История влюбленного демона
Шрифт:
Сирин помолчал, выжидающе глядя на демоницу.
— Давай лучше останемся друзьями, — примирительно продолжил он через некоторое время. — Ведь мы — друзья, не так ли?
Дэлла стиснула зубы. Похоже, придется сделать то, на чем настаивает этот мерзавец! Ей ужасно не хотелось заниматься предсказанием. Эта процедура длилась недолго, но оставляла после себя жуткую головную боль. Поэтому даже для себя Дэлла использовала свои способности крайне редко.
Видя, что она еще колеблется, Сирин дружелюбно заметил:
— Обрати внимание, дорогая, — я не отказываюсь выполнить твою…просьбу. Если в моих поисках я узнаю что-нибудь о Горе, тут же сообщу тебе.
Демоница молчала. Она собиралась с силами. Наконец, так же молча, Дэлла прошла в дальний угол пещеры. Там, в маленьком шкафчике рядом с тлеющим очагом, хранились небольшая металлическая чаша, маленькая коробочка, в которую как-то сунул свой нос Сирин, головная повязка авгура и небольшой сосуд с маслянистой жидкостью. Достав все эти предметы, Дэлла, не торопясь, повязала на лбу повязку, развела огонь в очаге посильнее, поставила на огонь чашу и стала ждать. Заметив, что чаша нагрелась, она капнула в нее жидкость из сосуда, потом, тяжело вздохнув, взяла щепотку желтого порошка из маленькой коробочки и бросила ее в чашу.
— Давай твой предмет, — протянула она руку к Сирину, не отрывая глаз от чаши. Тот торопливо подал ей небольшой сверток свернутых трубочкой бумажек.
— «Та, которой дано видеть, та, которая захочет узнать и пройдет посвящение, прочтет эти слова. Пусть неведомое откроется ей, неизвестное станет узнаваемым, а сама она — просветится. Время и Пространство — не преграда для Посвященных. Храните Книгу Посвящения! Так завещаю я — Сьюзен Тайлор», — вслух прочитала Дэлла. — Это обращение к вновь Посвященной и заклинание на пространственное перемещение, — задумчиво произнесла она.
Демоница повернулась к Сирину.
— Сьюзен Тайлор — это и есть твой след?
— Не совсем так, но близко к тому, — торопливо ответил тот. — Потом! Я все расскажу тебе потом. Не отвлекайся, Дэлла, прошу тебя.
Дэлла усмехнулась. Как будто от ЭТОГО можно отвлечься. Из чаши стала медленно выползать тонкая змейка дыма. Она постепенно становилась все больше и больше, заполняя пространство перед очагом. Дэлла подошла к огню и протянула руку со свертком над чашей. Она закрыла глаза и шумно вдохнула дым, поднимавшийся вверх. Струйки дыма окутали руку, сверток, лицо Дэллы. Та сначала стояла неподвижно, затем стала еле заметно раскачиваться вперед-назад, с каждым разом вдыхая все новую порцию дыма. Наконец, отшатнувшись от очага, демоница широко раскрыла невидящие глаза и невнятно произнесла.
— Две мудрости сливаются в одну, два мира — в один… Будет дальний путь, будет новый Мастер…В единении обретут могущество… — еле слышно бормотала Дэлла. — Будет дальний путь, будет новый Мастер… — повторила она.
Затем глаза ее расширились так, что, казалось, вот-вот выскочат из орбит.
— Защитницы! — воскликнула она, поднимая обе руки вверх.
При этом сверток с бумагами Сьюзен Тайлор выпал из ее руки прямо в чашу. Сирин даже не успел сообразить, что произошло, как бумаги моментально вспыхнули и рассыпались на огненные язычки. Вопль ярости огласил пещеру. Демон кинулся к очагу, оттолкнув Дэллу, которая без сил опустилась на пол. Вдохнув все еще струящийся из чаши дым, Сирин поперхнулся, схватился за горло и сделал шаг назад. Сгибаясь пополам от кашля, демон отступил от очага, попятился и без сил опустился на выступ в стене.
Едва откашлявшись, он прохрипел:
— Чертова девка!
Но Дэлла никак не отреагировала. Она лежала без сознания на полу перед очагом. Сирин подошел к ней, поразмыслил и оттащил ее в сторону. Потом надо будет подробно расспросить, что она узнала. А пока можно только рвать на себе волосы из-за того, что, то ли случайно, то ли намеренно, но демоница уничтожила единственное доказательство того, что путь к Книге Посвящения ведет к Защитницам.
51
— А, черт!
Гора отбросило от монитора, а два новых послушника еле успели отскочить назад, когда мощный заряд как бы стек с экрана и брызнул на них.
Сидя на полу, Гор повертел головой, проверяя, все ли в порядке.
— Как вы? — растирая ушибленное плечо, спросил он своих помощников.
— Нормально, — ответил один из них. Второй молча кивнул.
В зале, как всегда неслышно, появился Узнавший Суть Вещей. Гор, не вставая, мрачно взглянул на него и остался сидеть, опустив голову. Всем было понятно, что опять ничего не получилось. И чем дальше, тем сложнее становится ситуация. Наконец, Гор поднялся.
— Вот что, старик, — решительно произнес он. — Есть только один выход.
Тот вопросительно посмотрел на него.
— Нужна помощь Защитниц.
Лицо старика осталось бесстрастным.
— Заклинание такой силы, какая нужна, чтобы восстановить защитное поле, могут составить только они. В конце концов, если будет совсем плохо, нам поможет Единая Сила.
Узнавший Суть Вещей пристально посмотрел в глаза Гору.
— Не думай, старик, что я соскучился и мне нужна Пэт, — раздраженно произнес Гор. — Я вполне осознаю, что сейчас не время для любовных свиданий. Перемести меня к Харрисонам, я объясню им, в чем дело. Они смогут помочь.
Старик продолжал молча смотреть на него. Гор нахмурил брови и не отвел глаза.
— Хватит играть в гляделки, — буркнул он, наконец. — У нас не так много времени.
— Ты прав, — медленно произнес Узнавший Суть Вещей. — У нас его совсем мало.
Гор насторожился.
— Что-нибудь случилось?
Старик помолчал. Затем, печально вздохнув, он сказал:
— У сил Тьмы появился новый предводитель. Он решил захватить монастырь.
— Захватить монастырь?! — Гор вытаращил глаза. — Зачем?
— Им нужна неприступная магическая крепость на земле, в этом мире. Отсюда они начнут наступление на человеческие души.
— Им мало места в Преисподней? — криво усмехнулся Гор.
Узнавший Суть Вещей бесстрастно смотрел на него.
— Захватив монастырь, они уничтожат все, что хранит старая магия. Книга Посвящения исчезла. Значит, не будет новых Посвященных. Старая магия умрет, если Силы Тьмы захватят монастырь. Человек останется беззащитным перед демонической властью. Мир станет другим.
Гор скрестил руки на груди и сжал губы. «Так вот, что задумано, — подумал он. — С точки зрения Темных Сил, отличная стратегия. Уничтожить старую магию — значит, уничтожить союзника Сил Света. И, насколько я понимаю, и тем и другим будет достаточно установившего равновесия. Если подумать, старая магия с ее приверженностью к самосовершенствованию и самопознанию человека вряд ли нравится Светлым Силам. Они предпочитают сами решать судьбу человека. Но ведь и усиление Темных Сил им не нужно». Гор заходил по залу. Узнавший суть Вещей невозмутимо следил за его перемещением. Остановившись, Гор отрывисто спросил: