Изгой Проклятого Клана. Том 5
Шрифт:
— Вы спасли их, — она взяла меня за руку. К возросшему неудовольствию Ани. А потом Мира прислонилась к моему уху и прошептала: — Но не только их, Руслан. Я бы удавилась от ревности, не буду лгать. Но если они исчезнут, всё будет гораздо хуже. Потому… — она с коварной ухмылкой взглянула на Аню, а потом повернулась ко мне и заявила во весь голос. — Вы правы, господин мой, холодает. Потому я буду ждать Вас, чтобы не замёрзнуть в одиночестве, — и, хихикая, пошла в деревню, кутаясь плотнее в мою куртку.
Что-то увлеклась она своими пророчествами…
Аня бросила ей вслед несколько недовольных взглядов. А затем, насупившись, пошла в особняк вместе с Людмилой.
А я покачал головой.
И зачем всё усложнять?
После решения всех срочных вопросов, я смог наконец-таки приступить к полноценной работе над лабиринтом.
Сначала нужно было узнать, как он устроен и как работает его телепортация. Для этой работы я привлёк и Валентина, и мага-гнома Бальдра, которого водил в лабиринт под покровом ночи.
Несколько дней ушло на то, чтобы разобрать все послания и понять общую структуру лабиринта. На первый взгляд всё было довольно просто: многосоставная магическая машина, с управляющими, навигационными и телепортационными артефактами, объединённым в одну энергосистему, в центре которой было сердце лабиринта.
Энергетическая система, к слову, была в откровенно паршивом состоянии. Так что её мы будем восстанавливать в первую очередь.
Но самое важное и сложное было понять, как осуществляется навигация и перенос лабиринта? Поэтому пришлось на свой страх и риск разобрать и управляющий и навигационный артефакты. Насколько это возможно…
Всё моё время было поглощено изучением лабиринта. Кроме сна, еды и баньки.
Мне нужно было успеть узнать максимум, пока не настанет время отправляться на именины к императорской дочери. Буквально за день до этого я наконец-то докопался до истины.
Всё оказалось проще, чем я думал.
И навигационный, и телепортационный артефакты работали на установленных в их центрах кристаллах стихии пространства. Причём эти кристаллы были не просто запитаны маной пространства. Они производили её внутри.
Но это не всё. Именно эти кристаллы производили расчёты. Как в навигации лабиринта, следуя моим приказам. Так и в телепортации, подстраиваясь под нужную точку в пространстве, чтобы никого не задавить и не развалиться от неправильного телепорта.
Отчего напрашивался только один вывод — они живые. И разумные. Хотя бы в какой-то мере.
Вот это я и решил проверить, выйдя с ними на связь.
Каждый из кристаллов выглядел как ромбовидный полупрозрачный камень, испускающий ровный бирюзовый свет. Они положительно реагировали на мою ману, так что я не опасался того, что будут сложности.
Я начал с навигационного.
Погрузил в него свою ману. Попробовал передать свою мысль и услышать ответ.
Не сразу, но ответ был. Вот только не в словах. А в ощущениях.
На короткий момент я воспринял пространство, как его воспринимает кристалл.
Он не видел.
И не слышал.
Но мог чувствовать то, что находится в пространстве рядом с ним. Словно он распускал повсюду свои невидимые нервы, которыми прощупывал всё-всё. Вот только дальше нескольких метров он не воспринимал ничего.
Зато он мог это делать, когда я задавал ему такую мысленную задачу. Он буквально следовал за моим вниманием и обрабатывал мои запросы. Словом, у него был какой-то разум. Но совершенно не было воли. Словно у машины, созданной для обслуживания задач.
Аналогично получилось и со вторым кристаллом. Только он не ощущал пространство, а мог телепортировать объекты в нём. Но всё так же — только в соответствии с моей волей.
И без стихии пространства все эти манипуляции были бы невозможны.
Когда я всё выяснил, то поспешил собрать артефакты обратно и вернуть на свои места в лабиринт. Затем парой телепортов убедился, что лабиринт остался исправен и сел думать:
Ну, и где мне взять живые кристаллы стихии пространства?
И кто мог бы подсказать мне?
С этими вопросами в голове я и уснул.
Потому что уже на вечер следующего дня — приём в императорском дворце. На балу, в честь именин принцессы Агаты.
И интуиция подсказывала, что что-то обязательно пойдёт не так…
Но я готов ко всему, что взбредёт в голову этого сумасбродного Императора.
Глава 11
В Москву я прибыл днём. На личном самолёте Императора. Это уже становилось традицией.
Меня тут же встретили вышколенные слуги и строгие гвардейцы. Я мог привести с собой кого угодно. Но не стал.
Ни охрану.
Ни Ардамуна.
Ни одну из девушек, чтобы они составили мне пару.
Потому что каждый из них попадал бы под удар. Чего я не допущу. В одиночку же проще выйти из любой передряги.
Празднество должно было пройти в Большом Императорском дворце. На обособленном от остального города участке столицы. С огромным парком. И высокой стеной, по всему периметру. В такой невозможно попасть, если тебя не приглашали.
А в случае попытки — смерть.
Но сегодня врата туда были открыты для десятков аристократов, приглашённых со всех уголков Российской Империи.
Мой автомобиль въехал туда незадолго до начала торжества. Когда на столицу опустилась тьма. А на территории Большого Императорского начались первые развлечения.
В небе танцевали фигуры, изображающие молодого аристократа и его супругу. Они состояли из сотен небольших огней. Интересным было то, что каждый из этих огней — это магический светлячок, со своим оттенком. Они все были синхронизированы и летали именно так, чтобы создавать у зрителей впечатление движения танцоров.
Весьма занятно. Я уже видел подобные представления, но в основном в мирах с техническим уклоном. Но там вместо светлячков в небе парили маленькие дроны, с установленными на них фонариками.