История всемирной литературы в девяти томах: том пятый
Шрифт:
Юхан Вибе (1748–1782) — друг Весселя и первый секретарь Норвежского общества, был блестящим импровизатором, его стихи полны юмора и неподдельной веселости. Анакреонтические мотивы соединяются в них с религиозным вольнодумством. Сам бог в его стихах не чужд любви и пьянства, а человеку, по мнению Вибе, стоит проститься с радостями жизни только тогда, когда ему приходится сесть в ладью Харона. Писал он и комедии, но они менее удачны, чем стихи.
Особое место в «Норвежском обществе» занимал Петер Харбо Фриманн (1752–1839): сын священника, он изучал в Копенгагене юриспруденцию и стал дипломатом — входил в состав посольства в Стокгольме и Петербурге. В юности находился под очень сильным влиянием гетевского Вертера, не принимал иронического настроя окружения Весселя. В поэзии продолжал традиции Туллина и Стенерсона. В стихотворении «Хорнель, гора на севере Норвегии» (1775) он писал о горных вершинах, где слышится голос бога. Там в холодных просторах, где обитают орлы, муза Фриманна стремится ввысь к Хорнелю, который стоит «наполовину в море, наполовину в облаках». Стремление к уединению, возвращение к детскому непосредственному восприятию мира отличают поэзию Фриманна, стремящегося раскрыть в большей степени, чем его предшественники и современники, душу человека, поэта, тоскующего в городе.
Примечательно, что ряд поэтов «Норвежского общества» — Эдвард Струм (1749–1794), Томас Русинг де Стуккфлет (1743–1808), Либер Саген (1777–1850) писали стихи на норвежских диалектах и считали, что они обладают достаточными средствами для передачи сложных эмоций. Они разрушали представление о том, что норвержский язык можно использовать только для создания комического эффекта в произведениях, написанных на литературном датском языке. Тем самым они подготовляли реформы языка XIX в. Членами «Норвежского общества» были прославившиеся как издатели журналов К. Х. Прам, Ф. Шмидт и К. Фастинг.
Роль «Норвежского общества» к концу века несколько ослабевает, умирают его более активные и талантливые члены — Вессель, Вибе, Фастинг, иные перестают активно сотрудничать, как П. Х. Фриманн, Ю. Н. Брюн. «Норвежское общество» содействовало развитию чувства национального достоинства норвежцев, их гражданской активности, вело искусство от классицистической обобщенности и абстрактности к пониманию значительности реальной жизни, к умению видеть красоту мира и своей страны, передавать ее в поэзии.
Хольберг
Храповицкая Г. Н.
Людвиг Хольберг (1684–1754) родился в Бергене в семье старшего лейтенанта датской армии, выходца из норвежских крестьян. Он учился в Бергене в немецкой школе, а потом перешел в латинскую; в 1704 г. сдал экзамен по теологии и философии в Копенгагенском университете и получил право преподавать или быть священником.
В историю мировой литературы Хольберг вошел как величайший датско — норвежский комедиограф. Однако основным увлечением и делом своей жизни он считал историю и этику.
Первой работой Хольберга было «Введение в историю известнейших европейских государств» (1711). Книга была необычной, ибо не только содержала изложение фактов, но и знакомила с политической ситуацией Европы начала XVIII в. В частности, Хольберг писал о возрастающем авторитете «Московии», которая во главе с Петром Великим превращается в соперника не только Швеции, но и Дании с Норвегией. Эта книга, а также работа «Об естественном и народном праве» (1715) создали научный авторитет Хольбергу, и он стал в 1714 г. профессором Копенгагенского университета, но без жалования, в 1718 г. получил место профессора метафизики, в 1730 г. занял должность профессора истории и географии.
Литературная известность пришла к нему с публикацией под псевдонимом Ханс Миккельсен героикомической книги «Педер Порс», являющейся в духе «Дон Кихота» Сервантеса пародией на «Одиссею» Гомера и «Энеиду» Вергилия. Предметом пародирования стало современное Хольбергу схоластическое восприятие античности и господство ортодоксии, консерватизма и тирании, порождавших рабскую психологию. Сатирический эффект достигался тем, что «героический» персонаж Педер Порс, купец из города Каллунбурга, попавший во время бури на остров Анхольт, уподоблялся героям античности и Дон Кихоту, но изъяснялся языком улицы, а его слуга Педер Риис, напоминающий Санчо Пансо, ораторствовал, как герои древности. Автор ввел в книгу пародийный «ученый» комментарий на латинском и греческом языках от лица вымышленной фигуры Юста Юстенсена. Цель свою Хольберг видел в том, чтобы, развенчав устоявшиеся взгляды, заставить современников посмотреть на себя со стороны, «познать самих себя». «Педер Порс» вызвал возмущение не только ученых — схоластов, но и части дворянства Дании, которое увидело в книге покушение на основы государства. Только вмешательство короля, которому книга показалась забавной и безвредной, спасло «Педера Порса» от костра, а ее автора от штрафа. Реакция на книгу показала, насколько актуальны были затронутые в ней проблемы.
23 сентября 1722 г. открылся Датский театр в Копенгагене. Здесь раньше выступали только немецкие и французские труппы, язык которых был чужим для датчан. Первой пьесой нового театра был переведенный на датский «Скупой» Мольера. Через три дня — 26 сентября 1722 г. — шел «Жестянщик — политикан» Хольберга, первая его пьеса, сразу и надолго вошедшая в репертуар. Главные герои комедии вскоре стали типами нарицательными, а само заглавие превратилось в идиоматическое выражение. Осенью 1722 г. были созданы такие шедевры, как «Жан де Франс», «Йеппе с горы», а также «Нерешительная» и «Местер Герт Вестфалец». Весной 1723 г. Хольберг написал еще 10 комедий, среди которых были наиболее известными «Комната роженицы», «Одиннадцатое июня», «Эразмус Монтанус, или Расмус Берг», «Дон Ранудо де Колибрадос», «Улисс из Итаки», а также «Якоб фон Тибуе», «Обремененный делами», «Без начала и конца», «Волшебство, или Ложная тревога» и пародия на классицистическую трагедию «Мелампе». До закрытия театра в 1728 г. Хольберг написал еще около десяти комедий («Сочельник», «Маскарад», «Веселое кораблекрушение», «Поездка к источнику», «Арабский порошок», «Хенрик и Пернилла», «Невидимка» и др.).
Большая часть написанных в 1722 г. — это комедии характеров и положений, основной тип комедий Хольберга; в 1723 г. он создает преимущественно комедии интриги. Второй этап создания комедий начинается с 1747 г., когда вновь открывается театр в Копенгагене, однако к этому времени падает сила сатирического таланта драматурга. Он создает пьесы «Плутос, или Процесс между Бедностью и Богатством», «Путешествие Сганареля в Страну Философии», «Республика» и др., из них лучшая — «Философ без воображения».
