Избранница
Шрифт:
Ариэна подумала о6 акхарилловом перстне, с которым Галиан никогда не расставался. И с которым он недавно разговаривал… Наверное, шептал над ним какие-то заклинания. Магический перстень… 3аколдованное кольцо… Кольцо! Ну конечно! Как она раньше не догадалась? Ведь именно о6 этом говорили Хэда и Галиан. Просто выражались они как-то странно. Слово «жучок» сбило её с толку. Хэда спросила, где он сейчас, а Галиан ответил: «Где-то у неё дома. Точнее сказать не могу». Он имел в виду свой подарок. Кольцо, которое она спрятала в саду. Она же тогда сразу почувствовала, что оно заколдованное. И Дамея это поняла. Только вот почему «жучок»? При чём тут жучок? Это что — тайный язык какого-то колдовского ордена? Есть же тайный язык воров, пиратов… Хэда ещё говорила про какие-то «координаты объекта». Координаты… Хорошая память позволила Ариэне запомнить незнакомое слово, несмотря на то, что она не поняла его смысла. А раз не поняла, значит, должна угадать. Хэда сказала, что «жучок» позволяет узнать «координаты объекта». Координаты… Может быть, это расстояние? Или направление… Наверное, что-то в этом роде. Координаты — это местонахождение, а объект — это тот, чьё местонахождение хотят узнать. Или знать всегда. Потому и дарят таких вот «жучков». Пока магическое кольцо на человеке, можно следить за всеми его передвижениями. Заколдовать можно не только кольцо. Галиан сказал: «Ничего, я щедрый любовник»… Да, щедрый. Он подарил ей кучу нарядов и украшений. Все эти 6раслоты, кольца, ожерелья, серьги и броши сейчас лежали на инкрустированном столике в отведённых Ариэне покоях. Она надевала их только по вечерам, когда ужинала с Галианом — чтобы не обижать хозяина равнодушием к его подаркам. Воо6ще-то она всегда 6ыла равнодушна к украшениям. Значит «жучок» затаился среди новых подарков Галиана? Но когда Ариэна пыталась сбежать, на ней их не было. На ней было лишь то маленькое колечко с диллином, которое она уже так привыкла носить, что и замечать его перестала. Точная копия заколдованного кольца, подаренного ей Галианом весной, на день рождения….
Ариэна задумалась, глядя на серебряное колечко с круглым диллином. Она вовсе не надеялась найти в нём что-то необычное, но то, что она увидела, заставило её встрепенуться. Вернее, то, чего она не увидела. Месяц назад она резала зелень, чтобы добавить её в тушёное мясо. Нож сорвался и ударил по кольцу. Она ещё радовалась, что по кольцу, а не по пальцу. Нож был острый, и на камне осталась царапинка. Едва заметная. Она совершенно не бросалась в глаза, но она была и исчезнуть не могла. Выходит, один из подарков щедрый любовник решил сделать тайком. Он уже давно догадался, что она носит не то кольцо, которое он ей подарил, и когда она спала, заменил изготовленный ювелиром Мегленом дубликат другим заколдованным перстнем. Точно таким же. Галиан знал, что к новым подаркам она может отнестись настороженно, потому и решил выдать новое за старое. Понадеялся, что она не заметит. А кстати, почему она не заметила? Почему она не почувствовала магическую силу кольца, исходящее от него зло? Ведь тогда, весной, едва надев загадочный перстень, она тут же ощутила тревогу… Наверное, потому что на этой вилле она с самого начала чувствовала себя не в своей тарелке. Здесь всё было пропитано злой магией. Всё. Не только это маленькое колечко. А возможно, магия, заключённая в этом дубликате, была тоньше. Галиан не хотел раздражать свою пленницу-гостью откровенной слежкой, но сделал всё, чтобы помешать ей ускользнуть. И вообще выйти из-под контроля. Весной ей это удалось, но теперь он был настроен куда более решительно. Он хотел овладеть и её телом, и её душой. И тем даром, которым она обладала. Наверное, он жаждал понять природу этого дара, подчинить её себе, стать её хозяином. Во всяком случае оставлять её без присмотра он больше не собирался.
Из разговора Галиана и Хэды Ариэна поняла, что магическое кольцо посылает тем, кто следит за его обладателем, какой-то сигнал, и это позволяет определить «координаты объекта». Ладно, она оставит им «координаты». Хорошо, что эта штуковина не позволяет видеть, что делает «объект».
