Избранные циклы фантастических романов. Компиляция. Книги 1-21
Шрифт:
Короткая стычка, и еще одна пятерка пополнила ряды моих бойцов. А потом я выломал запертые ворота крепости, пять раз подряд применяя «Гниение», но дорога была свободна, и мы вошли в крепость.
Стоило пересечь границу, буря снаружи утихла. Сперва мне показалось, я оглох, но спустя секунду понял, что это просто тишина.
Внутренний двор был типичным замком – два коридора по бокам, впереди приземистый донжон с запертыми воротами. Земля здесь была сухая и подметенная – сверху над крепостью работало заклинание, не позволяющее воде падать на землю, вместо этого сгоняя ее куда-то в сторону.
— Интересное решение, — подвел итог я, изучив магию.
Тишина прервалась топотом множества ног, мчащихся навстречу чужаку, ворвавшемуся в святая святых, в самую неприступную крепость свободных пиратов. Дожидаться, когда нас встретит целая армия, я не стал.
Распределив костяных слуг, занял оборонительную позицию, готовясь отражать натиск врага. Левый фланг полностью взяли на себя маги, а на правом поджидали противника ловкие мечники. Сам я начертил на полу пентаграмму, и теперь ждал, когда «Канал» насытиться маной. Потому что лезть внутрь крепости я не собирался. Мне будет достаточно обрушить ее своды на головы запершихся капитанов, пока их не передавит собственное укрепление.
Стоя в центре двора, я продолжал отслеживать ситуацию глазами костяных слуг. Смотрел, как маги встречают пиратский отряд вспышками некротической энергии, разменивая по три своих за пятерку чужаков. Смотрел, как ловкие мечники потрошат врагов, выписывая пируэты в тесноте коридора, и рассыпаются под слаженными ударами.
Смотрел и ждал, когда полоска маны в «Канале» закрепится на максимальной отметке. Периодически восстанавливая численность поредевшего воинства, я до последнего надеялся, что свободные капитаны полезут в бой лично. Однако те продолжали прятаться в крепости. А я устал ждать.
Уперев конец посоха в землю, я поднял голову к небу и хором в несколько сотен немертвых объявил.
— Сегодня в Бухту Дьявола пришла Смерть.
Глава 16
Пожалуй, даже хорошо, что из группы диверсантов выжил только я. И это вовсе не потому, что все честно награбленное на острове пиратов и в закромах свободных капитанов досталось мне лично. Просто я даже не представляю, что делали бы остальные игроки, оказавшись запертыми на острове пиратов посреди разрушенной цитадели.
Лично я разбирал завалы в поисках припасенного пиратами добра. Буря все никак не стихала, но меня это мало беспокоило.
После того, как рухнул донжон крепости, я обследовал весь остров, памятуя о потайных ходах, иметь которые был обязан любой подобный замок. И поиски принесли свои плоды.
Используя призыв духа, обнаруживающего тайники, я не без труда нашел три выхода на обратную сторону острова. И маленькую бухту, где когда-то обитал спрятанный корабль, а ныне плавали его ошметки. Конечно, это не значило, что все корабли разбились, и, возможно, кто-то все же отчалил в безопасное место, однако это уже не имело значения.
Подводя итоги, можно смело сказать, что мой наглый рейд удался на славу. Мало того, что я покрыл все свои расходы на архипелаге, пополнив кошелек на несколько триллионов золотом, но и раздобыл огромную груду ресурсов, даже не подающуюся подсчету в денежном эквиваленте. Помимо этого я, наконец, собрал недостающие элементы экипировки мастер Смерти.
Соединив на себе все части, получил уведомление о достижении, присваивающем мне одноименный статус, и дающий усиление заклинаний Смерти х2. Среди добычи также нашлись несколько других наборов шмота 500 уровня. Однако пока что я не думал, кому их распределить.
Гораздо важнее, что сидя на острове пиратов, я все еще мог управлять архипелагом через перстень губернатора. И пускай парламент, по-прежнему собиравшийся в тронном зале, все же пытался распилить острова – я видел это по копировальному листу, прихваченному с собой в путешествие, система держалась.
Не доверяя друг другу, они пытались договориться между собой, однако ничего пока что не получалось. Да и прибывшие вместе с двумя архимагами игроки достаточно быстро навели шороху, перевернув все с ног на голову. Деньги потекли в казну рекой – дорвавшиеся до нового рынка бессмертные спешили сменить свою амуницию, а потому не скупились на золото. Про торговлю ингредиентами для профессий я и вовсе молчу – жители Неверкома буквально пылесосили аукцион, сметая все до единого лоты едва ли не раньше, чем те выставлялись на торги.
Прибывший пароход, несмотря на все ухищрения Тиамат и Ашерона, требовал дорогого ремонта. И благодаря визиту к свободным капитанам, у меня эти деньги были. А также способ связаться со своими и сообщить, где меня искать.
А потому к моменту, когда небо, наконец, рассеялось, я вернулся во дворец. И впервые на архипелаге меня встречали свои люди.
* * *
— Ваше величество, — упав на одно колено, Куно поймал едва не выпавший монокль и замер, ожидая приказаний.
Наша встреча случилась сразу в порту, куда мой бывший управляющий, а ныне – помощник Алиссандры примчался еще за полночь, хотя корабль должен был прийти только на рассвете.
Рядом с ним стоял зомби в старом смокинге. Роберт, будущий глава Теневой гильдии архипелага Вульфа. Ему я просто кивнул, и мертвец тут же испарился, получив от меня список нужных мест и людей.
— Куно, друг мой! — взяв старого соратника за плечи, я заставил его подняться на ноги. — Ты не представляешь, как я рад тебя видеть. Но как же королева?..
О том, что вместе с игроками прибудет и бессмертный управляющий, я даже не подозревал. Да и времени у него, считай, на это не было, сделка с Эрешкигаль случилась уже после отправки второго корабля . Либо мне о чем-то важном не сообщили, либо...
— Как только я вернулся в Некрополь, сразу же попросил у ее величества права последовать за вами на острова, ваше величество, — сообщил он, протирая платком с затейливой вышивкой свой монокль. — Ее величество милостиво разрешила мне отправиться на первом же корабле. Оказалось, наши суда застряли из-за непогоды, так что я пересел на «Бессмертного» и вернул корабль, доставивший меня к нему, обратно в королевство. Я посчитал неуместным использовать собственность короны в своих личных целях.
— Я рад, что ты прибыл, Манфред, — похлопав его по плечу, повторил я. — Но...
— Пока вас не было, я взял на себя смелость провести подготовительные работы, ваше величество, — заявил он, надевая монокль на положенное место. — И теперь целиком и полностью готов к исполнению своих обязанностей.
Посмотрев в глаза молодого мужчины, я кивнул. Пребывание в Серых Пределах обратило действие обряда, устроенного Манфредом, чтобы стать нежитью. И хотя он все еще числился для системы скелетом, однако выглядел, как совершенно обычный человек. Выглядело это немного непривычно, но я был рад, что этот закон работает для всех.