Л. Хольберг — типичный представитель датского Просвещения: он тесно связан с классицизмом, но в его комедиях ощутимы реалистические тенденции. Как классицист и просветитель, Хольберг строго придерживается принципа значительности нравственного и гражданского содержания искусства. Именно этим объясняется рационалистичность его комедий, насыщенность их серьезной нравственной проблематикой. Приверженность к классицизму проявляется и в строгом соблюдении трех единств и пародировании отступлений от них (в «Улиссе из Итаки»), а также в обобщенности характеров героев Хольберга, представляющих чаще всего не индивидуальность, а тип человека, концентрирующий в себе черты определенной социальной, нравственной, интеллектуальной или эмоциональной группы. Дон Ранудо и его супруга — это аристократическое высокомерие («Дон Ранудо де Колибрадос»), Жан де Франс — французомания; Эразмус Монтанус — ложная ученость; Пер — пономарь — невежество; Корфиц из «Комнаты роженицы» — недоверчивый супруг; X. фон Бремен («Жестянщик — политикан») — мнимый политик, а Студенсруп из «Одиннадцатого июня» — ростовщик. О том же принципе обобщенности свидетельствует использование одних и тех же имен для персонажей с одинаковыми социальными функциями: крестьянин — Йеппе, крестьянка — Нилле, старый человек — Иеронимус, старая женщина — Магделона, слуга — Хенрик, служанка — Пернилла, мальчик — слуга — Арв, резонер — Леонард. Обыгрывание и использование классических сюжетов также присуще комедии Хольберга. Так, «Жан де Франс» может быть воспринят как вариация на тему «Смешных жеманниц» Мольера; в «Хенрике и Пернилле» Леандр сравнивает себя с Амфитрионом, даже сюжет «Йеппе с горы» — самой совершенной комедии Хольберга — заимствован из анекдота о злой жене.
Хольберга иногда называют «датским Мольером», преувеличивая воздействие французского комедиографа. Сходство объясняется частично тем, что оба драматурга иногда обращались к общим источникам — к Плавту и Теренцию. Но Хольберг самостоятелен даже там, где он близок к Мольеру. Следуя некоторым законам построения классицистической мольеровской комедии, Хольберг изменяет тональность своих комедий по сравнению с мольеровскими: большинство из них ближе к сатире, как «Жан де Франс» или «Дон Ранудо де Колибрадос»; в них порой ощутимы трагические ноты, как в «Йеппе с горы» или «Эразмусе Монтанусе»; женские персонажи в них обычно маловыразительны, а любовная тема почти отсутствует. На композицию комедий Хольберга оказал влияние принцип хорошо известного ему Локка: драматург как бы ставит эксперимент — в среду с устоявшимися взглядами вводит человека извне. Так, к необразованным родителям и соседям приезжают считающие себя учеными Жан де Франс и Эразмус Монтанус; к городским мошенникам попадает мошенник из провинции («Одиннадцатое июня»); крестьянина Йеппе переносят в замок барона; жестянщик оказывается среди политиканов; поведение семейства де Колибрадос получает немедленное отражение в репликах слуг и т. д. Несоответствие героя среде выявляет сущность как самой среды, так и появившегося в ней чужака благодаря реакциям двух столкнувшихся сторон, позиции которых обычно равно неприемлемы для автора.
Реалистичность комедий Хольберга создается их непосредственной органической связью с национальной почвой. Датский романтик А. Эленшлегер справедливо писал, что, если бы погиб Копенгаген, о нем можно было бы составить представление по комедиям Хольберга. Но по ним можно восстановить и некоторые немаловажные черты норвежской жизни: Эразмус Монтанус — сын крестьянина, обучавшийся в Копенгагене; почти половина норвежцев XVIII в., получивших образование в Дании, были выходцами из крестьян. Как социальный тип Йеппе более похож на норвежца. Но чаще всего суть конфликта связана с обстоятельствами, которые имеют датскую основу. Например, обычай 11 июня заключать в Копенгагене торговые сделки и получать долги обыгрывается в комедии «Одиннадцатое июня», где автор изображает мошенничество как своеобразный «принцип» ведения всех коммерческих дел: обманывают слуги, хозяин трактира Якоб, несостоятельный должник — бездельник Скильденборг, богатый купец Студенструп и его отец — ростовщик. В «Комнате роженицы» обычай копенгагенцев приходить с визитами к роженице дает возможность комедиографу провести перед глазами зрителей самых разнообразных представительниц третьего сословия: жен кровельщика, книгопечатника, учителя, шляпника, торговца скобяными товарами, городских сплетниц, считающих себя знатными дамами. Каждая из посетительниц представляет собой законченный тип, наделенный чертами определенного сословия.