Сперва Ариэна решила спрятать кольцо где-нибудь в саду, когда она отправится туда якобы покататься верхом. Её, конечно, всё равно хватятся, но не сразу, так что она выиграет время и успеет уехать подальше. Может, даже успеет добраться до города. Однако вскоре ей пришёл в голову более остроумный план. Ариэна заметила, что в сад часто залетают киары — болотные птицы, которые водятся в топях к югу от виллы. Ариэна и Галиан недавно охотились в тех местах и едва не заехали в болото. Киары появлялись возле виллы, потому что здесь росло много хриссов, а в конце лета и начале осени на этих деревьях полно жуков-короедов. Ариэна, хорошо изучившая повадки лесных тварей, знала, что киары — птицы-домоседы. Если они и покидают родные болота, то улетают недалеко и ненадолго. Несколько дней назад она спугнула стаю киаров, облепивших старые хриссы у южной ограды сада. Они тут же улетели в сторону топи и в тот день больше не возвращались. Несмотря на пугливость киар, охотиться на них было легче, чем на многих других птиц. Киары не отличались ни сообразительностью, ни быстротой.
Сообщив служанке, что она хочет до ужина покататься верхом, Ариэна взяла в охотничьей комнате метательную сеть.
— Может, поймаю в саду киару для завтрашнего обеда, — сказала она слуге, который обычно сопровождал их с Галианом на охоту. — Они там сейчас часто появляются. Только не мешайте мне, а то всю добычу распугаете.
— Что ты, госпожа, никто и не появится в саду, если ты не хочешь, — заверил её слуга, явно обрадованный её хорошим настроением. Он был здесь одним из немногих, кто не походил на живую куклу.
Ариэне довольно быстро удалось поймать большую, неповоротливую киару. Зажав птицу между ног, она надела ей на шею ленточку с магическим кольцом. Потом распутала сеть, и испуганная птица взмыла в воздух. Она тут же заразила своим страхом всю стаю, которая, громко хлопая крыльями, устремилась на юг — к родимым топям. Ариэна же вскочила на магала и, покинув сад через пролом в стене, помчалась на запад — к дороге, ведущей в Ур-Маттар. Она знала: ищейки Галиана скоро заметят, что их подопечная опять дальше, чем положено. Они кинутся за ней вдогонку, даже не подозревая, что жучок-паразит прицепился уже к другой птичке. Ариэна представила себе, как эти двое блуждают по болоту, недоумевая, где могла спрятаться беглянка, да ещё вместе с магалом. Если они в конце концов и сообразят, что их провели, она к тому времени будет уже далеко. Они не сумеют её догнать даже на своих резвых раннадских скакунах.
Уже темнело, когда Ариэна остановила взмыленного магала возле дома Хавела. Поднявшись к себе, она облачилась в дорожный костюм, надела на шею один из кулонов с нитью аранхи и сунула в карман кошелёк. Наряд морской избранницы она положила в сундук с одеждой. И пришла в ярость, заметив, что аккуратно сложенная паутина Дамеи пропала.
«Выходит, опять рылись, — подумала Ариэна. — Странно, что не взяли ни один кулон… Ладно, у меня и к тунике пришита нить, так что пока обойдусь».
Костюм для верховой езды, подаренный Галианом, она запихнула в матерчатый мешок, который привязала к седлу магала. Скакуна следовало вернуть хозяину. И скакуна, и остальные подарки. Она приняла приглашение этого человека и согласилась стать его любовницей, но она не соглашалась быть его пленницей, какой бы роскошной ни была тюрьма. Ариэна не жалела о том, что произошло за последние двенадцать дней. Благодаря Галиану она узнала много нового. В том числе и о любви. Она поняла, что больше не будет от неё защищаться. Тем более вот так. Наверное, любить — это значит быть беззащитным, но это лучше, чем 6ыть одетым в 6роню мертвецом.
Ариэна положила в мешок с костюмом записку: «Я больше не могла злоупотреблять твоим гостеприимством. К тому же мне необходимо кое-кого навестить. Всё было превосходно. Особенно вино «Ахмарон» столетней выдержки».
Магала она отвела к западным воротам Священного Сада.
— Это скакун господина Галиана, — пояснила Ариэна удивлённой страже. — И вещи, которые он мне одолжил. Всё надо вернуть хозяину.
— Аранхита Галиана сейчас нет в Ур-Маттаре…
— Ну вернётся же он когда-нибудь. Пусть слуги поза6отятся о скакуне.
— Да уж, — сказал один из стражников, погладив влажный от пота бок животного. — Бедняга… Можно подумать, вы удирали от демонов.
— Можно, — согласилась Ариэна.
Эту ночь она провела в маленькой гостинице недалеко от пристани. А рано утром отправилась к цветным озёрам. Теперь у неё снова были нити аранхи. И она снова могла летать. Паучиха продолжала хранить молчание, но она пока не лишила избранницу всех своих даров — несмотря на то, что, спасая Алиму, Ариэна снова использовала двойную магию. Возможно, Дамея просто о6 этом не знала.
Ариэна была горда, что сумела выбраться из ловушки Галиана без помощи паутины. Она знала — главные приключения ещё впереди. Она должна уметь за себя постоять, даже если Дамея окончательно от неё отвернётся.
Глава 13. Тройная магия
На этот раз Ариэна отправилась к бывшему Ур-Фиолу другой дорогой. Она хотела посмотреть, как выглядит древний некрополь в сезон тумана. Зрелище впечатляло. Та часть кладбища, что нависала над морем, была сейчас окутана серебристой дымкой. Туман проник даже в гробницу Ассеана, наполнив её загадочным мерцанием. Ариэне казалось, что росписи на стенах ожили. Особенно изменилась одна картина — справа от входа. Та, на которой были изображены стоящие возле алтаря царь и молодая женщина. Ариэна не сомневалась, что это аранхина Тимена, священная супруга Ассеана. Другие картины оставались плоскими, здесь же появилось пространство. Святилище, где находились царь и Тимена, стало продолжением гробницы, а голубоватый дым, поднимавшийся над алтарём, теперь словно смешивался с туманом, который проник в усыпальницу. Огонь казался настоящим, а фигуры объёмными. И ещё Ариэна увидела то, что держала над алтарём Тимена. В её руке была нить. Похоже, она собиралась бросить её в огонь. 3ачем? И что это за нить? Может, это паутина? Ариэне стало страшно. Она даже пошевелиться боялась. У неё было такое чувство, что стоит ей сделать хоть одно движение — и фигуры на фреске оживут в полном смысле этого слова. И она окажется вовлечённой в странное магическое действо, которое разыгрывалось в древнем святилище, ставшем теперь частью этой древней гробницы. Она вздохнула с облегчением, когда иллюзия исчезла и картина превратилась в обычную фреску. Немного успокоившись, Ариэна устыдилась своих страхов. Она же знала, что этот человек не опасен. Недавно он дал ей подсказку, которая помогла спасти больного ре6ёнка. Сегодня она тоже получила подсказку, правда, ещё не совсем поняла, в чём она заключается. И чего она так испугалась? Ведь задавшись целью прочесть древнюю рукопись, она сама вызвала подобную иллюзию. Другое дело, что тогда она была у себя дома, а не в старинном склепе на сумрачном, окутанном туманом кладбище.
Над цветными озёрами тумана не было. Маленькие островки уже давно не заливало морской водой, так что жизненный цикл растущего здесь арилла нарушился. Ариэну это не волновало. Она знала, что сумеет пробудить его к жизни. Так, как она это сделала в прошлый раз. И она надеялась, что сегодня толку от этого будет больше. Вызвав туман, Ариэна мысленно обратилась к аранхе, говорившей с ней два месяца назад:
«Та, что помнит Нивену, отзовись. Я хочу задать тебе вопрос».
Ответом была головная боль, которая усиливалась с каждым мгновением.
«Ладно, — разозлилась Ариэна. — Я всё равно не сдамся. Даже если придется прибегнуть к тому, что вы называете запрещёнными приёмами. В конце концов, причинять боль — тоже не лучший приём. Ведь я всего лишь хочу поговорить».
Она закрыла глаза, и перед её мысленным взором возникла недавно увиденная картина. Огонь на алтаре. Лиловый огонь… И голубоватый дым, который, клубясь, смешивался с туманом… Почему у пламени такой странный цвет? Что они там подожгли? А может…
Ариэна достала из кармана серные спички и, отломив небольшую ветку арилла, подожгла её. На каменном полу пещеры словно распустился яркий синевато-лиловый цветок. Ариэну поразило обилие приятно пахнущего нежно-голубого дыма. Когда он, слившись с туманом, заполнил пещеру, головная боль отпустила Ариэну, и она услышала знакомый сердитый голос: