ЖАНРЫ

Как выйти замуж за вампира-миллионера

Спаркс Керрелин

Шрифт:

— Ну, так как работа?

— Мы разделили их на две группы. — Грегори двинулся к группе слева. — Эта группа будет наблюдать за появляющимися силовыми точками и заполнять анкеты о новых ресторанах. Вторая группа будет тестировать различные формулы и пробовать их на вкус. Когда они закончат, обе группы изменят позиции и начнут заново.

— Что вы хотите, чтобы я сделала?

— Они будут тестировать напитки здесь — напротив окна. Они будут оценивать каждую выпивку самостоятельно, но я бы хотел, чтобы ты следила за ними и замечала малейшее изменение их реакции.

Шенна заметила пять столиков.

— Здесь будет пять видов выпивки?

— Да. Три новых формулы, которые разработал Лазло, ну, и облегченная кровь и кровь с шоколадом. Только оцени подзаголовки — АНАЛОГИЧНАЯ, НЕЦТРАЛЬНАЯ и НЕПОХОЖАЯ. Хороши?

— Конечно. — Шенна повертела карандаш. — Ведите вампов.

Грегори ухмыльнулся.

— Спасибо за твою помощь, Шенна. — Он открыл дверь в соседнюю комнату и шагнул в комнату участников.

Шенна слышала его шаги вдоль длинной дороги к новому ресторану. Затем вошел первый вампир, чтобы протестировать напитки. Это был довольно старый мужчина в запачканном плаще. Шрам уродовал его лицо, зигзагообразный, он терялся в его серых усах. Закончив с первой выпивкой, он отрыгнул.

— Это была НЕПОХОЖАЯ? — спросила Шенна.

— НЕЙТРАЛЬНАЯ. — Откликнулся Коннор.

— А…. — Она отметила что-то в блокноте и отправилась за старым вампиром к следующему столику. Тот сделал слишком большой глоток, и его вырвало всем содержимым его желудка прямо на стекло.

— Фуууууу. — Шенна отпрыгнула в сторону. Кровь была повсюду.

— Я должен сказать, что это была НЕПОХОЖАЯ. — Заметил Коннор.

Шенна фыркнула.

— Блестящее наблюдение, Коннор.

Он улыбнулся:

— Это был сюрприз.

По крайней мере, вся эта кровь не вызывала у неё тошноту. Она действительно поправилась. Грегори протер окно перед приходом следующего вампира. Это была пухлая пожилая женщина с седыми спутанными волосами. Она очень быстро выпила все по порядку, все время прижимая к груди свою большую сумку. Остановившись у последнего стола, она положила на него сумку. Затем, оглядевшись вокруг, схватила бутылку со стола и запихала ее к себе в сумку.

— О, мой Бог. — Шенна взглянула на Коннора. — Она своровала бутылку крови с шоколадом.

Он пожал плечами.

— Бедняжка голодна. Она может забрать это.

— Я так и подумала.

Шенна уже закончила с первой группой, когда женщина с сумкой застонала.

Грегори стремительно направился к ней.

— Мэм, Вы в порядке?

— Я…… У вас здесь есть дамская комната, молодой человек? — спросила она сердитым голосом.

— Да, конечно. — Грегори проводил её к двери. — Этот мужчина проводит вас. — Он подвел её к одному из горцев из охраны, стоящих у двери.

Женщина удалилась в сопровождении горца. Это произошло, когда вторая группа тестировала новую формулу. Два часа спустя процесс подошел к концу, и Шенна наконец освободилась. Задняя дверь открылась, Рэдинка быстро зашла внутрь.

— Ты уже закончила?

— Да, наконец-то. — Ответила Шенна. — Я никогда не думала, что подобные вещи могут быть такими утомительными.

— Хорошо, пойдем со мной перекусим. Это приободрит тебя.

— Спасибо. — Шенна взяла свою сумочку. — У меня такое ощущение, что Коннор тоже хочет пойти.

— Ага. Я поклялся охранять тебя, девочка.

— Ты такой милый. — Шенна улыбнулась ему. — Где же здесь маленькие девушки — вампиры, которые ждут тебя?

Он покраснел и пошел за женщинами в холл.

— Куда мы идем? — Спросила Шенна.

— В служебное кафе. — Рэдинка живо шла вниз по коридору. — У них просто сказочные творожные пудинги.

— Звучит великолепно.

— Ага. — Рэдинка кивнула. — Это так заманчиво.

* * *

Как только телефон зазвонил, Иван Петровски схватил его:

— Да?

— Я в лаборатории Весзто. — Сказала Галина шепотом. — Мне нужна помощь.

— Я так и знал, что мне не следовало отправлять женщину. — Иван направился к Алику. — Держи эту линию свободной, пока мы не перезвоним.

— Есть, сэр. — Алик потянулся за трубкой.

— Хорошо, Галина, говори. — Иван сфокусировался на её голосе и телепортировался в лабораторию Весзто в Роматек. Маленький химик лежал на полу, глядя на них. Он был по-прежнему в сознании, страх отражался в его больших стеклянных глазах, как у оленя, пойманного в ловушку.

Иван осмотрел Галину. Она выглядела, как старомодная дряхлая ведьма.

— Отлично. Я бы никогда не подумал, что это ты.

Она улыбнулась, показав гнилой зуб.

— Это было забавно. Я вела себя так, словно мне надо пройти в дамскую комнату. Горец провожал меня и, когда он открыл дверь, я уколола его дротиком.

— Где он?

— Валяется в туалете. Я никогда не была так счастлива. — Она открыла дверь, показав горца на полу.

— Черт! Ты не можешь оставить его здесь, в коридоре.

— Он очень большой. Я даже пошевелить его не смогла.

Иван взял горца под мышки и втащил в лабораторию Весзто.

— Как долго он там пробыл?

— Не долго. Я уколола его, затем прибежала сюда и уколола Весзто. Когда я не смогла пошевелить охранника — сразу позвонила тебе.

Иван бросил горца на пол, затем закрыл и запер дверь.

— Ты установила взрывчатку?

— Да. Охрана у двери проверила мою сумку. Это было классно придумано — спрятать С-4 в мою одежду. Я спрятала её под столом в кафе. Все случится через сорок минут.

— Превосходно. — Иван заметил горца, который смотрел на них, слушая их планы. — Я всегда хотел сделать это.

Он встал на колени и вытащил деревянный кол из куртки.

Глаза горца расширились.

Удушливый звук заклокотал в его горле, так как он тщетно пытался пошевелиться.

— Он не может защищаться! — Зашептала Галина.

— Ты думаешь, я дам ему шанс? — Иван наклонился над горцем. — Посмотри в лицо своего убийцы. Это последнее, что ты сможешь увидеть. — И он погрузил кол в сердце горца.

Шотландец изогнулся дугой. Боль исказила лицо, затем его тело превратилось в пыль.

Иван вытер кол о штаны, чтобы очистить его от пыли.

— Это будет хороший подарок на память. — Он аккуратно убрал его в карман куртки. — А сейчас займемся маленьким химиком.

Поделиться с друзьями: