История влюбленного демона
Шрифт:
— У него что-то вроде шока. Сейчас он сидит в кресле, уставившись в одну точку, и ни на что не реагирует. Я вызову врача и отправлю его домой.
— Но как ты…
— Не спрашивай ни о чем, — перебила Пэт. — Я приеду домой и все расскажу.
— Подожди, Пэт!
Филлис лихорадочно соображала. Господи, что там случилось? Неужели то, о чем предупреждал Лайен? Коннор все вспомнил? Может, ее имя послужило толчком к возвращению к нему демонической памяти и сознание Коннэла Такера не выдержало?!
«Боже мой! Что я натворила!»
— Пэт? Ты слышишь меня?
— Да, только решай скорее. Я, конечно, не люблю Коннора, но не хочу, чтобы с этим…мистером Такером что-нибудь случилось у меня на глазах.
— Пэт, его надо привезти к нам домой!
— Что?! Ты с ума сошла! Зачем тащить Коннора к нам?
— А ты представляешь, что будет, если окажется, что к нему вернулась память? Уж лучше это будет у нас дома, а не на улице или в офисе. И потом — нам нужен Лайен.
Пэт помолчала. Потом коротко ответила:
— Хорошо.
7
Этот день начался для Коннэла не лучшим образом. Головная боль не проходила. Он никак не мог сосредоточиться. Миссис Гантер смотрела на него сочувственно, и это его раздражало. Провалы в памяти, головная боль… Он читал, что такими бывают последствия травм головного мозга.
Как назло, посетителей было очень много. Коннэл беседовал с ними, разбирался в бумагах, листал справочники, надиктовывал миссис Гантер документы. Эта бюрократическая круговерть вымотала его так, что он не заметил, как рабочий день подошел к концу. Оставалась только одна посетительница.
Симпатичная стройная девушка вошла в кабинет с несколько загадочным выражением лица и грациозно опустилась в кресло напротив его стола.
Коннэл заглянул в список посетителей, который готовила для него миссис Гантер. «17.00.- мисс Пэт Меттерс. Раздел имущества» — было записано аккуратным почерком секретарши.
— Слушаю вас, мисс Меттерс, — вежливо обратился Коннэл к посетительнице.
На лице Пэт Меттерс заиграла несколько ироничная улыбка. Она посмотрела ему прямо в глаза и сказала:
— Мистер. э-э-э… Такер, Вы меня не помните?
Тот внимательно вгляделся в нее и пожал плечами.
— Мы знакомы?
— Ну-у, мне так показалось. Простите.
Девушка немного поерзала в кресле, устраиваясь поудобнее.
— В чем ваша проблема, мисс Меттерс? — Коннэл выразительно и демонстративно посмотрел на часы.
— Э-э. Дело в том, что я живу не одна. Нас — три сестры. — Она многозначительно посмотрела на своего собеседника.
— Так. Хотелось бы все же знать, в чем проблема?
Посетительница вздохнула. На лице ее появилось выражение, которое можно было бы назвать осторожной решимостью.
— Ладно. Мы все вместе живем в доме, который достался моим сестрам по наследству от старшей сестры. Пруденс, — девушка продолжала внимательно смотреть на Коннэла. — Она трагически погибла четыре года назад. — Эти слова странная посетительница произнесла чуть ли не по слогам.
И так же пояснила:
— Дом — старый викторианский особняк на Оливер-стрит.
При этом мисс Меттерс продолжала буравить Коннэла взглядом. Тот вздохнул и терпеливо произнес:
— Продолжайте, я вас слушаю.
— Хм…Хорошо. Я им не родная сестра, а сводная. Но мы очень любим друг друга. Мы начали жить вместе совсем недавно. В этом же доме раньше жил еще Лайен, муж другой моей сестры Памелы… — девушка опять многозначительно посмотрела на юриста и замолчала.
Коннэл начал терять терпение.
— Мисс Меттерс будет проще, если вы изложите суть дела, не вдаваясь в мелкие детали. О них мы можем поговорить попозже, когда выяснится, в чем ваш вопрос.
— Это — очень существенные детали, мистер…э-э… Такер, — Когда моя средняя сестра Филлис — Коннэл насторожился и более внимательно посмотрел на посетительницу, — когда моя сестра Филлис, — повторила она, откровенно наблюдая за юристом, — познакомилась с одним…э-э-э…человеком, он часто бывал у нас в доме. И звали его — девушка набрала в грудь воздуха и выпалила, — Коннор Тайлор!
Теперь мисс Харрисон уже просто впилась взглядом в Коннэла. Она явно ожидала какого-то эффекта от произнесенной фразы. Но эффект был не совсем тот, который она ожидала.
— Вашу сестру зовут Филлис? — Немного помолчав, осторожно спросил Такер. — Простите, а вы не назовете мне ее фамилию?
— Что? — было похоже, что девушка несколько растерялась.
— Вы не назовете мне фамилию вашей сестры, мисс Меттерс?
— Фамилию? — Она пожала плечами. — Ха…
Резко зазвонил телефон. Это было так неожиданно, что оба собеседника чуть не подпрыгнули. Звонок повторился. Очевидно, секретарша куда-то отлучилась, и мистеру Такеру пришлось ответить самому.
— Коннэл Такер у телефона. Слушаю вас, — представился юрист.
Затем, повернувшись к мисс Меттерс и прикрывая трубку ладонью, сказал:
— Прошу прощения, одну минуту.
— Алло! Слушаю вас, — повторил Коннэл.
Пэт услышала, что в трубке прозвучал женский голос.
— Простите, с кем имею честь разговаривать? — перебил телефонную собеседницу Коннэл.
Что та ответила, Пэт не услышала. Но реакция мистера Такера на ее слова была ошеломляющей. На минуту он замер, закрыв глаза. Потом вскочил со своего кресла, с силой оттолкнув его. Кресло упало, зацепив по пути провод настольной лампы. Та тоже полетела на пол. Зазвенело разбитое стекло.
— Кто это?! Как вы сказали?!
Пэт, открыв рот, смотрела на него во все глаза и ничего не понимала. Что это за таинственная собеседница Коннора, чьи слова так на него подействовали?
Коннэл побелел как мел. Казалось, кровь разом покинула его лицо.
— Кто это? Повторите, пожалуйста, как вас зовут!
Женский голос в телефонной трубке что-то коротко ответил.
Уставившись пустым взглядом в пространство, мистер Такер прохрипел внезапно осипшим голосом:
— Филлис… Филлис Харрисон…