В каждую группу включили одного-двух разведчиков, которые шли в голове групп. Они проверяли каждый дом, обшаривали каждую квартиру, каждый подвал и чердак. В некоторых зданиях притаились немцы. Говорят, были и такие, которых приковали к пулемету цепями, и они вели огонь либо до последнего патрона, либо до тех пор, пока кому-нибудь из нас не удавалось пробраться на расстояние броска и разнести к чертям собачьим очередного смертника и его огневую точку ручными гранатами. Однако таких смертников Зверев, к счастью, не встречал. В Пилау все повторилось.
После мощной артподготовки батальон пошел в наступление.
Помимо хорошо оборудованных укреплений, по которым прошлась артиллерия, повсюду попадались жилые дома с замурованными окнами. Укрывшись за стенами и повсюду натыканными мешками с песком, последние защитники Пилау, среди которых было много «власовцев», оборонялись до последнего. Особенно доставали снайперы, бившие из чердаков и окон.
Чем дальше они продвигались в глубь города, тем реже раздавались выстрелы. Бойцы оживились, но, как выяснилось позднее, это была лишь временная передышка.
Это был богатый город, с ресторанами и магазинами, в которых можно было обнаружить огромные запасы продовольствия и алкоголя. Мародерство строго пресекалось. Перед наступлением у всех бойцов отобрали вещмешки, чтобы у солдат не было возможности прибрать к рукам обнаруженный алкоголь и припасы. Разумеется, помимо последних защитников города в домах оставались мирные жители, которые по-разному относились к наступающим русским. Большинство жителей Пилау прятались в подвалах и вели себя тихо как мыши, а при появлении русских солдат судорожно улыбались и тупо повторяли: «Hitler kaputt!».
Увидев в одном из окон второго этажа близлежащего дома ствол, Зверев прокрался к подъезду и вошел в коридор. Повсюду были разбросаны куски штукатурки, в одной из комнат он увидел целую кучу гильз калибра 7,92. Тут же валялся плюшевый медвежонок с оторванной лапой. Держа «ППШ» наперевес, Зверев прокрался к квартире, из которой торчало дуло винтовки. Дверь была приоткрыта, в комнате явно кто-то был. Зверев повесил автомат на плечо и приготовил гранату.
В комнате женский голос напевал. Зверев убрал гранату, перевел вперед автомат и тихо вошел в дверь. Хозяйка его не слышала и продолжала петь, сидя в плетеном кресле. Высокая и худая – не больше сорока. У нее были черные волнистые волосы и темно-синие глаза, смотрящие сквозь роговые очки и казавшиеся огромными, как блюдца. На ней было приталенное бежевое платье, которое дополнял галстук-бабочка коричневого цвета, на коленях у женщины лежал томик Вальдемара Глейзера [392] . За окном раздался взрыв, потом прозвучали автоматные очереди, а женщина даже не вздрогнула. Она так и сидела, укрывшись толстым пледом, и продолжала петь. Зверев покашлял. Женщина замолчала и окинула незваного гостя строгим взглядом учительницы.
392
Вальдемар Глейзер – немецкий писатель и поэт, член НСДАП (национал-социалистическая рабочая партия).
– Bist du gekommen, um mich zu toten? [393]
– Geh lieber in den Keller! [394] – коверкая немецкие слова, произнес Зверев.
– Fahr zur Holle! Ich werde meinen Sohn nicht verlassen! [395]
– WoistdeinSohn? [396]
Женщина указала на дверь, ведущую в соседнюю комнату. Зверев, держа перед собой автомат, осторожно приблизился к двери.
Он лежал в луже собственной крови. Молодой человек в форме рядового войск связи. Пуля угодила в голову, сделав во лбу огромную дыру. На подоконнике лежал мешок, набитый песком, тут же лежала и винтовка «Маузер» с телескопическим прицелом.
393
Ты пришел убить меня? (нем.)
394
Вам лучше спуститься в подвал (нем.).
395
Иди к черту! Я не оставлю своего сына! (нем.)
396
Где ваш сын? (нем.)
Снайпер…
Зверев подошел, взял винтовку убитого и разрядил ее. После этого он вернулся к женщине.
– Dein Sohn war Soldat und er ist tot. Ich verstehe deine Gefuhle, aber ich habe kein Mitleid mit dir… [397]
– Ах перестаньте! Ваш «Deutsch» просто ужасен! – воскликнула женщина по-русски.
– Вы говорите по-русски? – удивился Зверев.
– Как видите. Я преподавала в Альбертине, это университет в Кенигсберге. Я там работала учителем русского языка.
397
Ваш сын был солдатом, и он мертв. Я понимаю ваши чувства, но не сочувствую вам… (нем.)
– Вы член НСДАП?
– С чего вы взяли?
– Вы читаете Глейзера.
– Терпеть не могу Глейзера! – женщина встала и швырнула лежавший у нее на коленях томик на диван. – Я всегда предпочитала русскую литературу. Достоевский, Толстой, Тургеньев… Это мой глупенький сынок зачитывался Глейзером и прочими негодяями. Как видите, для него это плохо кончилось. Тем не менее он мой сын, и его смерть большая потеря для меня.
За окном снова раздались выстрелы. Женщина подошла к окну и отодвинула шторы.
– Ваш сын был снайпером, его тоже застрелил снайпер. Отсюда велся огонь, поэтому лучше будет, если вы отойдете от окна. Вы ведь не хотите умереть?
– Кроме сына, у меня никого не было. Мой муж умер еще до войны, старшая сестра тоже погибла, когда город бомбили англичане. Пауль ушел воевать в сорок третьем, был ранен под Курском. Недавно их батальон попал в окружение, вырвались немногие, и он вернулся домой вместе со своей чертовой винтовкой. Я уговаривала его сдаться, а он…
– Вашего сына зовут Пауль. Меня тоже зовут Павел.
– В самом деле? Меня зовут Лиза. Лиза Хер-мер.
– Пойдемте, я доведу вас до подвала.
– Доведете до подвала? Боюсь, это плохая идея.
– Пойдемте. Сыну вы все равно уже не поможете, а себя можете спасти. Здесь вы запросто можете получить пулю.
Женщина, подумав, сказала:
– Хорошо. Пойдемте.
Они вышли из квартиры, когда вокруг начало грохотать. Спустившись по лестнице, миновали узкий коридор и очутились в подвале. То, что они обнаружили там, потрясло обоих.