ЖАНРЫ

История влюбленного демона
Шрифт:

Даже самой себе Либитина не хотела признаться, как отчаянно стремилась наверх! Темный, мрачный мир подземного царства давно наскучил ей, и теперь все в нем вызывало у нее раздражение. А там, наверху…

'Как все измельчало, — недовольно передернув плечами, думала прекрасная демоница. — Ни достойных врагов, ни захватывающих интриг…Этот кретин Люциус, позволивший уничтожить себя в битве с магами, был, по крайней мере, достойным партнером. Не то, что этот…'

Либитина брезгливо скривила губы.

Если бы не заклятье ведьмы-Защитницы, державшее ее здесь, она помчалась бы к высоким гористым вершинам, развлекалась бы тем, что обрушивала скалы, вздымала высоченные волны, смывающие в океан маленькие островки, затерявшиеся в его бескрайних просторах, поднималась бы к звездному небу, купаясь в лунном свете и пугая суеверных людишек…А потом веселилась бы, окунувшись в мир человеческих страстей и страданий! Доводила бы влюбленных до умопомрачения, до исступления страсти и ненависти! Она питалась бы муками разлученных с женихами невест, болью разбитых сердец, впитывала бы энергетические всплески взаимного недоверия и неразделенной любви! О! Какое это было бы наслаждение!

На минуту демоница закрыла глаза, мысленно переместившись в мир своих мечтаний. Ее пальцы конвульсивно сжимались и разжимались, как будто она уже чувствовала в своих руках безвольные, разбитые горем и страданиями души…

Переведя дыхание, Либитина невольно бросила взгляд в зеркало. Она увидела свое красивое лицо с затуманившимися глазами и искривившими от зловещей улыбки губами.

— Черт! — треснув рукой по столешнице трильяжа, воскликнула она, очнувшись от мечтаний. — Где этот идиот?!

— Он здесь, дорогая! — неслышно подошедший к ней Гор, ухмыляясь, положил руки на плечи женщине. — Если, конечно, это ты обо мне!

— О! Это ты…

Либитина попыталась подняться, но сильные руки нового Повелителя не дали ей встать.

— Ты так прелестна в своей ярости, прекрасная Тина, — наклонившись, он поцеловал ее в обнаженное плечо.

Либитина хищно обняла его за мощную шею, заставляя еще ниже наклонить голову. Гор не видел, как исказилось лицо ее отражения в зеркале, как пронзительными и холодными стали глаза, а губы искривились в презрительной усмешке.

С трудом удерживаясь от того, чтобы не вонзить острые ногти в беззащитную шею Повелителя, Либитина с притворной страстью простонала:

— О, мой повелитель…

Гор выпрямился так внезапно, что она не успела спрятать ненависть, отразившуюся на ее лице. Он чуть заметно усмехнулся.

— Как идет подготовка к коронации, советник? — делая вид, что ничего не заметил, спросил Гор, все же осторожно оглядываясь вокруг. — И где твой преданный…враг?

— Кто? — она удивленно подняла брови, гадая, заметил или нет Повелитель ее яростную гримасу. — О ком ты?

— О Дирене, конечно, — невозмутимо ответил Гор. — О Дирене, дорогая.

Либитина закусила губу. Похоже, этот парень не терял времени даром. Неужели он что-то узнал об их договоре? Как это некстати!

— Ах, этот… — она пренебрежительно повела плечом и поднялась с пуфика. — Разве можно назвать его врагом? Так…Мелочь!

— Мелочь? — хмыкнул Гор. — А его Всевидящее Око? Что это за фокус?

— Всего-навсего подглядывающий сгусток материи, — фыркнула Либитина.

Гор присел на кушетку, стоявшую у обтянутой черной, расшитой золотыми узорами, парчой ширме.

— И чем он занимается, этот…сгусток?

— Подглядывает, подсматривает, — усмехнулась женщина. — Чем же еще?

— И?…

— И показывает все своему Повелителю, — помолчав, неохотно произнесла Либитина и опустила глаза.

Всевидящее Око одно время было предметом ее пристального внимания. До того, как она не договорилась с Диреном о разделе сфер их обоюдных интересов. А после того, как они четко определили, что каждому из них нужно от другого, Либитина и Дирен часто вместе смотрели информацию, добытую безобидным на вид полупрзрачным шариком, умеющим зависать в пространстве незаметно для окружающих.

Для двоих заговорщиков это был поистине бесценный шарик! Жаль только, что он не умеет передавать звуки! Это лишало их с Диреном возможности знать абсолютно все. Но, кто, где, когда и с кем встречался, они видели.

— И за мной?

— Что — 'за мной'? — насторожилась волшебница.

— За мной он тоже подглядывает?

Гор постарался, чтобы его голос звучал без напряжения, легко и даже легкомысленно. Но Либитина не поверила голосу.

— Мой Повелитель, — в притворном смирении склонила она голову, — я не знаю, как распоряжается им Дирен.

'Не продать ли мне этого заносчивого мерзавца? — мелькнуло у нее в сознании. — Нет! — остановила она себя. — Пока — рано'.

— Так узнай, моя дорогая, — неожиданно зловеще ухмыльнулся Гор.

Лицо его приобрело жесткое и холодное выражение.

— А потом доложишь мне!

Он усмехнулся и добавил с издевкой:

— Мой дорогой советник…

* * *

Проводив взглядом Пэт, Коннор медленно повернулся к Филлис, не сводившей с него тревожных глаз. Вздохнув, он как-то обреченно покачал головой.

— Коннор!

Филлис подошла к нему и опять прижалась к его широкой груди. Он обнял ее и поцеловал в закрытые глаза. Так они стояли до тех пор, пока Коннор отстранил от себя Филлис и легко провел ладонью по ее поднятому к нему лицу.

— Мне пора, малышка, — негромко сказал он.

— Пора? — Фил недоумевающе посмотрела на него. — Куда? Ты что — в самом деле собираешься отправиться…туда?

Она показала рукой вниз. Коннор невесело усмехнулся.

— Туда я еще успею. Но сначала — в монастырь.

— Но…Коннор..

Филлис прижала руки к груди.

— Я…Мы…

Коннор пристально посмотрел на нее.

— Надеюсь, ты не думаешь, что я оставлю Гора в преисподней?

— Конечно, нет! Но… — Филлис провела рукой по его бледному лицу. — Коннор, ты не можешь! Это слишком опасно!

— Фил, — Коннор взял руки возлюбленной в свои, — ты помнишь, как мы вернули Памелу, когда та стала фурией?

Сердце ее тревожно забилось. Филлис облизала пересохшие губы, но не смогла сказать ни слова и только молча кивнула.

Поделиться с друзьями: