ЖАНРЫ

История одного солдата
Шрифт:

— Больно надо, господин сержант, — презрительно отмахнулся гном, — одни ж вам с них огорчения. А уж альфы эти только тем и промышляют что морок наводят. Колдунишки жалкие. Она пленная, а вы все пялитесь на нее словно стадо бараномамонтов10на лютик.

— Да и тонкости метафор не постичь, — все в том же ключе продолжал старик.

— Шли бы вы к темным богам, как у вас говорят, господин сержат, — огрызнулся гном.

— Ошибаетесь, мастер гном, у нас: на флоте, к морскому псу посылают, а к богам крысы сухопутные.

* * *

Утвержденные позиции остались неизменными. Теперь правда толк хоть какой был, не только от отливающего в лучах солнца шара волшебника, но и от глаз самих дозорных. Правда пялиться на пустую дорогу резону никакого. Болезных кто бы в сторону Города ехать пробовал, не нашлось. Хоть приказа не пускать никто и не отдавал. Да видно просто не думал никто, что кому то своего ума не хватит. Но все ж найдись, стража, пожалуй, такого умалишенного все одно отвела б сперва к знахарю, проверить не подхватил ли он рыбу бешенную11, коль к смерти так стремится, а уже после к господину капитану. Со стороны же Лендала тем более никого с леденцовыми драконами ждать никого не приходилось. Зато метрах в двадцати на солдат глазела кучка ребятни. Ближе подходить боявшаяся и все же с интересом разглядывавшая солдат. Ну и конечно жара, к вечеру лишь набиравшая свои обороты. Так что носить шлем с меховой обивкой казалось полнейшим сумасшествием. Шляпа конечно несколько спасала, за исключением того, что о завязочках мудрые люди, которые ее делали позаботиться от чего-то забыли, так что стоит налеть хоть слабому ветру, как она так и норовит вприпрыжку ускакать по тракту.

Вскоре, капрал Алхер уселся перед срубом, пожалуй месте наиболее опасном, ведь в случае чего враги будут бить в первую очередь именно туда. Зато тень от уже перевалившего через зенит солнца падала со стороны Лендала. И так и сам не заметил, как задремал. Но не успел он провалиться в сладкий мир Хладной принцессы12, как его затрясли за плече.

— Что… не сплю я…

— Надеюсь, что так, капрал, — раздалось неодобрительное замечание откуда то сверху.

— Но вы молодец, что хоть жезл не отпустили. Вас не упрекнут что вы пали без оружие.

— Но… врагов то нет нигде, — возразл Альхер.

— И не только их, — возвестил голос.

Альх наконец разлепил глаза. Над ним возвышался человек лет двадцати пяти в очках с острой бородкой да усами. Судя же по шляпе с пером и шпаге — офицером, хоть раньше видеть его Альеру и не доводилось.

— Прошу прощения, здравия желаю, господин офицер, — поняв в какую ситуацию попал, вскочил капрал, — разморило после обеда что-то. Но врагов ведь нет. И-и. А вы собственно кто?

— С этого вам и стоило бы начать, — заметил офицер. — Каптенармус первой отдельной добровольческой роты западной армии Республики, Пертус Шольнролц.

— Капрал четвертого взвода господина Коргина первой отдельной добровольческой роты западной армии Республики, Альхер Корбат, — отдал честь Альхер.

— Где ваш конмадир, Капрал?

— А… должен быть, — тут Альхер начал оглядываться в поисках Коргина, но встретил лишь столь же потерянные глаза своих подчиненных.

— Где сержант? — нахмурив брови, что бы выглядить посолиднее, обратился он к Ренинсу, — где господин Коргни, Белоручка?

— Только что здесь был, господин капрал, — буркнул Ренинс.

— А Чревослов? Уж он то точно знает.

— Да и его не видать… — отозвался Сенгель, один из подопечных Бормса Клока.

— В любом случае это не так важно, — прервал, только начавшего входит в роль командира Алхера, каптенармус, — я должен взять четырех человек. Мне поручено получить Ежа и комплекты защиты. Отберите людей.

— При всем моем уважении, доспехи это конечно хорошо, но не могу я так взять да и ослабить оборону, в отсутствии командира, — все так же хмурясь, отозвался Альх. Не то что бы он знал устав, но та самая точка, которая несколько ныла после пары часов давления всего тела, подсказывала, что лучше лишний раз не брать на себя подобную ответственность.

— Вижу я как ваша оборона крепка, — презрительно бросил офицер.

— Господин капенармус кате… словом, господин офицер, вы ведь сами скажете что поступил я не по уставу коль, оставил свой пост.

— Да, вы и устав то не читали, гражданский.

— Может и не читал, да только я родину защищать пошел не под палкой, И потом кто знает может вы шпион переодетый господин офицер, — завернул под одобрительное роптание своих людей Альхер. Вот только сам понял, что это уже чересчур. Вот только поздновато. Конфликт уже грозил перерасти в нечто посерьезнее мелкого переругивания, если бы из-за угла не вывернул Коргни, красноречиво поправлявший форму. За ним следовал и гном.

— Что за шум, господа? Уже и отлучиться море окейан наполнить нельзя.

— Море наполнить? — не понимающе переспросил Ренинс.

— Вы вместе с мастером Грохни ходили? — В отличии от Белоручки знавший старого моряка уже не первый день, уточнил Альхер.

— Так нельзя ж на войне то без охраны командиру, — пояснил гном.

— Наука тебе Малой, даже и минут на пять море пополнить не ходил что б один, коль на положении ты военном, — пожурил заместителя Коргин, после чего обернулся к офицеру.

— Да, да, — поторопил сержанта, каптенрамус, желая видно обойти не застольную тему стороной, — понимаю все. Каптенармус первой отдельной добровольческой роты западной армии Республики Пертус Шольнролц.

— Сержант Коргин Злоб, — без особого рвения, в ответ представился Коргин.

— Выделите мне людей?

— Да как же не дать коль надо. Да на что только?

— Господин капитан поручил мне получить «Ежа», и все прочее положенное по регламенту.

— Коль Ежа выбивать, то берите моего капрала, да друга его. Альх, Белоручка с господином каптенармусом сходите?

— Так точно, господин сержант, — встал по стойке смирно Ренинс.

— Альхер же обменялся взглядами с Пертусом, не то что бы неприязненными, но явно и не приветливыми. Тем временем Коргин продолжал.

— Мастер Грохни, одолжишь мне своего великана?

— Гольвара то? Да его и в одиночку посылать можно.

— Ну а где мастер там и подмастерье, — заключил сержант.

Хоть и с некоторым неудовольствием, но все же офицер одобрительно кивнул. Так что следующее слово по логике вещей принадлежало Альхеру.

— Стройсь! — старясь говорить грозно приказал капрал Альхер Корбат, Же-езл на пле-ече.

— Пошли, — кратко приказал Пертус.

— Шагом марш! — вторил ему Альхер.

* * *

Иди пришлось через весь поселок, туда где расположились основные части западной армии и штаб в кварталы наиболее пострадавшие при захвате Завира, зато и наиболее защищенные на случай внезапной атаки. По пути пришлось преодолеть две заставы при том в отличии от их, передовой, укрепленные пушками. А ведь на их то заставе, поставь ее на дорогое было бы не лишним. Да только слишком уж ценная шутка для первой линии. Наконец остановились они перед третьей заставой с парой срубов, или, как по мудреному иностранным словом, блокгауз, назвал их каптенармус. Что-то сказал главе охраны, судя по блестевшему на кирасе жетону находившемуся в том же звании что и Альхер, но получив решительное отказ, приказал ждать тут а сам едва ли не вприпрыжку куда-то понесся.

Поделиться с друзьями: