История героя: Приквел
Шрифт:
Когда юноши закончили принимать пищу, и отдали должное фруктам и сладкому напитку - кокосовому молоку с кусочками манго и шариками из саговой муки, - к еде приступили представительницы прекрасного пола. В свою очередь поухаживав за любимой девушкой, Сяо-Фань воспользовался ожиданием, чтобы получше рассмотреть принимающую их знакомую Уся-цзы, и ее подруг.
Глава местного племени была увешана драгоценностями, словно ходячая ювелирная лавка. Многочисленные бусы, кольца, подвески, ожерелья, браслеты, и многие другие украшения лежали на её голубом с алыми вставками халате, длинной коричневой юбке, и круглой оранжевой шапочке сверкающим драгоценным доспехом. Яркие цвета одежды и блеск драгоценностей совершенно затмевали невзрачную внешность девушки - пухлощекая, с крупным носом, и широко посаженными глазами, она, по мнению Ван Фаня, не привлекла бы ни единого заинтересованного взгляда, если бы не её роскошное облачение.
Девушка, сидящая по правую руку от главы, была её полной противоположностью. Одета она была скромно и неброско - в рубаху тёмных тонов и недлинную юбку, что не несли ни единого украшения. Украшением легко можно было назвать её саму - ткань одежды не могла спрятать женственной привлекательности её фигуры, а лицо девушки, красивое и спокойное, не несло румян и белил, но совершенно в них не нуждалось. Глядя на неё, Сяо-Фань невольно задался вопросом, не является ли глава племени страшненькой подругой этой красавицы, призванной подчёркивать её очарование, но тут же отмел эту глупую мысль. Между тем, девушка заметила его отстраненный интерес, и сама окинула третьего ученика Уся-цзы любопытным взглядом, пряча его за чашей с фруктовым соком.
Третья из представительниц здешнего племени была совсем юна. Едва вошедшая в подростковый возраст, она выглядела ещё моложе из-за больших глаз и круглого лица, но беспомощным ребёнком при этом не казалась. Ее длинные чёрные волосы были заплетены в жёсткую косу, одежда ладно сидела и не стесняла движений, а к поясу, как успел заметить Ван Фань, был прицеплен боевой кнут, укрепленный сталью.
Тем временем, трапеза завершилась, и гостеприимная хозяйка, промочив горло манговым соком, обратилась к присутствующим.
– Теперь, когда мы все отдохнули и поели, давайте познакомимся. Моё имя - Лань Тин. Я забочусь об этом племени по мере сил. Это мои подруги - Хуан Цзюань, - она указала на красавицу одесную её, - и А Мань, - она дружески кивнула сидящей ошую девочке-подростку.
– Как вас зовут, благодетели?
– Гу Юэсюань и компания по очереди назвались.
– Мой учитель передал вам письмо, и небольшой подарок, - обратился к Лань Тин старший ученик Уся-цзы. Порывшись в наплечной суме, он протянул ей конверт и небольшую шкатулку. Девушка, заглянув в ларец с тенью интереса, отложила в сторону и его и письмо.
– Потом посмотрю, - легкомысленно бросила она.
– У тебя же есть ко мне какая-то просьба, да, Юэсюань? Ведь поэтому твой забавный старик-учитель шлет мне столь ценные вещи, и вашу большую, дружную компанию в довесок?
– Вы правы, госпожа Лань, нам нужна помощь знатока ядов, - невозмутимо ответил молодой воитель.
– Один из наших врагов мастерски владеет этим искусством, и мы нуждаемся в защите от него.
– Хм, - Лань Тин озадаченно наморщила носик.
– И как прикажешь вам помогать? Самой с вами отправиться?
– Хуан Цзюань, озабоченно хмурясь, собралась было что-то возразить, но глава племени, покровительственно улыбнувшись, хлопнула её по плечу.
– Да, да, сестрица, я помню о заботах племени, которые без меня ну никак не разрешатся, - коротко вздохнув, она крайне неубедительно продолжила:
– Или ты и вправду считаешь, что я собиралась сбежать от дел в компании едва знакомых ханьцев? Что за чушь!
– она деланно рассмеялась.
– Позвольте мне поучиться у вас искусству ядов, госпожа Лань!
– вмешался Ван Фань с неожиданным для себя воодушевлением.
– Мне не нужны тайны ваших секретных составов, или же способы выращивания редких ингредиентов - лишь основы. Взаимное влияние компонентов, их совместимость, и общие принципы воздействия. С этими знаниями, мое медицинское искусство, наконец-то, станет полноценным. Кроме того, я смогу делать все те противоядия и очищающие составы, что понадобятся для борьбы с нашим врагом.
– А ведь это отличное решение, Сяо-Фань!
– просияла Лань Тин.
– Так и сделаем. Я дам тебе почитать "Малый канон ядов", научу основополагающим вещам, и разрешу соплеменникам отвечать на любые твои вопросы. Ну и конечно, можешь пользоваться нашей алхимической печью, когда захочешь.
– У вас есть алхимическая печь, сестрица Тин?
– с недоверчивым восхищением воскликнула Вэй Цзылин.
– Можно и мне ей попользоваться? Пожалуйста, - она умоляюще уставилась на оторопевшую главу племени.
– Цзылин, будь повежливее, - сделал строгое замечание Гу Юэсюань.
– Мы гости на земле и в доме госпожи Лань.
– Да ладно тебе, братец, - опомнилась Лань Тин, возвращаясь к прежним своим беззаботным манерам.
– Вы, ханьцы, слишком уж любите церемонии. Ко мне можно обращаться по-простому, я не против. Тем более, вы все - мои благодетели. Конечно, ты тоже можешь пользоваться печью, сестрица Цзылин.
– Замечательно!
– просияла та.
– Помнишь моё давнее обещание научить тебя варить Яд Семи Трав и Насекомых, Сяо-Фань? Скоро, я исполню его!
***
Ван Фань старательно истолок в ступке стебли трех разных растений, сверяясь с "Малым каноном ядов". Потом, запустив деревянные щипцы под плотно закрытую крышку высокого кувшина, он вытащил оттуда отчаянно извивающуюся сколопендру, и отправил её следом. Превратив ядовитое членистоногое в однородную массу при помощи пестика, и как следует перемешав состав, он на мгновение задумался. Теперь, яд можно было превратить в пилюли, для самого коварного применения, либо же оставить в прежнем виде, и смазывать им оружие. Ещё одной возможностью было создание экстракта, который мог бы использоваться и тем, и другим способом. Правда, процесс его приготовления был сложными и трудоёмким, но Ван Фань никогда не искал лёгких путей. Подобрав со стола большую металлическую ложку, он принялся загружать состав в алхимическую печь.
Сяо-Фань настолько увлёкся перемалыванием, выжимкой, процеживанием, и прочей кухней ядовара, готовя свою первую отраву, что не заметил ни открывшуюся дверь, ни присутствие гостя в занятой им алхимической мастерской. Лишь опустившаяся на его плечо рука прервала созидательный транс юноши.
– Ты ещё долго, Сяо-Фань?
– поинтересовалась Хуан Цзюань, с любопытством оглядывая его работу.
– И что это за состав? Что-то змеиное?
– Почти готово, - отозвался тот.
– Это Яд Размягчения Костей. Рецепт я взял у Цзылин, теперь вот пытаюсь подобрать к нему другие компоненты. Подожди немного, Цзюань, я заканчиваю последний цикл процеживания.
– А ты делаешь успехи, - с одобрением произнесла девушка.
– Надо сказать, я впервые вижу ханьца, готового учиться у мяо. Обычно, люди вашего народа относятся к нам с пренебрежением.
– В Мяоцзяне, я видел много интересного, необычного, и красивого, - отрешенно промолвил юноша, не отрываясь от работы.
– Но вот вещей, вызывающих пренебрежительное отношение, мне как-то не довелось встретить.
– Подобные льстивые вещи лучше говорить моей старшей сестрице, - рассмеялась Хуан Цзюань.
– Глядишь, она и расщедрится на что поинтереснее основ ядоварения и простеньких рецептов.